Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

ѣ:е ≡ /ē/:/e/

Автор ldtr, мая 5, 2012, 12:31

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ostapenkovr

Вопрос: поскольку кириллица создавалась для солунского диалекта древнеболгарского языка, может быть, для восточных славян эта буква ять была не очень актуальной - отсюда и все споры?
С другой стороны, в отличие от обычной кириллической (открытой) Е, она и должна была обозначать закрытую Е, которая в безударном положении превращалась в закрытую И?

Sudarshana

Цитата: ostapenkovr от мая  6, 2012, 13:11
для восточных славян эта буква ять была не очень актуальной - отсюда и все споры?
:o а как тогда обозначать второй звук в слове лѣсъ?

lehoslav

ostapenkovr, к вам просьба писать только в вашем профильном разделе.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

ldtr

Цитата: ostapenkovr от мая  6, 2012, 13:11
Вопрос: поскольку кириллица создавалась для солунского диалекта древнеболгарского языка, может быть, для восточных славян эта буква ять была не очень актуальной - отсюда и все споры?
Ѣ в болгарском была буква для /æ/.
В русском стали использовать Ѣ для /ē/, поскольку ихний /ē/ встречался там же, где в болгарском - /æ/.

Python

Цитироватьможет быть, для восточных славян эта буква ять была не очень актуальной - отсюда и все споры?
Различие в рефлексах Ѣ и Е в восточнославянских (особенно в украинском и белорусском; в русском слишком много нерегулярностей из-за влияния церковнославянского) свидетельствует об обратном.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Varnia

Источников для ě два, видимо было как то так, фонетически
oi > æ (е открытое, переход смахивает на латинский ai > ae > æ > e)
ē> ê (е закрытое).
Все эти гласные долгие.
Поскольку фонологической характеристики открытости в славянском не существовало, а существовало только долгота, то они стали аллофонами одной долгой фонемы ě(Ѣ).
После этого в одних диалектах остался ê (восточнославянский, сербский) {< æ} , в других æ {< ê}.

ostapenkovr

Цитата: Varnia от июля  6, 2012, 13:01
Источников для ě два, видимо было как то так, фонетически
oi > æ (е открытое, переход смахивает на латинский ai > ae > æ > e)
ē> ê (е закрытое).
Все эти гласные долгие.
Поскольку фонологической характеристики открытости в славянском не существовало, а существовало только долгота, то они стали аллофонами одной долгой фонемы ě(Ѣ).
После этого в одних диалектах остался ê (восточнославянский, сербский) {< æ} , в других æ {< ê}.
Вы правы. Но за это - порвут :smoke:

ldtr

По дефиниции, каждое фонологическое изменение является изменением только одного различительного признака фонемы.
Поэтому предполагаемые Вами переходы невозможны.

Цитата: Varnia от июля  6, 2012, 13:01
oi > æ (е открытое, переход смахивает на латинский ai > ae > æ > e)
По-Вашему:
гласный среднего подъема (o)
+
гласный верхнего подъема (i)
>
гласный нижнего подъема (æ открытое).

Такое, конечно, не встречается ни в каком человеческом языке. В результате монофтонгизаций всегда либо один из гласных ассимилируется другим, либо получается новый гласный с "усредненными" признаками.

По-моему:
ai > aɛ > ɛ̄ (= ǣ)
гласный непереднего ряда нижнего подъема (a)
+
гласный переднего ряда верхнего подъема (i)
>
гласный переднего ряда нижнего подъема (ɛ̄ = ǣ долгий открытый).
Изменяется 1 признак фонемы a – ряд
и 1 признак фонемы i – подъем.

Цитата: Varnia от июля  6, 2012, 13:01
ē> ê (е закрытое).
Тогда переход этого ê в ā был бы невозможным
(ž'ɛ̄bā, č'ɛ̄s-, č'ɛ̄š'ā > ž'ābā, č'ās-, č'āš'ā).
По-вашему тут следовало бы предположить изменение двух различителных признаков фонемы:
гласный переднего ряда средне-верхнего подъема
>
гласный непереднего ряда нижнего подъема.

По-моему:
ɛ̄ (= ǣ) > ā
гласный переднего ряда нижнего подъема
>
гласный непереднего ряда нижнего подъема
Изменяется 1 признак фонемы ɛ̄ – ряд.

Цитата: Varnia от июля  6, 2012, 13:01
Поскольку фонологической характеристики открытости в славянском не существовало, а существовало только долгота, то они стали аллофонами одной долгой фонемы ě(Ѣ).
После этого в одних диалектах остался ê (восточнославянский, сербский) {< æ} , в других æ {< ê}.
Здесь уже все перепутывается. По-Вашему как будто был зигзаг с делением на ноль:
гласный средне-верхнего подъема (ê) / гласный нижнего подъема (æ)
>
мистериозный варьирующий гласный неясно какого подъема с аллофонами обусловленными неизвестно чем (?)
>
гласный средне-верхнего подъема (ê) / гласный нижнего подъема (æ).

По-моему:
гласный нижнего подъема (ɛ̄ = ǣ)
>
гласный нижнего подъема (ɛ̄ = ǣ) / гласный среднего подъема (ē).
Не изменяется или изменяется 1 признак фонемы ɛ̄ – подъем.

ldtr

Цитата: Varnia от июля  6, 2012, 13:01
После этого в одних диалектах остался ê (восточнославянский, сербский) {< æ} , в других æ {< ê}.
Совершенно очевиден факт, что инновация ɛ̄ > ē охватила центральную языковую территорию (восточнославянский, чешско-словацкий, сербско-хорватский), но не достигла периферных праславянских диалектов – болгарского на юге и польского на севере.
В обоих последних ɛ̄ сохранился.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр