Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Что делать?

Автор Тайльнемер, октября 23, 2013, 05:10

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Тайльнемер

Я когда-то уже спрашивал, но, кажется, никто не ответил.
Может кто-нибудь привести примеры языков, в которых значение «что делать?» выражается специальным словом, а не странной конструкцией из глагола и вопроса к его дополнению?

RockyRaccoon

http://kainaistudies.com/modules/phraseology/
Блэкфут.
Что я делаю? - Taikisspa?
What are you doing? - Kitaikihpa?
Что он делает? - Aikiwa?

Wolliger Mensch

Цитата: Тайльнемер от октября 23, 2013, 05:10
Я когда-то уже спрашивал, но, кажется, никто не ответил.
Может кто-нибудь привести примеры языков, в которых значение «что делать?» выражается специальным словом, а не странной конструкцией из глагола и вопроса к его дополнению?
Делать там в род. падеже, только этого не видно из-за несколяемости инфинитива. ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Тайльнемер

Цитата: RockyRaccoon от октября 23, 2013, 20:43
Блэкфут.
А вообще наскольео распространена конструкция «что + делать»? Вроде бы, в И-Е, в Ф-У, в тюркских используется «что + делать», где ещё? Как в семитских, в японском, в китайском?
Что более типично: «что + делать» или отдельное слово?

Цитата: Wolliger Mensch от октября 23, 2013, 20:46
Делать там в род. падеже, только этого не видно из-за несколяемости инфинитива.
Что это значит?

Hellerick

Цитата: Тайльнемер от октября 23, 2013, 05:10
Я когда-то уже спрашивал, но, кажется, никто не ответил.
Может кто-нибудь привести примеры языков, в которых значение «что делать?» выражается специальным словом, а не странной конструкцией из глагола и вопроса к его дополнению?
На эсперанто это должно быть kii...  :???

Rwseg

Цитата: RockyRaccoon от октября 23, 2013, 20:43
Блэкфут.
Что я делаю? - Taikisspa?
What are you doing? - Kitaikihpa?
Что он делает? - Aikiwa?
Очевидно же, что там корень -ki- «делать» + аффиксы. Это примерно так же «одно слово» как чтояделаю, чтотыделаешь, чтовыделаете и т.д.

Timiriliyev

Якутский: хайыыбыный? (ед. ч.) и хайыыбытый? (мн. ч.) :umnik:
Правда — это то, что правда для Вас.

Тайльнемер

Цитата: Rwseg от октября 26, 2013, 09:59
Очевидно же, что там корень -ki- «делать» + аффиксы.
Корень -ki- точно имеет значение «делать», а не «что делать?»?

Тайльнемер

Цитата: Timiriliev от октября 26, 2013, 10:12
Якутский: хайыыбыный? (ед. ч.) и хайыыбытый? (мн. ч.)
А по морфемам как разбирается?

Timiriliyev

Цитата: Тайльнемер от октября 26, 2013, 14:45
А по морфемам как разбирается?
Один глагол: хайыыр, так и переводится – что делать (т.е. делать что-то неопределённое). Используется только в вопросах и в конструкциях хайыыр эрэ (что-то делает), хайыыр үһү (оказывается, делает), хайыыр эҥин (он ещё и делает) и проч.
Правда — это то, что правда для Вас.

Timiriliyev

Цитата: Тайльнемер от октября 26, 2013, 14:45
А по морфемам как разбирается?
P. S. И то, что я в начале написал, переводится как что мне делать? и что нам делать? соответственно.
Правда — это то, что правда для Вас.

RockyRaccoon

Цитата: Rwseg от октября 26, 2013, 09:59
RockyRaccoon Октябрь 23, 2013, 21:43
ЦитироватьБлэкфут. Что я делаю? - Taikisspa?
What are you doing? - Kitaikihpa?
Что он делает? - Aikiwa?
Очевидно же, что там корень -ki- «делать» + аффиксы. Это примерно так же «одно слово» как чтояделаю, чтотыделаешь, чтовыделаете и т.д.
Совсем неочевидно. Я не знаток блэкфута, и материалы мои собранные "сдохли" почему-то, но кое-что знаю, и вот что мне ясно из вышеприведённого: ki(t)- — префикс 2 л. В первом примере, видимо, ошибка; там должно быть nitaikisspa, где ni(t)- — префикс 1 л.
-á- - аффикс наст вр. во всех трёх примерах.
-wa — суффикс 3 л. ед.ч.
Что такое -sspa и -hpa - я не знаю, но явно не "что", потому что "что?" по-блэкфутски "tsá?" Это самое tsá неизменно присутствует в вопросах типа "что это?", "что это значит?" и т.п.
По-видимому, корень в этих глаголах —  iki, и означает он именно "что делать?", а не "делать".
Задать бы этот вопрос в "Индейских языках", может, то же самое, вернее, аналогичное, присутствует и в других алгонкинских. А может, и не только в алгонкинских...
Вот в лакоте, например, немного странно. Допустим, "ты делаешь" - ečhánuŋ, но в вопросе "что ты делаешь?" употребляется слово tókȟanuŋ, где to- — это вопросительный аффикс; то есть, этот глагол сам по себе означает, в сущности, "что делаешь". Однако во фразе, тем не менее, обязательно используется слово táku "что?", то есть "Что ты делаешь?" - Táku tókȟanuŋ he? То есть, нечто типа "Что чтоделаешь?"

Devorator linguarum

Цитата: Тайльнемер от октября 23, 2013, 05:10
Я когда-то уже спрашивал, но, кажется, никто не ответил.
Может кто-нибудь привести примеры языков, в которых значение «что делать?» выражается специальным словом, а не странной конструкцией из глагола и вопроса к его дополнению?
Монгольский. Яах "что делать", тэгэх "делать так", ингэх "делать эдак". Тэр яасан бэ? "Что он сделал?" (бэ/вэ - вопросительная частица)
Бид яах вэ? "Что мы будем делать/Что нам делать?"
Тэр яагаад тэгсэн бэ? "Почему (букв. что сделав) он так сделал?"
Ингэж хэрэггуй, тэгж хэрэгтэй "Эдак делать (букв. эдак делая) не надо, а надо так".

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр