Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Фонетический состав финно-угорских языков

Автор Фанис, ноября 1, 2012, 07:17

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Фанис

В частности, меня инересует звуковой состав удмуртского языка.

Какие согласные или гласные наиболее общие для финно-угорских и какие в каких языках выбиваются? Какая будет картина, если классифицировать финно-угорские языки по звуковому составу?

SmirnovO

В предисловии к "Лыткин В.И., Гуляев Е.С. Краткий этимологический словарь коми языка. Москва. 1970" есть хороший экскурс в историческую фонетику финно-угорских языков со сравнительными таблицами, где удмуртский тоже представлен. Я в свое время скачал pdf этого словаря где-то из интернета через поиск в Яндексе.
Также хорошо историческая фонетика ф-у. языков описана в книге "П.Хайду. Уральские языки и народы. Москва 1985" (перевод Е.А.Хелимского). Тоже есть pdf в интернете.
Какие согласные и какие гласные в разных ф-у. языках отличаются - долго описывать. В этих книгах это есть.

Фанис

Спасибо. Меня интересует фонетика поволжских финно-угорских, в связи с поволжскими тюркскими. Например мне интересно, наличие звука щ или звука близкого ему в удмуртском и других поволжских финно-угорских, присутствует ли в них такая фонема?

о. Авваль

Цитата: Фанис от января 21, 2013, 23:29
Спасибо. Меня интересует фонетика поволжских финно-угорских, в связи с поволжскими тюркскими. Например мне интересно, наличие звука щ или звука близкого ему в удмуртском и других поволжских финно-угорских, присутствует ли в них такая фонема?
/ɕ/ (орфографически - "сь") - универсальная фонема пермских языков, присутствует как в удмуртском, так и в коми. В прочих финских отсутствует.

Zhendoso

Цитата: о. Авваль от января 22, 2013, 09:07
Цитата: Фанис от января 21, 2013, 23:29
Спасибо. Меня интересует фонетика поволжских финно-угорских, в связи с поволжскими тюркскими. Например мне интересно, наличие звука щ или звука близкого ему в удмуртском и других поволжских финно-угорских, присутствует ли в них такая фонема?
/ɕ/ (орфографически - "сь") - универсальная фонема пермских языков, присутствует как в удмуртском, так и в коми. В прочих финских отсутствует.
В удмуртском (и коми) ɕ, вроде как, позиционный вариант s перед переднерядными гласными.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

о. Авваль

Цитата: Zhendoso от января 22, 2013, 09:35
Цитата: о. Авваль от января 22, 2013, 09:07
Цитата: Фанис от января 21, 2013, 23:29
Спасибо. Меня интересует фонетика поволжских финно-угорских, в связи с поволжскими тюркскими. Например мне интересно, наличие звука щ или звука близкого ему в удмуртском и других поволжских финно-угорских, присутствует ли в них такая фонема?
/ɕ/ (орфографически - "сь") - универсальная фонема пермских языков, присутствует как в удмуртском, так и в коми. В прочих финских отсутствует.
В удмуртском (и коми) ɕ, вроде как, позиционный вариант s перед переднерядными гласными.
В удмуртском и коми это ФОНЕМА, существующая в т.ч. в ауслаутных позициях, а также (по крайней мере в коми) перед заднерядными и среднерядными гласными (сьылан, сьöкыд и пр.).

Toman

Цитата: Zhendoso от января 22, 2013, 09:35
В удмуртском (и коми) ɕ, вроде как, позиционный вариант s перед переднерядными гласными.
Ну как же он позиционный, когда бывает "се" и "сэ", "си" и "сӥ"/"сі", в первых из которых это самое палатальное "сь", а во вторых обычное (вроде как в русском) "с" перед теми же самыми переднерядными гласными? (И то же самое для остальных палатальных звуков).
Т.е. эта "позиционность" - чисто орфографический прикол.
Для меня вообще такая орфография выглядит как-то очень странно, т.к. исходя из привычного мне русского произношения я бы палатальные звуки писал, скажем, хотя бы как "хи", "ки", "ги" - а не "си", "ти", "ди" соотв.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

DarkMax2

/ɕ/ как хь? Почему так? Это же то самое польско-японское си/ши.

Касательно кь/ть и дь/гь считаю, что тут выбор должен быть этимологический. Вон в венгерском дь происходит из г (Дьёрдь - György), а в якутском этот же звук из дь и й.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

о. Авваль

Цитата: DarkMax2 от января 22, 2013, 09:58
/ɕ/ как хь? Почему так? Это же то самое польско-японское си/ши.
...И практически то же самое стандартнорусское "щи", с поправкой на долготу и минимальной артикуляционной разницей.

Zhendoso

Цитата: Toman от января 22, 2013, 09:49
Цитата: Zhendoso от января 22, 2013, 09:35
В удмуртском (и коми) ɕ, вроде как, позиционный вариант s перед переднерядными гласными.
Т.е. эта "позиционность" - чисто орфографический прикол.
Точно, уже посмотрел (грамматику коми на французском с транскрипцией IPA).  Мое ошибочное понимание возникло из-за того, что в прочтенной мной грамматике удмуртского ɕ транскрибировалось s'.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Wolliger Mensch

Цитата: о. Авваль от января 22, 2013, 10:05
...И практически то же самое стандартнорусское "щи", с поправкой на долготу и минимальной артикуляционной разницей.
Что вы заладили с этой долготой? Она реализуется лишь в медленной речи и лишь перед ударным гласным и в начальном положении.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от января 22, 2013, 11:52
В России нигде не читают как шч?
Как [ш:], [шч] и как [ш'ч']. О том, что последнее совпадает с литературной нормой, часто не знают даже те, кто так говорит.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Borovik

Цитата: Wolliger Mensch от января 22, 2013, 12:05
О том, что последнее совпадает с литературной нормой, часто не знают даже те, кто так говорит.
Вот она, литнорма во всей своей анахроничной бредовости

Фанис

А как насчет җ, ж или дҗ, такие звуки есть в поволжских финно-угорских? И вообще в финно-угорских? В венгерском, кажется, есть?

Zhendoso

Цитата: Фанис от января 23, 2013, 21:14
А как насчет җ, ж или дҗ, такие звуки есть в поволжских финно-угорских? И вообще в финно-угорских? В венгерском, кажется, есть?
В  говоре эрзянских селений Шемуршинского района Чувашии литературному эрзянскому ʒ соответствует ʑ ( = татарский җ, чувашский интервокальный ç)
В удмуртском (с говорами) есть все упомянутые Вами + ʣ (корреспондирует с йотом по говорам), про кукморский же диалект пишут, что в нем аффрикат нет. В восточных марийских говорах есть ʑ  и ɕ, развившиеся под чувашским и татарским влиянием (что бы там не писали некоторые финно-угроведы, ни сном ни духом не ведающие о том, что среднетатарский письменный ч - это ɕ), и еще dʑ - интервокальный (обычно после n) вариант tɕ (<чувашская фишка).
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Awwal12

Цитата: Фанис от января 23, 2013, 21:14
как насчет җ, ж или дҗ, такие звуки есть в поволжских финно-угорских? И вообще в финно-угорских? В венгерском, кажется, есть?
В коми имеется "зь" [ʑ], "ж" [ʒ], "дз" [d͡ʑ] и "дж" [d͡ʒ].
В удмуртском - аналогично, разница лишь в орфографии ([d͡ʑ] = "ӟ", [d͡ʒ] = "ӝ").
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

DarkMax2

Offtop
Цитата: Awwal12 от января 26, 2013, 21:48
Цитата: Фанис от января 23, 2013, 21:14
как насчет җ, ж или дҗ, такие звуки есть в поволжских финно-угорских? И вообще в финно-угорских? В венгерском, кажется, есть?
В коми имеется "зь" [ʑ], "ж" [ʒ], "дз" [d͡ʑ] и "дж" [d͡ʒ].
В удмуртском - аналогично, разница лишь в орфографии ([d͡ʑ] = "ӟ", [d͡ʒ] = "ӝ").
Интересно почему Ѕѕ и Џџ с СССР так не любили.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр