Латиница на основе дореволюционной орфографии

Автор Штудент, июля 28, 2012, 11:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Штудент

Аа - Aa
Бб - Bb
Вв - Vv
Гг - Gg
Дд - Dd
Ее - Ee, Ëë
Жж - Žž
Зз - Zz
Ии - Ii, Ĭĭ
Іі - IJij
Кк - Kk
Лл - Ll
Мм - Mm
Нн - Nn
Оо - Oo
Пп - Pp
Рр - Rr
Сс - Ss
Тт - Tt
Уу - Uu
Фф - Ff
Хх - Hh
Цц - Cc
Чч - Čč
Шш - Šš
Щщ - Şş
Ъъ - ŏ
Ыы - î
Ьь - ĕ
Ѣѣ - Ää
Ээ - Êê
Юю - Ůů
Яя - Åå
Ѳѳ - Th th
Ѵѵ - Yy

Bälîĭ, blädnîĭ, bädnîĭ bäsŏ
Ubäžalŏ golodnîĭ vŏ läsŏ.
Läšimŏ po läsu onŏ bägalŏ,
Rädĕkoĭ sŏ hränomŏ poobädalŏ
I za gorĕkijĭ totŏ obädŏ
Dal obätŏ nadälatĕ bädŏ.
Wahn, Wahn, überall Wahn!


Timiriliyev

Аа - a
Бб - b
Вв - v
Гг - g, gh
Дд - d
Ее - e, é, ë
Жж - ge, g
Зз - z
Ии - i, y
Іі - i
Кк - c, ch
Лл - l
Мм - m
Нн - n
Оо - o
Пп - p
Рр - r
Сс - s
Тт - t
Уу - u
Фф - f
Хх - qh
Цц - ch, c
Чч - ce
Шш - sh
Щщ - с+ч (кир.)
Ъъ - ', e
Ыы - î
Ьь - é, è
Ѣѣ - ie
Ээ - ê
Юю - iu, ů
Яя - ia, å
Ѳѳ - th
Ѵѵ - y

Bielîy, bliednîy, biednîy biese
Ubiegeale golodnîy ve liese.
Lieshime po liesu one biegeale,
Riedékoy se qhrienome poobiedale
I za gorekiy tote obiede
Dal obete nadielatè biede.


Правда — это то, что правда для Вас.

Python

Мой вариант:

А - A
Б - B
В - W
Г - G, H
Д - D
Е - E
Ж - Ž
З - Z
И (Й) - I (J)
І - Ï
К - K
Л - L
М - M
Н - N

О - O
П - P
Р - R
С - S
Т - T
У - U
Ф - F
Х - Ch
Ц - C
Ч - Č
Ш - Š
Щ - Ś
Ъ - Ø
Ы - Y
Ь - J
Ѣ - Æ
Э - Œ
Ю - Ü
Я - Ä
Ѳ - Þ
Ѵ - Y
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2


Timiriliyev

Ъ i Ь ve conce slove.

1) Poslie shipeasceiqhe:
Izviestno, çto ve drevnosti poslie shipeasceiqh ve concie slova vsegda pisalosè ь; no smieshenïe ve êtome sluceaie ъ i ь nacealosè uge oçenè rano. Smotrichchiy predpisîvaete na êtote scëte dovoléno sbivçivîå pravila. Ve practiçescome otnoshenïi oçene udobno, qhotea i ne osnovano na razliçïi ve zvucaqh, gospodstvuyusçee nînie pravilo, cotoroe predlagali escë Svietove i Sumarcove, cotoroe otceasti soblůdale uge i Lomonosove, - t.e. ve imen. padegie ed. ç. imene i priceastiy mugh. roda pisate ъ, a gen. roda ь, napr. мечъ, Ильичъ, печь, ножъ, рожъ, плащъ, блестящъ, вещь; -->

Iakove Grote, Spornîe voprosî Russkago pravopisanïå ote Petra Velikago donînie.
Правда — это то, что правда для Вас.

Oleg Grom


Timiriliyev

Нашёл кое-что интересное в книге того же Я. Грота:

Цитата: Я. Грот в 1873 г.
Послѣ подробной критики нашего алфавита какъ съ внѣшней, такъ и съ внутренней стороны, т.е. какъ по очертаніямъ буквъ, такъ и по отношенію ихъ къ звукамъ (критики, въ которой о многомъ можно бы поспорить съ авторомъ), онъ приходитъ къ слѣдующимъ заключеніямъ: буквы ъ, ь, ѣ, ы, и, й, э, ю, я, ж, ц, ч, ш, щ, ѳ должны быть изгнаны; вновь предлагаются: 1) латинскія h и j для выраженія густаго придыхания (Hомеръ вм. Гомеръ), и іотированія гласныъ (jолка, моjо, поjотъ); 2) я и ю замѣняются слогами ja, ju; 3) вмѣсто шипящихъ вводятся: ç (ц), zh (ж), ch (ш), çh (ч), cçh (щ). За этими и другими предлагаемыми авторомъ измѣнениями, вотъ его русская азбука: A, B, V, G, D, E, H, Z, I, J, K, Л, M, N, O, П, Р, C, T, U, Ф, X, Ç, Zh, Ch, Çh (всего 26 знаковъ). Ъ и Ь замѣеняются надстрочными черточками.
А вотъ и обращикъ письма по этой азбукѣ:
Ia, jakopʼ, ctojauka, npredjavleuije, objavitʼ, pazjacuitʼ, liuija, nepja, ctpyçja.
Это читается такъ:
Я, якорь, стоянка, предъявленіе, объявить, разъяснить, линія, перья, стручья.
Правда — это то, что правда для Вас.

Artiemij

Давайте тогда сразу так: :wall:
А - A
Б - BHGV
В - W
Г - G, H
Д - D
Е - E
Ж - JB
З - Z, B
И (Й) - I (Ŷ)
І - Ï
К - K
Л - L
М - M
Н - N
О - O
П - PHGV
Р - RW, R
С - S, P
Т - T
У - U
Ф - F
Х - Chq
Ц - C
Ч - J
Ш - JQ
Щ - SH
Ъ - ʡ
Ы - IEW
Ь - Ę
Ѣ - Ǘ
Э - Ǻ
Ю - TSCH
Я - ß
Ѳ - Þ
Ѵ - Y
Idealęniewŷ warwiantʡ jbe:
«Awatarwʡ» (angl. Avatar) — amerwikanskïŷ naujno-fantastijeskïŷ filjmʡ 2009 goda awtora scenarïß i rwejbissera Djbejmsa Kǻmerwona sʡ Sǻmomʡ Worwingtonomʡ i Zoi Saldana wʡ glavniewchʡ rwolßchʡ.
Я тартар!

Timiriliyev

«Avatap» — amepikaнckij nayçhno-фaнtactiçheskij фiл'm 2009 goda avtopa cçeнapija i pezhissera Dzhejmca Kemepoнa c Cemom Boppiнgtoнom i Zoi Caлdana v gлavnix poljax. :wall:
Правда — это то, что правда для Вас.

Oleg Grom

А - a
Б - b
В - v
Г - g
Д - d
Е - ie, je
Ё - io, jo
Ж - zx
З - z, s
И - ei
І - i
Й - j
К - c, ch
Л - l
М - m
Н - n
О - o
П - p
Р - r
С - s
Т - t
У - ou
Ф - ph
Х - kh
Ц - ts
Ч - tsx
Ш - sx
Щ - sxh
Ъ - u
Ы - oi
Ь - j
Ѣ - ae, jae
Э - e
Ю - iou, jou
Я - ia, ja
Ѳ - th
Ѵ - y
' - h (разделительный знак)

Novoije potochei crovei

Voisxlei trei nomiera "natsihonaljno-diemocrateitsxiescoj gazietoi "Basarabia", eizdajousxhiejsia na lomanom moldavscom jazoicae ei pietsxatajousxhiejsia rouscheimei bouquamei. Gazieta eta preisoivajetu cu separateismou "dva meillihona roumoinu", zxeivousxheikhu vu Biessarabiei, riecomendoujetu biessarabscheimu roumoinamu preisojedeineitjsia cu Roumoiniei ei, znatsxeitu, otrietsxsia otu Rossiei.

Etogo nado boilo ozxoidatj: vsae nasxei vragei, a, vu tomu tsxeislae ei jevrieei, preidierzxeivajoutsia staroj, no vaernoj machihavielihanscoj systiemoi: jeslei khotsxesxj boitj seiljnoimu, saej vaetsxno vrazxdou miezxdou taemei, cotoroikhu khotsxesxj porabotitj.

Etou vrazxdou khotiatu posaejatj vu nasxemu crajae, miezxdou rousscheimu ei roumoinscheimu nasielienijemu, miezxdou bratjamei, cotoroije davno sleileisj ei zxeivoutu meirnoj, drouzxnoj siemjoj...

DarkMax2

Цитата: Штудент от июля 28, 2012, 11:56
Аа - Aa
Бб - Bb
Вв - Vv
Гг - Gg
Дд - Dd
Ее - Ee, Ëë
Жж - Žž
Зз - Zz
Ии - Ii, Ĭĭ
Іі - IJij
Кк - Kk
Лл - Ll
Мм - Mm
Нн - Nn
Оо - Oo
Пп - Pp
Рр - Rr
Сс - Ss
Тт - Tt
Уу - Uu
Фф - Ff
Хх - Hh
Цц - Cc
Чч - Čč
Шш - Šš
Щщ - Şş
Ъъ - ŏ
Ыы - î
Ьь - ĕ
Ѣѣ - Ää
Ээ - Êê
Юю - Ůů
Яя - Åå
Ѳѳ - Th th
Ѵѵ - Yy

Bälîĭ, blädnîĭ, bädnîĭ bäsŏ
Ubäžalŏ golodnîĭ vŏ läsŏ.
Läšimŏ po läsu onŏ bägalŏ,
Rädĕkoĭ sŏ hränomŏ poobädalŏ
I za gorĕkijĭ totŏ obädŏ
Dal obätŏ nadälatĕ bädŏ.
Все не верно.
ы - ŏi
я - ą
ѣ - æ
ь - ĭ
и т.п.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр