Author Topic: Множественное число в Вашем языке.  (Read 10499 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Timiriliyev

  • Posts: 7415
  • Gender: Female
  • Верх доброжелательности
    • Erener Ötöq
А какие правила использования? В каких случаях что?
1. Гласная выбирается следующим образом:
-(а)лар, -(ы)лар, -(ыа)лар, -(у)лар, -(уо)лар;
-(э)лэр, -(и)лэр, -(иэ)лэр, -(ү)лэр, -(үө)лэр;
-(о)лор;
-(ө)лөр.

2. Согласный выбирается так:
а) после к, х, т, п, с: т;
б) после н, ҥ, м: н;
в) после р, й: д;
б) после л или гласной: л.

3. Существует множество тонкостей. К примеру, кыыскыргыттар, оҕонньороҕонньоттор.
Правда — это то, что правда для Вас.

Offline true

  • Posts: 18101
  • Gender: Male
Жесть :).
У нас проще: после предыдущего слога с гласными "ә,ө,ү,е" - "лер", после "ы,а,о,э" - "лар". "Отлар", "өтлер". Даже скучно ;D

Offline Timiriliyev

  • Posts: 7415
  • Gender: Female
  • Верх доброжелательности
    • Erener Ötöq
По-любому, якутский - самый сложный для изучения из тюркских. :o
Правда — это то, что правда для Вас.

Вообще, с гласными всё более-менее понятно. Система сингармонизма в якутском сбоев не даёт. Никогда. Вот с согласными (ед. ч. баар - мн. ч. бааллар, но буор - буордар) и исключениями всё сложнее.

оҥорор (делает) - оҥороллор (делают)
аҥаар (половина) - аҥаардар (половины)
оҕонньор (старик) - оҕонньоттор (старики)
аан - ааннар
улахан - улахаттар
барахсан - барахсаттар

Тут дело на два-три параграфа в учебнике. :o
Правда — это то, что правда для Вас.

Offline true

  • Posts: 18101
  • Gender: Male
баар
"аа" здесь - долгий "а" или как?

Offline Timiriliyev

  • Posts: 7415
  • Gender: Female
  • Верх доброжелательности
    • Erener Ötöq
Долгий. В якутском 20 гласных фонем.
Правда — это то, что правда для Вас.

Offline cetsalcoatle

  • Posts: 5534
  • Геометрия рулеzzz!
Возможно, что это влияние монгольского?
05.02.2015 have started training for IELTS professional. á é í ó ú ñ ¿ ¡

Каждый раз, когда захожу на лингвофорум хочется плакать, ненавидеть и убивать :'( >( :wall:
Господа уважаемые, зачем вы здесь разводите флуд, псевду, срач и офф-топ???
Не надо так.

Offline true

  • Posts: 18101
  • Gender: Male
Возможно, что это влияние монгольского?
Тогда и на туркменский получается повлиял, а на более близкие территориально - нет.

Offline Timiriliyev

  • Posts: 7415
  • Gender: Female
  • Верх доброжелательности
    • Erener Ötöq
Возможно, что это влияние монгольского?
В якутском долгие гласные никуда и не исчезали. :yes:
Правда — это то, что правда для Вас.

Offline Rashid Jawba

  • Posts: 6393
  • Gender: Male
банальное выпадение -р.
Вероятно, так же как укорочение барама вм. бараман.
Кстати, конечная -р изредка встречается во фразах типа "нелер айтасыз ?" - че рассказываете (вы мне тут) ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Offline qecub

  • Posts: 20
  • Gender: Male
Киргизский:
-лар, -лер, -лор, -лөр
-дар, -дер, -дор, -дөр
-тар, -тер, -тор, төр

1) после гласных и й, р => -лар, -лер, -лор, -лөр
2) после звонких согласных => -дар, -дер, -дор, -дөр
3) после глухих согласных => -тар, -тер, -тор, төр

а) если последняя гласная а, я, ы, у, ю => лар / дар / тар
б) если последняя гласная э, е, и => лер / дер / тер
в) если последняя гласная о, ё => лор / дор / тор
г) если последняя гласная ө, ү => лөр / дөр / төр

Offline Хусан

  • Posts: 2530
  • Gender: Male
Ваще-то, если интересуетесь, напомню, что в КБ не -лар/-тар, а  -ла. Копий сломано немало...
В хорезмском узбекском тоже также: -ла.

Все, вы бывшие хорезмцы.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Offline Mercurio

  • Posts: 5712
  • Gender: Male
  • Aliis inserviendo ipse consumor...
В уйгурском:
- лар
- ләр
Но звук "р" может и не читаться на конце. Другое дело в случаях: Башлар - головы, кишиләр - люди -> Кишилирниң башлири - головы людей. -лар и -ләр переходят в -лир.
𐌰𐍄𐍄𐌰 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂 𐌸𐌿 𐌹𐌽 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌼,
𐍅𐌴𐌹𐌷𐌽𐌰𐌹 𐌽𐌰𐌼𐍉 𐌸𐌴𐌹𐌽
𐌵𐌹𐌼𐌰𐌹 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌹𐌽𐌰𐍃𐍃𐌿𐍃 𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃
𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌹 𐍅𐌹𐌻𐌾𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃
𐍃𐍅𐌴 𐌹𐌽 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌰 𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌹
𐌷𐌻𐌰𐌹𐍆 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌰𐌽𐌰 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐍃𐌹𐌽𐍄𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽 𐌲𐌹𐍆 𐌿𐌽𐍃 𐌷𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌳𐌰𐌲𐌰

Киргизский:
-лар, -лер, -лор, -лөр
-дар, -дер, -дор, -дөр
-тар, -тер, -тор, төр

1) после гласных и й, р => -лар, -лер, -лор, -лөр
2) после звонких согласных => -дар, -дер, -дор, -дөр
3) после глухих согласных => -тар, -тер, -тор, төр

а) если последняя гласная а, я, ы, у, ю => лар / дар / тар
б) если последняя гласная э, е, и => лер / дер / тер
в) если последняя гласная о, ё => лор / дор / тор
г) если последняя гласная ө, ү => лөр / дөр / төр
Точнее после гласных вообще не может быть д, т:
а) если последняя гласная а, я, ы, у, ю => лар
б) если последняя гласная э, е, и => лер
в) если последняя гласная о, ё => лор
г) если последняя гласная ө, ү => лөр
𐌰𐍄𐍄𐌰 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂 𐌸𐌿 𐌹𐌽 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌼,
𐍅𐌴𐌹𐌷𐌽𐌰𐌹 𐌽𐌰𐌼𐍉 𐌸𐌴𐌹𐌽
𐌵𐌹𐌼𐌰𐌹 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌹𐌽𐌰𐍃𐍃𐌿𐍃 𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃
𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌹 𐍅𐌹𐌻𐌾𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃
𐍃𐍅𐌴 𐌹𐌽 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌰 𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌹
𐌷𐌻𐌰𐌹𐍆 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌰𐌽𐌰 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐍃𐌹𐌽𐍄𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽 𐌲𐌹𐍆 𐌿𐌽𐍃 𐌷𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌳𐌰𐌲𐌰

Offline Rashid Jawba

  • Posts: 6393
  • Gender: Male
Ваще-то, если интересуетесь, напомню, что в КБ не -лар/-тар, а  -ла. Копий сломано немало...
В хорезмском узбекском тоже также: -ла.

Все, вы бывшие хорезмцы.
Мысль интересная... :what:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Offline qecub

  • Posts: 20
  • Gender: Male
Киргизский:
-лар, -лер, -лор, -лөр
-дар, -дер, -дор, -дөр
-тар, -тер, -тор, төр

1) после гласных и й, р => -лар, -лер, -лор, -лөр
2) после звонких согласных => -дар, -дер, -дор, -дөр
3) после глухих согласных => -тар, -тер, -тор, төр

а) если последняя гласная а, я, ы, у, ю => лар / дар / тар
б) если последняя гласная э, е, и => лер / дер / тер
в) если последняя гласная о, ё => лор / дор / тор
г) если последняя гласная ө, ү => лөр / дөр / төр
Точнее после гласных вообще не может быть д, т:
а) если последняя гласная а, я, ы, у, ю => лар
б) если последняя гласная э, е, и => лер
в) если последняя гласная о, ё => лор
г) если последняя гласная ө, ү => лөр

Так и есть, возможно не совсем ясно выразился, что и вызвало недопонимание. Попробую ещё раз.

В первых трех случаях говорилось о последней букве предшестующей аффиксу (которая может быть и гласной и согласной).
Пример:
1) баЙ (богач) + Лар => байлар (богачи);
бэЭ (кобыла) + Лер => бээлер (кобылы)
2) кыЗ (девочка) + Дар => кыздар (девочки)
3) каТ (письмо) + Тар => каттар (письма)

От а) до г) говорится именно о последней гласной, которой не обязательно быть последней буквой.

а) баА (цена) + лАр => баалар (цены);
кЫл (струна) + дАр => кылдар (струны)
б) китЕп (книга) + тЕр => китептер (книги)
в) коЁн (заяц) + дОр => коёндор (зайцы)
г) бөлҮм (отдел) + дӨр => бөлүмдөр (отделы)

 :)

Offline Mercurio

  • Posts: 5712
  • Gender: Male
  • Aliis inserviendo ipse consumor...
qecub Вай азаматсыз!
𐌰𐍄𐍄𐌰 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂 𐌸𐌿 𐌹𐌽 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌼,
𐍅𐌴𐌹𐌷𐌽𐌰𐌹 𐌽𐌰𐌼𐍉 𐌸𐌴𐌹𐌽
𐌵𐌹𐌼𐌰𐌹 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌹𐌽𐌰𐍃𐍃𐌿𐍃 𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃
𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌹 𐍅𐌹𐌻𐌾𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃
𐍃𐍅𐌴 𐌹𐌽 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌰 𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌹
𐌷𐌻𐌰𐌹𐍆 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌰𐌽𐌰 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐍃𐌹𐌽𐍄𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽 𐌲𐌹𐍆 𐌿𐌽𐍃 𐌷𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌳𐌰𐌲𐌰

Offline Rashid Jawba

  • Posts: 6393
  • Gender: Male
qecub Вай азаматсыз!
Переведите азамат.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Offline Mercurio

  • Posts: 5712
  • Gender: Male
  • Aliis inserviendo ipse consumor...
qecub Вай азаматсыз!
Переведите азамат.
Молодец
𐌰𐍄𐍄𐌰 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂 𐌸𐌿 𐌹𐌽 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌼,
𐍅𐌴𐌹𐌷𐌽𐌰𐌹 𐌽𐌰𐌼𐍉 𐌸𐌴𐌹𐌽
𐌵𐌹𐌼𐌰𐌹 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌹𐌽𐌰𐍃𐍃𐌿𐍃 𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃
𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌹 𐍅𐌹𐌻𐌾𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐍃
𐍃𐍅𐌴 𐌹𐌽 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌰 𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌹
𐌷𐌻𐌰𐌹𐍆 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌰𐌽𐌰 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐍃𐌹𐌽𐍄𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽 𐌲𐌹𐍆 𐌿𐌽𐍃 𐌷𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌳𐌰𐌲𐌰

Offline Хусан

  • Posts: 2530
  • Gender: Male
азамат (узб.)
1 бравый, удалой; доблестный; // молодец; удалец; ~ йигит бравый молодец; унинг тўртта ~и бор у него четыре молодца (т. е. четыре сына);
2 огромный, громадный, гигантский, грандиозный, величественный; Унинг атрофини ~-~ колхозлар ўраб олган (Ѓ. Ѓулом, «Т. мурда») Его окружают гигантские колхозы;
3 могучий; мощный, силъный; здоровенный; // силач, здоровяк;
4 Азамат (имя собств. мужское).
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Offline dagege

  • Posts: 8663
  • Gender: Male
русиш фантастиш:

-и, -ы, -а, -я
Натурал, гей, лесбиянка, бисексуал, трансгендер? Кака разница? Главное не быть по жизни пидарасом.
***
Я слишком хорошо повидал мир. Я плохой раб. (к/ф Облачный Атлас)
***
Я бисексуал-гомофоб, еврей-антисемит, либерал-фашист. Приятно познакомиться.
***
Всех праведников ловят на шлюхах. А шлюх ловят на том, что потом они занимаются морализаторством.

Offline Eisberg

  • Posts: 62
  • Gender: Male
а «нар» что-нибудь значит само по себе?
вроде нет. суффикс. мог произойти от -лар, что есть в тюркских.
Несмотря на то что литературный Азери ограничевается Лар/Ләр, на диалектном уровне встречается и Тар/Тәр и даже Нар (причем первый вариант оочень часто),.. так что вариант тюркского происхождения данного монгольского суффикса даже в данной форме ( изначально Нар ) не исключен.

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 34482
  • Gender: Male
  • ^^^^^^^^^^^
А чё-йто про татарский никто не написал? Надо же. Так вот:
-лар, -ләр, -нар, -нәр.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline Rashid Jawba

  • Posts: 6393
  • Gender: Male
Ваще-то, если интересуетесь, напомню, что в КБ не -лар/-тар, а  -ла. Копий сломано немало...
В хорезмском узбекском тоже также: -ла.

Все, вы бывшие хорезмцы.
Мысль интересная... :what:
Дело в том, что отпадение -р /как и -н в гл. типа барама, келесе/, похоже, произошло до переселения в Приэльбрусье, как минимум. Возможно, это тот же идиолект или пересечение, наблюдаемое в хорезм. и частично уйгурском.
Эти концовки сохранились в нескольких устойчивых фразах типа нелеР айтасыз или кетемеНден не хапар ? /Так говорили друг другу карачаи в 1956/.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Offline Karakurt

  • Moderator
  • *
  • Posts: 18999
  • Gender: Male
Дело в том, что отпадение -р /как и -н в гл. типа барама, келесе/, похоже, произошло до переселения в Приэльбрусье, как минимум.
Откуда это известно?
͡° ͜ʖ ͡°

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: