Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Голландское женское имя - Флё

Автор foma_argentum, июня 26, 2006, 13:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

foma_argentum

Друзья! Помогите плиз :) Познакомился с голландкой, на слух воспринял ее имя как Флё(р). Кто знает, как может писаться данное имя по-голландски? Хочу написать письмо, но будет неудобно ошибиться в имени...

Спасибо заранее! :)

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Vladko

В Нотредам-де-Пари имя героини - возлюбленной Фебюса - Флёр-де-лис (цветок Лилии) ;-)


Драгана

а не просто Fleur? иногда и в других странах пишут как в оригинале, и есть имена, свойственные прежде всего др.народам..

foma_argentum

Цитата: Драгана от июня 27, 2006, 11:46
а не просто Fleur? иногда и в других странах пишут как в оригинале, и есть имена, свойственные прежде всего др.народам..

Вот!  ;up: С таким же написанием, а также с вариантом "Flёur" я сталкивался. Но поиск в инете выводит в основном на одноименную одесскую музыкальную группу  :donno:

Flos

Пиши -  Fleur.
Если и не правильно, то по-французски - типа, круто.



Alexi84

 :) Это имя - Floor, по-русски пишется как Флор (правильнее Флоор). Совершенно точно, так как неоднократно встречал его. Например, Floor Jansen - вокалистка группы After Forever. :) Вот только непонятно, почему оно прозвучало как Флё(р) - на французский манер. :-\ Оно должно звучать не как [flø:r], а как [flo:r] - всё-таки l в голландском твёрдое.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

temp1ar

Ну ряд гласного и мягкость согласного только в русском связаны вообще-то...

Alexi84

Ах да, вы правы. В любом случае Floor звучит как [flo:r], Fleur - как [flø:r]. Но второй вариант ни разу ни встречал. Возможно, во франкоязычных странах он и употребляется.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Драгана

Ну если в голландском л мягче,чем в русском, такое европейское-полумягкое, то русский может воспринять и как флёр! И как флор.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр