Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Названия различных народов на вашем языке

Автор Sheregh, июня 15, 2012, 11:27

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

ivanovgoga

Вот человек своим умом  дошел,что древние абхазы это не апсуа

Крайне "ценно" мнение "историка" народов Кавказа и такого же "специалиста" по языкам Кавказа Кураева...
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

TawLan

Цитата: mjora от октября 26, 2014, 17:02
Цитата: TawLan от октября 26, 2014, 15:50
Цитата: Таму от октября 26, 2014, 15:05
Таулан, хачыпсы разве не от этого?
Ахчипсоу (ахчыпсы, ахчипса) — одно из абхазских племён, жившее в верховьях реки Мзымта (река Ачипсе) на границе современных Краснодарского края и Абхазии. Входило в группу медовеевцев. Было выселено в Османскую империю после завершения Кавказской войны.
Получается от этого. Кстати, как объясняется вообще "апсуа"?

В слове "Апсуа" -"уа"-это "люди". Насчет "Апс" существует мнение,что оно образовано от "апсы"-"душа",однако у Э.Реклю самоназвание абхазов - абзуа и тогда "абзы"-"язык"-что мне кажется более вероятным.
А по грузински "абхаз" как? Имеют ли названия Апхазети и Апсны друг к другу отношение? И еще как объясняется название осетин абхазами "ауапс", у менрелов если не ошибаюсь "опси" :what:

Не помню где, но читал (по-моему от абхазов самих) что там корень не "апс", а "псы"

TawLan

Цитата: ivanovgoga от октября 26, 2014, 17:16
Вот человек своим умом  дошел,что древние абхазы это не апсуа

"Абхаз" объясняется с грузинского, мегрельского, сванского?

ivanovgoga

По грузински апхази. В мегрельском есть слово апха -лопатка, плечо
აფხა1 (აფხას) ბეჭი; მხარი.
Апхазети приблизительно можно перевести как сторона, край , что-то вроде Краины.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

mgele_mgele

Цитата: ivanovgoga от октября 26, 2014, 17:16
Вот человек своим умом  дошел,что древние абхазы это не апсуа


Человек обидился на абхазов и повторяет грузинскую фальшивку об абхазах
mkholod mtebshia tavisuphleba -
только в горах есть свобода

TawLan

Цитата: ivanovgoga от октября 26, 2014, 20:00
По грузински апхази. В мегрельском есть слово апха -лопатка, плечо
აფხა1 (აფხას) ბეჭი; მხარი.
Апхазети приблизительно можно перевести как сторона, край , что-то вроде Краины.
Как Украйна?

mgele_mgele

Цитата: TawLan от октября 26, 2014, 20:06
Цитата: ivanovgoga от октября 26, 2014, 20:00
По грузински апхази. В мегрельском есть слово апха -лопатка, плечо
აფხა1 (აფხას) ბეჭი; მხარი.
Апхазети приблизительно можно перевести как сторона, край , что-то вроде Краины.
Как Украйна?

Апхаз-ети переводится как страна абхазов
у слово апхази этимология неясна
mkholod mtebshia tavisuphleba -
только в горах есть свобода

ivanovgoga

Цитата: mgele_mgele от октября 26, 2014, 20:04
Человек обидился на абхазов и повторяет грузинскую фальшивку об абхазах
Еслиб он был неразвитым, и у него в детстве были чугунные игрушки, то можно бы было так подумать.
Но биография Кураева лежит в инете.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

TawLan

Цитата: mgele_mgele от октября 26, 2014, 20:09
Цитата: TawLan от октября 26, 2014, 20:06
Цитата: ivanovgoga от октября 26, 2014, 20:00
По грузински апхази. В мегрельском есть слово апха -лопатка, плечо
აფხა1 (აფხას) ბეჭი; მხარი.
Апхазети приблизительно можно перевести как сторона, край , что-то вроде Краины.
Как Украйна?

Апхаз-ети переводится как страна абхазов
у слово апхази этимология неясна
Да в курсе я про "-ети"

mjora

Цитата: TawLan от октября 26, 2014, 18:41
Цитата: mjora от октября 26, 2014, 17:02
Цитата: TawLan от октября 26, 2014, 15:50
Цитата: Таму от октября 26, 2014, 15:05
Таулан, хачыпсы разве не от этого?
Ахчипсоу (ахчыпсы, ахчипса) — одно из абхазских племён, жившее в верховьях реки Мзымта (река Ачипсе) на границе современных Краснодарского края и Абхазии. Входило в группу медовеевцев. Было выселено в Османскую империю после завершения Кавказской войны.
Получается от этого. Кстати, как объясняется вообще "апсуа"?

В слове "Апсуа" -"уа"-это "люди". Насчет "Апс" существует мнение,что оно образовано от "апсы"-"душа",однако у Э.Реклю самоназвание абхазов - абзуа и тогда "абзы"-"язык"-что мне кажется более вероятным.
А по грузински "абхаз" как? Имеют ли названия Апхазети и Апсны друг к другу отношение? И еще как объясняется название осетин абхазами "ауапс", у менрелов если не ошибаюсь "опси" :what:

Не помню где, но читал (по-моему от абхазов самих) что там корень не "апс", а "псы"

Абхазское название осетин имеет мингрельские корни,а мингрельское "опси" от грузин. "оси".
"Абхаз" не имеет картвельской этимологии . Есть предположения что это слово (Абхаз) образовано от "Абазг" -названия предков современных абхазов. Однако и они лингвистически не совсем подходит. По моему мнению "Абхаз" название от хазарской династии  овладевшей троном в Абазгии в 8-м веке. В Арабских источниках страна Хазар и хазары называются "Аб-Хаз".

mgele_mgele

Цитата: ivanovgoga от октября 26, 2014, 20:09
Цитата: mgele_mgele от октября 26, 2014, 20:04
Человек обидился на абхазов и повторяет грузинскую фальшивку об абхазах
Еслиб он был неразвитым, и у него в детстве были чугунные игрушки, то можно бы было так подумать.
Но биография Кураева лежит в инете.

Я не услышал никаких аргументов в пользу той теории, что Кураев развивает.
Верить ему просто ради того, что он не в чугунные игрушки играл в детстве, мне не по кайфу.
mkholod mtebshia tavisuphleba -
только в горах есть свобода

ivanovgoga

Цитата: mgele_mgele от октября 26, 2014, 20:09
у слово апхази этимология неясна
У слова апхази этимология светится  как фонарь в ночи в словаре Каджаия
вот еще
აფხანაკ-ი [apxanak'-i] (აფხანაკის) - друг, товарищ (тот кто плечо подставляет)
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

ivanovgoga

Цитата: TawLan от октября 26, 2014, 20:06
Цитата: ivanovgoga от октября 26, 2014, 20:00По грузински апхази. В мегрельском есть слово апха -лопатка, плечо
აფხა1 (აფხას) ბეჭი; მხარი.
Апхазети приблизительно можно перевести как сторона, край , что-то вроде Краины.
Как Украйна?
Что-то вроде.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

TawLan

Цитата: mjora от октября 26, 2014, 20:13
По моему мнению "Абхаз" название от хазарской династии  овладевшей троном в Абазгии в 8-м веке. В Арабских источниках страна Хазар и хазары называются "Аб-Хаз".
И такое было? :what: Это ли послужило пищей для легенды про хазарского царевича Уобоса?

ivanovgoga

Цитата: mjora от октября 26, 2014, 20:13
Арабских источниках страна Хазар и хазары называются "Аб-Хаз".
Это где такое?
ЦитироватьАрабский автор середины X в. ал-Масуди передает об именах хазар сведения, которые, возможно, проливают свет на их этногенез: по-тюркски их именуют сабир (савиры), по-персидски — хазаран, по-арабски — ал-хазар [Новосельцев 1990, 79].
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

TawLan

Цитата: mjora от октября 26, 2014, 20:13
Абхазское название осетин имеет мингрельские корни,а мингрельское "опси" от грузин. "оси".
И все таки, не скажу что не верю, просто интересно, для просвещения, есть лингвистическое объяснение грузино-мегрельскому "ос>>оПс" и мегрело-абхазскому "опс>>АУАпс"?

ivanovgoga

Цитата: TawLan от октября 26, 2014, 21:56
И все таки, не скажу что не верю, просто интересно, для просвещения, есть лингвистическое объяснение грузино-мегрельскому "ос>>оПс" и мегрело-абхазскому "опс>>АУАпс"?
Если аланы не были осетинами, то абхазы, живущие севернее грузин (в алании - черкесии) с осетинами не граничили и переняли от грузин(мегрел)их название.
А если аланы были предками осетин, то абхазы скорее всего  продолжали бы звать их аланами.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

TawLan

Цитата: ivanovgoga от октября 26, 2014, 22:07
Цитата: TawLan от октября 26, 2014, 21:56
И все таки, не скажу что не верю, просто интересно, для просвещения, есть лингвистическое объяснение грузино-мегрельскому "ос>>оПс" и мегрело-абхазскому "опс>>АУАпс"?
Если аланы не были осетинами, то абхазы, живущие севернее грузин (в алании - черкесии) с осетинами не граничили и переняли от грузин(мегрел)их название.
А если аланы были предками осетин, то абхазы скорее всего  продолжали бы звать их аланами.
Нет, граничили, кто есть кто - это другой вопрос. Допустим переняли, есть примеры таких искажений в других заимствованиях? Как в "груз.>>мегр." так и "мегр.>>абх." Вот с чего вы "П" вставили? Бывает такое? Встречается в других словах? И с чего абхазы из "О" сделали "АУА"? :donno:

ivanovgoga

Цитата: TawLan от октября 26, 2014, 22:14
Вот с чего вы "П" вставили
Не вставили. Грузинское "овси">"опси" мегрельское, а у  абхазов все на "А"  ;). Например грузия-"ак'арт"
А в "овси" затем "в"выпало и стали овсетины осетинами.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

TawLan

Цитата: ivanovgoga от октября 26, 2014, 22:22
Цитата: TawLan от октября 26, 2014, 22:14
Вот с чего вы "П" вставили
Не вставили. Грузинское "овси">"опси" мегрельское, а у  абхазов все на "А"  ;). Например грузия-"ак'арт"
Карочи не дашь ты мне нормального ответа походу :)
Например "Кавказ" по карачаевски(старики) "КаПказ", казалось бы, с какой стати "В>>П"? Да, нет у нас "В", но оно заменяется на "W", должно было бы быть "КаWказ", как Кадыров говорит)), а почему здесь так? Да потому что "КаПказ" по сути не от "КаВказа", а от "КаФказа", а "Ф" у нас тоже нет. Вот такой примерно ответ хочу.
И у абхазов все на "А", но здесь же "АУА" :donno:

mjora

Цитата: TawLan от октября 26, 2014, 22:32
Цитата: ivanovgoga от октября 26, 2014, 22:22
Цитата: TawLan от октября 26, 2014, 22:14
Вот с чего вы "П" вставили
Не вставили. Грузинское "овси">"опси" мегрельское, а у  абхазов все на "А"  ;). Например грузия-"ак'арт"
Карочи не дашь ты мне нормального ответа походу :)
Например "Кавказ" по карачаевски(старики) "КаПказ", казалось бы, с какой стати "В>>П"? Да, нет у нас "В", но оно заменяется на "W", должно было бы быть "КаWказ", как Кадыров говорит)), а почему здесь так? Да потому что "КаПказ" по сути не от "КаВказа", а от "КаФказа", а "Ф" у нас тоже нет. Вот такой примерно ответ хочу.
И у абхазов все на "А", но здесь же "АУА" :donno:



В абхазском языке нет буквы "о" . Исходная груз.форма "Овси" перешла в мингр. как "Опси"  где в>п(б) обычное дело.
В абхазском к "опси" в начале слова прибавляется "А" и получается "А-опси",но из-за отсутствия буквы "о" получается "А-уапс",где "уа" заменяет "о". :)

Таму

помнится, кто-то здесь писал, что аорси могло перейти в овси, правда по нормам занской фонетики.
Her zaman Coca-cola!

ivanovgoga

Цитата: TawLan от октября 26, 2014, 22:32
Карочи не дашь ты мне нормального ответа походу :)
Например "Кавказ" по карачаевски(старики) "КаПказ", казалось бы, с какой стати "В>>П"? Да, нет у нас "В", но оно заменяется на "W", должно было бы быть "КаWказ", как Кадыров говорит)), а почему здесь так? Да потому что "КаПказ" по сути не от "КаВказа", а от "КаФказа", а "Ф" у нас тоже нет. Вот такой примерно ответ хочу.
И у абхазов все на "А", но здесь же "АУА
ЦитироватьВокализм
В абхазском языке 3 гласных фонемы (а, ы и дифтонг аа). Остальные гласные, обозначаемые на письме отдельными буквами (е, о, и, у) и часто произносимые как монофтонги, фонологически являются либо дифтонгами, либо аллофонами под влиянием соседних согласных:

ай → ей → е; йа → йе → е; айʷ → ейʷ; йʷа → йʷе; Сʲа → Сʲе
ый → ий → и; йы → йи → и; Сʲы → Сʲи
ўа, аў → о
ыў → уў →у; ўы → ўу → у; Сʷы → Сʷу
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

TawLan

Я не понял, грузиане, вы самые волосатые что-ли? :dayatakoy: хотел посмотреть названия по грузински, а нету. Интересна же, напишите пожалуйста. Если можно и грузинские и мегрельские и сванские.

Aleqs_qartveli

В грузинском 2 этнонима заслуживают внимания:

армянин - сомехи
грек - бердзени

Этимологию я не знаю, самому интересно. Остальные вроде более менее предсказуемо:

англичанин - инглиси
русский - руси
француз - пhранги
испанец - эспанели

ну, и т. п.
რამდენი ენაც იცი, იმდენი კაცი ხარ.
Если во имя идеала человеку приходится делать подлости, то цена этому идеалу – дерьмо. (Братья Стругацкие "Хищные вещи века")

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр