Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Москва

Автор procyone, ноября 23, 2013, 05:40

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

procyone

Этимология гидронима Москва точно не установлена. В последнее время широкое распространение среди специалистов получили гипотезы о балтийском и славянском происхождении названия реки. В обеих версиях исконным значением слова было «жидкий, топкий, сырой, слякотный». Кроме того, имеется ряд менее вероятных гипотез.

Широкое признание среди специалистов получила балтийская этимология гидронима Москва, разработанная академиком В.Н. Топоровым. Он убедительно показывает, что источником известных нам форм Москва, Московь, Москова могли быть балтийские формы типа Mask-(u)va, Maskava, Mazgava, обозначающие нечто "жидкое, мокрое, топкое, вязкое, слякотное".


В литовском языке mazgoti — стирать
В латышском языке mazgāt — стирать
В русском языке — промозгнуть.


Статья Топорова

Топоров В. Н. Древняя Москва в балтийской перспективе // Балто-славянские исследования 1981. М., 1982. . Источник : http://www.inslav.ru/images/stories/books/BSI1981(1982).pdf









Дискассъ!

Tys Pats

Цитата: procyone от ноября 23, 2013, 05:40
Этимология гидронима Москва точно не установлена. В последнее время широкое распространение среди специалистов получили гипотезы о балтийском и славянском происхождении названия реки. В обеих версиях исконным значением слова было «жидкий, топкий, сырой, слякотный». Кроме того, имеется ряд менее вероятных гипотез.

Широкое признание среди специалистов получила балтийская этимология гидронима Москва, разработанная академиком В.Н. Топоровым. Он убедительно показывает, что источником известных нам форм Москва, Московь, Москова могли быть балтийские формы типа Mask-(u)va, Maskava, Mazgava, обозначающие нечто "жидкое, мокрое, топкое, вязкое, слякотное".



В литовском языке mazgoti — стирать
В латышском языке mazgāt — стирать
В русском языке — промозгнуть.


лтг. mozgova (лтш. mazgāja)  "мыл(-а, -и); стирал (-а,-и)"

Wolliger Mensch

Цитата: procyone от ноября 23, 2013, 05:40
Этимология гидронима Москва точно не установлена. В последнее время широкое распространение среди специалистов получили гипотезы о балтийском и славянском происхождении названия реки. В обеих версиях исконным значением слова было «жидкий, топкий, сырой, слякотный». Кроме того, имеется ряд менее вероятных гипотез.

Праслав. *mosky было существительным, а не прилагательным. Этимологию названия Москва уже сто раз обсуждали, зачем было начинать новую тему?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Red Khan

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 25, 2013, 21:49
Праслав. *mosky
О, раз уж зашла речь, можно у Вас спросить вот что:
Давно интересовал один вопрос. В немецком и татарском название Москвы заканчивается на звук "у" (я знаю, что в МФА это наверное разные звуки, но простите делитанта). Это отражение старого произношения этого названия в русском в те времена, когда названия проникло в эти языки? Или просто совпадение?

Wolliger Mensch

Цитата: Red Khan от ноября 25, 2013, 21:53
Это отражение старого произношения этого названия в русском в те времена, когда названия проникло в эти языки? Или просто совпадение?

Совпадение. Немецкая форма Moskau < ср.-нем. Moskou ← др.-русск. Московь < *Москъвь — старая форма вин. падежа в значении именительного, как в любовь, морковь, церковь и под., от том, склонение было ū-основным, говорит др.-русск. из Москве.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Türk

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 25, 2013, 21:59
Цитата: Red Khan от ноября 25, 2013, 21:53
Это отражение старого произношения этого названия в русском в те времена, когда названия проникло в эти языки? Или просто совпадение?

Совпадение. Немецкая форма Moskau < ср.-нем. Moskou ← др.-русск. Московь < *Москъвь — старая форма вин. падежа в значении именительного, как в любовь, морковь, церковь и под., от том, склонение было ū-основным, говорит др.-русск. из Москве.
В Турции в уничижительном смысле русских или коммунистов иногда называют moskof.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Wolliger Mensch

Цитата: Dağ Xan от ноября 25, 2013, 22:04
В Турции в уничижительном смысле русских или коммунистов иногда называют moskof.

Да уж, очень уничижительное слово. ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Red Khan

Wolliger Mensch, спасибо.

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 25, 2013, 21:59
склонение было ū-основным
Можно тут чуть поподробнее, не совсем понятно.

Я понимаю что вопрос не совсем к Вам, просто есть ешё один похожий русизм в татарском церковь - чиркәү, который оканчивается на точно такой же звук. Получается что и *Москъвь>Мәскәү. Просто хочу убедиться что утверждая так я не занимаюсь фричеством. :)

Red Khan

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 25, 2013, 22:06
Цитата: Dağ Xan от ноября 25, 2013, 22:04
В Турции в уничижительном смысле русских или коммунистов иногда называют moskof.

Да уж, очень уничижительное слово. ;D
На самом деле да, как и Russkies в английском.

Red Khan

Цитата: Dağ Xan от ноября 25, 2013, 22:04
В Турции в уничижительном смысле русских или коммунистов иногда называют moskof.
Правда я его только в словарях видел. :) А коммунист это moskof köpeği - московская собака.

Türk

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 25, 2013, 22:06
Цитата: Dağ Xan от ноября 25, 2013, 22:04
В Турции в уничижительном смысле русских или коммунистов иногда называют moskof.

Да уж, очень уничижительное слово. ;D
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

-Dreamer-

Цитата: Red Khan от ноября 25, 2013, 22:10
На самом деле да, как и Russkies в английском.
Песню Элиса Купера I love America вспомнил
ЦитироватьI think them (=those) Russkies should be sterilized.
Там от лица стереотипного американца времён Холодной войны поётся.  :)

Wolliger Mensch

Цитата: Red Khan от ноября 25, 2013, 22:08
Можно тут чуть поподробнее, не совсем понятно.

ū-Основые имена склонялись как согласноосновные: любы, любъве, любъви, любъвь и т. д. Форма из Москве указывает на ū-основу.


Цитата: Red Khan от ноября 25, 2013, 22:08
Я понимаю что вопрос не совсем к Вам, просто есть ешё один похожий русизм в татарском церковь - чиркәү, который оканчивается на точно такой же звук. Получается что и *Москъвь>Мәскәү. Просто хочу убедиться что утверждая так я не занимаюсь фричеством. :)

Если в русских этимонах одна и та же концовка, и в татарских формах одна и та же концовка — какие тут вопросы?  :donno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Red Khan от ноября 25, 2013, 22:10
На самом деле да, как и Russkies в английском.

Не нахожу ничего уничижительного в слове Russkies. Это местные заморочки, совершенно не переводимые на русский язык, поэтому пролетающие мимо.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

वरुण

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 25, 2013, 22:15
Цитата: Red Khan от ноября 25, 2013, 22:10
На самом деле да, как и Russkies в английском.

Не нахожу ничего уничижительного в слове Russkies. Это местные заморочки, совершенно не переводимые на русский язык, поэтому пролетающие мимо.
Согласен. Это типа как слово негр. У нас без проблем, у них хм посадют.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Red Khan

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 25, 2013, 22:14
Цитата: Red Khan от ноября 25, 2013, 22:08
Я понимаю что вопрос не совсем к Вам, просто есть ешё один похожий русизм в татарском церковь - чиркәү, который оканчивается на точно такой же звук. Получается что и *Москъвь>Мәскәү. Просто хочу убедиться что утверждая так я не занимаюсь фричеством. :)

Если в русских этимонах одна и та же концовка, и в татарских формах одна и та же концовка — какие тут вопросы?  :donno:
Ну мало ли. :donno: Спасибо за разъяснения!

И последний дилетантский вопрос - как читается твёрдый знак(?) в слове *Москъвь.  :-[

Wolliger Mensch

Цитата: Red Khan от ноября 25, 2013, 22:20
И последний дилетантский вопрос - как читается твёрдый знак(?) в слове *Москъвь.  :-[

Это не твёрдый знак, а буква — ер. Форма *Москъвь — [mɔskɯ̆u̯ĭ].
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

-Dreamer-


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

वरुण

Цитата: Red Khan от ноября 25, 2013, 22:20
И последний дилетантский вопрос - как читается твёрдый знак(?) в слове *Москъвь.  :-[
Ооо - это самый сложный вопрос - вполне тянущий на большую бучу.
Но для древне-русского языка он звучал как очень краткий закрытый о, с вариациями произношения в зависимости от места в слове, но в данной позиции он звучал сильно, и возможно, напряженно.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

-Dreamer-

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 25, 2013, 22:27
У якому плані? :what:
Я с трудом произнёс название столицы своей страны на своём языке.

ldtr

Цитата: Red Khan от ноября 25, 2013, 22:20
И последний дилетантский вопрос - как читается твёрдый знак(?) в слове *Москъвь.  :-[
наверно
«ъ» - как совр. татарский «ы»
«ь» - как совр. татарский «е»

Red Khan

Спасибо всем, но чувствуется я такое не произнесу, поэтому лучше буду говорить "Московь". :)

bvs


वरुण

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 25, 2013, 22:22
Цитата: Red Khan от ноября 25, 2013, 22:20
И последний дилетантский вопрос - как читается твёрдый знак(?) в слове *Москъвь.  :-[

Это не твёрдый знак, а буква — ер. Форма *Москъвь — *[mɔskɯ̆u̯ĭ].

Понимаете ли, возможно это форма для общеславянского времени верна, но вот для др.-русского это уже не так, во всяком случае точно для северного региона. В древнерусском (к московскому времени) это уже произносили как *[mɔskŏvĭ], остатки напряжённости выживали только в *-ъjь. Ср. морковь, ...
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр