Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перевод: РУССКИЙ <=> САНСКРИТ

Автор Ubinar, июня 26, 2006, 10:00

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Lodur

Цитата: DamadarAshtaka от сентября 16, 2012, 22:12На тату я буду набивать мантры.
:'( :'( :'(


Цитата: Lodur от сентября 14, 2012, 19:55
akṣatayoni
अक्षतयोनि
Цитироватьsarvaḥ kāmaḥ padme praphullāyā аkṣatayonaye |
सर्वः कामः पद्मे प्रफुल्लाया अक्षतयोनये ।
Цитироватьrājñī
राज्ञी
Цитироватьuttama
उत्तम
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

DamadarAshtaka

Я сравнительно недавно увлекся древне - индийской тематикой. Аккаунт создавал не Я. DamadarAshtaka, песня есть такая у группы Kripa.

Lodur

Цитата: DamadarAshtaka от сентября 16, 2012, 22:30DamadarAshtaka, песня есть такая у группы Kripa.
Ах вот оно что... Слово написано с ошибкой, но я глянул - песня у этой группы называется именно так, так что ошиблись не вы.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

DamadarAshtaka

Ясно.=)
А каком втором смысле во фразе вы имели ввиду?

ankir33

День добрый.

Подскажите, как будет на санскрите счастье, счастливые люди, счастливый человек.

Задача назвать поселение - чтоб был положительный энергоемкий смысл и красиво звучало.
(интересует больше произношение чем написание)


Благодарю.

PS  Есть отличия словянского санскрита и индийского? (может глупый вопрос)

Lodur

Цитата: ankir33 от сентября 17, 2012, 12:14PS  Есть отличия словянского санскрита и индийского? (может глупый вопрос)
"Словянского" санскрита не существует. :) Только индийский. На остальное уже ответил в другой теме.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

DamadarAshtaka

Меня тут любители Сов беспокоют... Просят: как произносится и пишется Сова на санскрите.

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

DamadarAshtaka


Lodur

Цитата: DamadarAshtaka от сентября 17, 2012, 21:59Это три варианта одного существительного? О_о
Три синонима. Первый и последний, возможно, когнаты (общего происхождения) с английским "owl". Санскрит очень богат на синонимы. Это я только основные привёл, в словаре можно найти ещё всякие более редкие и описательные, типа "враг ворон", "ночной бродяга", "белоглазая", и т.п.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

сибиряк

переведите пожалуйста Джампа Даши-это на слух,как пишится не знаю

Lodur

Цитата: сибиряк от сентября 21, 2012, 11:38переведите пожалуйста Джампа Даши-это на слух,как пишится не знаю
Это вам в тему "перевод с тибетского" нужно. :) Гугл выдаёт, что "джампа" на тибетском - "дружба, дружелюбие", а "даши" - "счастье, процветание, благоденствие". Но лучше спросить у тех, кто знает тибетский, поскольку в Интернете столько откровенной чуши можно найти...
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Komar

Offtop
а с английского dashy jumper - это что-то вроде "стиляги-прыгуна"
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

сибиряк


Lodur

Цитата: сибиряк от сентября 21, 2012, 14:24слово джампа можно прочитать как сострадание?
Ещё раз: в санскрите нет слов "даши" и "джампа". :donno: Совсем нет.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)


Komar

Цитата: Lodur от сентября 21, 2012, 14:27
в санскрите нет слов "даши" и "джампа". :donno: Совсем нет.
Не так, чтобы уж совсем нет. В словаре есть daśin "having 10 parts", номинатив как раз получается "даши". И ещё jampatī "du. wife and husband" - почти что "джампа". Но искать в тибетском словаре всё же будет разумней. :)
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

сибиряк

я все нашел,а звучит это так-сострадание благопожелания

мария2000

Подскажите пожалуйста как пишется имя Сергей на санскрите? Заранее большое спасибо))))

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Аркен

Ребят, пожаааалуйста! Хелп, уже столько времени пытаюсь перевести фразу на санскрит. Как переводится: "помни, кто ты есть"
Спасибо заранее!

п.с. еще вопрос, можно ли ее написать в столбик?

Lodur

Цитата: Аркен от сентября 23, 2012, 11:14Ребят, пожаааалуйста! Хелп, уже столько времени пытаюсь перевести фразу на санскрит. Как переводится: "помни, кто ты есть"
И что у вас получается? Приведите свой вариант.

Цитата: Аркен от сентября 23, 2012, 11:14п.с. еще вопрос, можно ли ее написать в столбик?
Смотря каким алфавитом будете писать... :) Латиницей или кириллицей - можно и в столбик, без проблем.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

сибиряк

переложите пожалуйста на санскрит(деванагари)следующие выражения:Постоянны только перемены,Истина одна-путей много(по моему это Танец с Шивой),Лишь утратив все до конца мы обретаем свободу и желательно как это произносится

Komar

Цитата: Lodur от сентября 23, 2012, 11:58
Латиницей или кириллицей - можно и в столбик, без проблем.

Вот, к примеру, на корешках книг, вроде бы, можно было столбиком писать, но ни разу такого не видел - пишут строчкой, поворачивая то по часовой, то против. Как-то не принято у нас писать столбиком.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Аркен

Lodur, ничего у меня не получилось, потому сюда и пишу(
никто не знает, как это перевести?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр