Author Topic: Мысль за Властелин Колец  (Read 5427 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline dagege

  • Blogger
  • *
  • Posts: 8674
  • Gender: Male
« on: January 27, 2013, 16:52 »
Почему книга именно так называется? И кто подразумевается под этим властелином? Саурон? Он же отрицательный герой.
Натурал, гей, лесбиянка, бисексуал, трансгендер? Кака разница? Главное не быть по жизни пидарасом.
***
Я слишком хорошо повидал мир. Я плохой раб. (к/ф Облачный Атлас)
***
Я бисексуал-гомофоб, еврей-антисемит, либерал-фашист. Приятно познакомиться.
***
Всех праведников ловят на шлюхах. А шлюх ловят на том, что потом они занимаются морализаторством.

Online Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 50453
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #1on: January 27, 2013, 16:57 »
Почему книга именно так называется? И кто подразумевается под этим властелином? Саурон? Он же отрицательный герой.

Потому что колец было несколько. Но было одно, главнее остальных.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline maristo

  • Posts: 7769
  • Gender: Male
« Reply #2on: January 27, 2013, 17:00 »

Ну и что?
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 46107
  • Gender: Male
« Reply #3on: January 27, 2013, 17:03 »
Он же отрицательный герой.

Не знаю как в книгах, но в фильмах такое сплошь и рядом - терминатор, чужой, нечто, хищник...

Offline dagege

  • Blogger
  • *
  • Posts: 8674
  • Gender: Male
« Reply #4on: January 27, 2013, 17:52 »
Почему книга именно так называется? И кто подразумевается под этим властелином? Саурон? Он же отрицательный герой.

Потому что колец было несколько. Но было одно, главнее остальных.
То есть Властелин Колец - это не носитель кольца, а само кольцо-властелин других колец? Никогда о подобном не задумывался.
Натурал, гей, лесбиянка, бисексуал, трансгендер? Кака разница? Главное не быть по жизни пидарасом.
***
Я слишком хорошо повидал мир. Я плохой раб. (к/ф Облачный Атлас)
***
Я бисексуал-гомофоб, еврей-антисемит, либерал-фашист. Приятно познакомиться.
***
Всех праведников ловят на шлюхах. А шлюх ловят на том, что потом они занимаются морализаторством.

Online Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 50453
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #5on: January 27, 2013, 17:57 »
То есть Властелин Колец - это не носитель кольца, а само кольцо-властелин других колец? Никогда о подобном не задумывался.

Нет, это Саурон, выковавший себе кольцо, бывшее главнее других. Он и был властелиномтем.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline dagege

  • Blogger
  • *
  • Posts: 8674
  • Gender: Male
« Reply #6on: January 27, 2013, 18:01 »
Тогда почему книга называется именем главного врага в книге.

Ведь тот же "Хоббит" не назывался "Дракон".

И да, терминатор, хищник и нечто не в кассу, ибо книгу писал автор, который головой был в рыцарских романах.

Назовите хоть один средневековый роман/повесть, названную в честь главного антагониста.
Натурал, гей, лесбиянка, бисексуал, трансгендер? Кака разница? Главное не быть по жизни пидарасом.
***
Я слишком хорошо повидал мир. Я плохой раб. (к/ф Облачный Атлас)
***
Я бисексуал-гомофоб, еврей-антисемит, либерал-фашист. Приятно познакомиться.
***
Всех праведников ловят на шлюхах. А шлюх ловят на том, что потом они занимаются морализаторством.

Online Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 50453
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #7on: January 27, 2013, 18:03 »
Тогда почему книга называется именем главного врага в книге.

Ну, об этом нужно было Толкина спрашивать. Но и без него понятно: Саурон был ГГ в этой книге.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Online Hellerick

  • Posts: 26165
  • Gender: Male
« Reply #8on: January 27, 2013, 20:41 »
Ну, об этом нужно было Толкина спрашивать. Но и без него понятно: Саурон был ГГ в этой книге.

Дык он вообще героем не был.

Это как если бы сериал «Четыре танкиста и собака» назвали «Гитлер».

Online Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 50453
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #9on: January 27, 2013, 20:53 »
Дык он вообще героем не был.

Это как если бы сериал «Четыре танкиста и собака» назвали «Гитлер».

Не передёргивайте. В «Четырёх танкистах» Гитлер — какой-то дальний и неясный фон. А во «Властелине колец» Саурон — это ключевая фигура, активно участвующая в событиях. Это именно ГГ. Хоть и отрицательный. А что сказка названа в честь отрицательного героя — эка невидаль: ср. названия сказок «Баба-Яга», «Кощей бессмертный» и под.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline dagege

  • Blogger
  • *
  • Posts: 8674
  • Gender: Male
« Reply #10on: January 27, 2013, 20:57 »
А может речь идёт о Фродо, что истинный властелин колец, ибо смог донести главное кольцо до Арудруина и гордо передать его Смеаголу?
Натурал, гей, лесбиянка, бисексуал, трансгендер? Кака разница? Главное не быть по жизни пидарасом.
***
Я слишком хорошо повидал мир. Я плохой раб. (к/ф Облачный Атлас)
***
Я бисексуал-гомофоб, еврей-антисемит, либерал-фашист. Приятно познакомиться.
***
Всех праведников ловят на шлюхах. А шлюх ловят на том, что потом они занимаются морализаторством.

Offline Pinia

  • Posts: 11595
  • Gender: Female
« Reply #11on: January 27, 2013, 20:58 »
То есть Властелин Колец - это не носитель кольца, а само кольцо-властелин других колец? Никогда о подобном не задумывался.

Нет, это Саурон, выковавший себе кольцо, бывшее главнее других. Он и был властелиномтем.
Точно. Тем более, что кольцо хочет вернуть к своему владельцу
All people smile in the same language!

Online Hellerick

  • Posts: 26165
  • Gender: Male
« Reply #12on: January 27, 2013, 21:00 »
Не передёргивайте. В «Четырёх танкистах» Гитлер — какой-то дальний и неясный фон.

Дык и я о том же. Саурон — дальний и неясный фон.

А не может ли Властелином колец быть само кольцо? Он же One Ring to rule them all — главное из колец, обладающее силой повелевать ими. Формально властелином колец становится всякий его надевший, ね?

Online Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 50453
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #13on: January 27, 2013, 21:05 »
Дык и я о том же. Саурон — дальний и неясный фон.

Вот на что я сказки не люблю, но даже я фабулу этой книги знаю лучше вас, получается.

А не может ли Властелином колец быть само кольцо? Он же One Ring to rule them all — главное из колец, обладающее силой повелевать ими. Формально властелином колец становится всякий его надевший, ね?

Кольцо стремится к Саурону.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Online Hellerick

  • Posts: 26165
  • Gender: Male
« Reply #14on: January 27, 2013, 21:09 »
Кольцо стремится к Саурону.

А оказывается всё время у Голлума.

Он его самый длительный и последний владелец — ему и быть Властелином.  :eat:

Offline dagege

  • Blogger
  • *
  • Posts: 8674
  • Gender: Male
« Reply #15on: January 27, 2013, 21:10 »
А в инглише Lord - только в значении Властелин?

В самом первом переводе книга называлась "Повелитель Колец".
Натурал, гей, лесбиянка, бисексуал, трансгендер? Кака разница? Главное не быть по жизни пидарасом.
***
Я слишком хорошо повидал мир. Я плохой раб. (к/ф Облачный Атлас)
***
Я бисексуал-гомофоб, еврей-антисемит, либерал-фашист. Приятно познакомиться.
***
Всех праведников ловят на шлюхах. А шлюх ловят на том, что потом они занимаются морализаторством.

Offline Sudarshana

  • Posts: 6015
  • Gender: Male
« Reply #16on: January 27, 2013, 21:15 »
   я не уверен, что толкин сам придумал название. про названия томов (the fellowship of the rings, the two towers, the return of the king) доподлинно известно, что это дело рук издательства.

Online Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 50453
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #17on: January 27, 2013, 21:16 »
А в инглише Lord - только в значении Властелин?

Практически да. Ну ещё «господин» и «господь», но это почти то же самое. От старого значения ничего не осталось.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

« Reply #18on: January 27, 2013, 21:17 »
   я не уверен, что толкин сам придумал название. про названия томов (the fellowship of the rings, the two towers, the return of the king) доподлинно известно, что это дело рук издательства.

Тут не вопрос, кто первый придумал, а возражал ли Толкин против такого названия, если это было не его. Но я читал, что это он сам придумал.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Damaskin

  • Posts: 13090
« Reply #19on: January 27, 2013, 21:17 »
В самом первом переводе книга называлась "Повелитель Колец".

Первым был перевод Кистяковского и Муравьева. Назывался "Властелин Колец".
不患人之不己知,患不知人也。

Offline dagege

  • Blogger
  • *
  • Posts: 8674
  • Gender: Male
« Reply #20on: January 27, 2013, 22:37 »
   я не уверен, что толкин сам придумал название. про названия томов (the fellowship of the rings, the two towers, the return of the king) доподлинно известно, что это дело рук издательства.

Тут не вопрос, кто первый придумал, а возражал ли Толкин против такого названия, если это было не его. Но я читал, что это он сам придумал.
Название третьего тома по крайней мере было дано издательством. Толкин предлагал название "Война Кольца" (The War of the Ring)
Натурал, гей, лесбиянка, бисексуал, трансгендер? Кака разница? Главное не быть по жизни пидарасом.
***
Я слишком хорошо повидал мир. Я плохой раб. (к/ф Облачный Атлас)
***
Я бисексуал-гомофоб, еврей-антисемит, либерал-фашист. Приятно познакомиться.
***
Всех праведников ловят на шлюхах. А шлюх ловят на том, что потом они занимаются морализаторством.

Offline Hironda

  • Posts: 8599
  • Gender: Female
  • Первая ласточка
« Reply #21on: January 27, 2013, 22:40 »
Тогда почему книга называется именем главного врага в книге.

Ну, об этом нужно было Толкина спрашивать. Но и без него понятно: Саурон был ГГ в этой книге.
Дело не в герое или нет.
Главное - власть, искушение властью, борьба с этим искушением.

Offline piton

  • Posts: 37315
« Reply #22on: January 27, 2013, 22:48 »
Какая разница между властелином и повелителем?
Попалось про языковой форум:
Од молдованина до фінна
На всіх язиках все мовчить,
Бо благоденствує! У нас
Святую Біблію читає
Святий чернець і научає

Online Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 50453
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #23on: January 27, 2013, 23:02 »
Какая разница между властелином и повелителем?

Властелин властвует, повелитель повелевает. Как-то так.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Toivo

  • Posts: 7866
  • не лингвист
« Reply #24on: January 27, 2013, 23:03 »
Offtop
Как же я, вероятно, отстал от жизни, если вообще не читал «Властелина Колец»... :(
Offtop
Что интересно, сокращается он тоже до ВК. ::)

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: