Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Сочинения, принадлежащие к грамматике чувашского языка

Автор Zhendoso, апреля 14, 2013, 18:17

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Zhendoso

"Сочинения, принадлежащие к грамматике чувашского языка" - это первая в истории тюркская грамматика на русском языке. Издана в 1769 году Императорской Академией наук в Санкт-Петербурге.
Отражает состояние чувашского языка на середину XVIII века и будет полезна всем интересующимся тюркскими языками. Эксклюзив! Качаем, наслаждаемся чтением (PDF, 3,51 mb, :up: Zhendoso рекомендует!)
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Wolliger Mensch

Цитата: Zhendoso от апреля 14, 2013, 18:17
"Сочинения, принадлежащие к грамматике чувашского языка" - это первая в истории тюркская грамматика на русском языке. Издана в 1769 году Императорской Академией наук в Санкт-Петербурге.
Отражает состояние чувашского языка на середину XVIII века и будет полезна всем интересующимся тюркскими языками. Эксклюзив! Качаем, наслаждаемся чтением (PDF, 3,51 mb, :up: Zhendoso рекомендует!)

Качество картинок низкое — примеры в таблицах читаются с трудом.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zhendoso

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 14, 2013, 19:07
Качество картинок низкое — примеры в таблицах читаются с трудом.
К великому моему сожалению, и в самом бумажном репринте так. Поколдую еще с контрастностью, разрешением, и если что, то позже выложу более качественный вариант.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Wolliger Mensch

Цитата: Zhendoso от апреля 14, 2013, 19:41
К великому моему сожалению, и в самом бумажном репринте так. Поколдую еще с контрастностью, разрешением, и если что, то позже выложу более качественный вариант.

Книжка маленькая — сделайте цветные сканы — читать будет куда приятнее. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zhendoso

Она сама - черно-белая, потому и делал в оттенках серого. Но позже попробую в цвете и в большом разрешении, авось, получше будет выглядеть. Спасибо за совет.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Wolliger Mensch

Цитата: Zhendoso от апреля 14, 2013, 19:51
Она сама - черно-белая, потому и делал в оттенках серого. Но позже попробую в цвете и в большом разрешении, авось, получше будет выглядеть. Спасибо за совет.

Ах да, вы же с репринта делали. Я имел в виду — хорошо бы цветные сканы с оригинала...  ::)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zhendoso

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 14, 2013, 19:59
Ах да, вы же с репринта делали. Я имел в виду — хорошо бы цветные сканы с оригинала...  ::)
Читал, что оригиналов 6 или 7 штук лишь сохранилось. К ним у меня доступа нет. Отсканировал взятый  почитать репринт, изданный вроде РГГУ тиражом в 200 штук.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Wolliger Mensch

Цитата: Zhendoso от апреля 14, 2013, 20:18
Читал, что оригиналов 6 или 7 штук лишь сохранилось. К ним у меня доступа нет. Отсканировал взятый  почитать репринт, изданный вроде РГГУ тиражом в 200 штук.

А вы переиздайте: цветные, с комментариями.  :yes: ;up:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zhendoso

Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zhendoso

Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр