Author Topic: Амбитранзитивные глаголы  (Read 6233 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Dana

  • Posts: 16598
  • Gender: Female
Насколько распространены они в языках мира?
А в русском?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 38684
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
А я вот не постесняюсь спросить: а вот эти амбитранзитивные глаголы - это что?
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Это авторская терминология.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Dana

  • Posts: 16598
  • Gender: Female
Это глаголы, которые могут выступать в качестве как транзитивных, так и нетранзитивных.
(wiki/en) Ambitransitive_verb
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Offline Антиромантик

  • Posts: 10917
  • Gender: Male
Лабильные?

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Разумеется лабильные.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Joris

  • Posts: 14503
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
а можно пример, пожалуйста?
yóó' aninááh

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
а можно пример, пожалуйста?
Напр. to wash - мыть(ся).
По теме можно посмотреть здесь:
http://aletuchiy.narod.ru/handouts_articles/Transitivity/typology_systems.pdf
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Joris

  • Posts: 14503
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
Напр. to wash - мыть(ся).
ясно
тады китайском такого навалено
думаю в других изолирующих тоже должно быть
yóó' aninááh

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23233
  • Gender: Male
    • Орфовики
А как насчёт "есть"?

Я ем.
Я ем колбасу.

Offline Штудент

  • Posts: 9107
  • Gender: Male
А как насчёт "есть"?

Я ем.
Я ем колбасу.
В первом случае при транзитивном глаголе просто отсутствует дополнение.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
В русистике лабильные глаголы традиционно не выделяются. Впрочем I. G. расскажет об этом лучше.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Joris

  • Posts: 14503
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
Я ем.
Я ем колбасу.
в китайском можно сказать
吃完晚饭了 - я есть-закончить вечер-еда действие в прошлом - я закончил ужинать
chīwán wǎnfàn le
我把晚饭吃完了 - я предлог прямого дополнения  вечер-еда есть-закончить действие в прошлом - я закончил ужинать
wǒ bǎ wǎnfàn chīwán le
晚饭都吃完了 - вечер-еда весь есть-закончить завершенность действия - ужин съеден
wǎnfàn dōu chīwán le
это подходит?
yóó' aninááh

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23233
  • Gender: Male
    • Орфовики
В первом случае при транзитивном глаголе просто отсутствует дополнение.
Какая разница между "есть" (не что-то, а просто есть) и "мыться"?

Offline Joris

  • Posts: 14503
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
или
凤凰 - я рисую феникса
huà fènghuáng
凤凰在墙 - феникс нарисован на стене (феникс рисовать-результативный суффикс места стена)
fènghuáng huàzài qiáng
yóó' aninááh

Offline maristo

  • Posts: 7769
  • Gender: Male
В первом случае при транзитивном глаголе просто отсутствует дополнение.
Какая разница между "есть" (не что-то, а просто есть) и "мыться"?

Переходность.

Что интересно, часто в русском языке, особенно в последнее время, глаги используются в неклассической переходности.

Вибрировать (что-либо) [с дополнением], к примеру.

Мой коллега регулярно говорит - "Ты меня устал"(в смысле "утомил"). :)
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23233
  • Gender: Male
    • Орфовики
В первом случае при транзитивном глаголе просто отсутствует дополнение.
Какая разница между "есть" (не что-то, а просто есть) и "мыться"?
Переходность.
Я же говорю не про глагол "есть что-л." (переходный), а про глагол "есть" (непереходный)! Или в этом вашем эсперанто это одно и то же?

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Я же говорю не про глагол "есть что-л." (переходный), а про глагол "есть" (непереходный)!
В принципе можно рассматривать глаголы типа «есть», «лить» как лабильные.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Штудент

  • Posts: 9107
  • Gender: Male
В первом случае при транзитивном глаголе просто отсутствует дополнение.
Какая разница между "есть" (не что-то, а просто есть) и "мыться"?
А какая связь между "есть" и Вашими примерами? :???
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Offline Joris

  • Posts: 14503
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
Offtop
мне кто-нить скажет, подходят ли мои кетайскее примеры под эту вашу лабильность?
yóó' aninááh

Offline francisrossi

  • Posts: 508
  • Gender: Male
Насколько распространены они в языках мира?
А в русском?
В эргативных языках достаточно распространённый класс, естественно...

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23233
  • Gender: Male
    • Орфовики
А какая связь между "есть" и Вашими примерами?
В моих примерах внезапно этот глагол фигурирует, оба варианта. Хотя, думаю, надо выделить ещё третий вариант, где объект одушевлённый (в русском языке некоторые действия в этом случае выражаются иначе).

Offline maristo

  • Posts: 7769
  • Gender: Male
В первом случае при транзитивном глаголе просто отсутствует дополнение.
Какая разница между "есть" (не что-то, а просто есть) и "мыться"?
А какая связь между "есть" и Вашими примерами? :???

"Есть" и "есть" - это два омонимичных глагола с разной переходностию. :D
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

В первом случае при транзитивном глаголе просто отсутствует дополнение.
Какая разница между "есть" (не что-то, а просто есть) и "мыться"?
Переходность.
Я же говорю не про глагол "есть что-л." (переходный), а про глагол "есть" (непереходный)! Или в этом вашем эсперанто это одно и то же?

В этом моём эсперанто лабильными можно назвать лишь производные глаголы с туманной переходностью, например глагол eki, образованный от приставки ek-. Ni ekis la agadon, но la festo ekis.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Offline Demetrius

  • Posts: 12411
  • Бес джинн фея колдунчик
в китайском можно сказать
...
это подходит?
А есть ли в китайском переходные глаголы, которые нельзя так использовать? По-моему это банальный немаркированный пассивный залог.
«Честного не жди слова, // Я тебя предам снова»

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: