Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Еще с youtube: неужели уйгуро-урянхайский?

Автор Devorator linguarum, января 19, 2012, 20:28

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Удеге

Не зря слово показалось  знакомым. Может пригодится
кому. Гугль взбесился, не могу скачать это.

Darkstar

Удеге:
" Кстати, если я считаю
что-либо: битта, иккита, учта и.т.д, то учта произношу почти ушта.
Элек.словарь, откуда скринш., есть в твирпиксе же."

"Штучные числительные свойственны узбекскому языку... присоединения форманта ta...
в северных говорах киргизского..., в лебапском говоре туркменского....
Штучные числительные... несомненно, результат иранского влияния, ср. тадж-перс. ta "штука"  " (СИГТЯ, Морфология, 1988)

Но в общем, тоже непонятно, откуда в "иранских".
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Devorator linguarum

Да нету ничего необычного в этом -la, просто тувинские грамматики читать надо.

Удеге

Цитата: Darkstar от января 29, 2012, 09:53
Штучные числительные свойственны узбекскому языку
Вообще-то о  "-ш-" говорил. Но перед -л- непонятно, да.

Borovik

Цитата: Darkstar от января 29, 2012, 09:53
"Штучные числительные свойственны узбекскому языку... присоединения форманта ta...
в северных говорах киргизского...
В южных, не северных

SWR

Цитата: Devorator linguarum от января 22, 2012, 19:25
Кстати, начало песни я чуть-чуть по-другому слышу.

шаран ноғдо
А мне слышиться:

çаран оғдо

çаран - луг... или, уж по контексту, çарран - босой  ? Может быть, что смысл слов  похож на чувашский, интересно ?

songool

Цитата: Devorator linguarum от января 25, 2012, 14:34
По утверждению Л.Болда, цаатаны к западу от Хубсугула, уйгуро-урянхайцы к востоку. Хотя возможно, что это только в первом приближдении так, а на самом деле чересполосица. Э.Ранганьин вроде бы выделяет там группы с самоназваниями духа, туха, тофа и этих самых уйгуро-урянхайцев. (Читал не у нее самой, а у Л.Йохансона со ссылками на нее, так что не знаю, реально это или работает эффект "испорченного телефона".)
они действительно восточнее и севернее Хубсугула проживают. Каково сейчас положение языка не знаю. Думаю чересполосицы с цаатанами не было, так как они были разделены административно в Цинский период.

songool

Xān gij bolsa num sumanar bir
Xatan gij bolsa xijar xajčinar bir
Bisder seler bile dajtĭn
Žas tajwin žatanar
Am bilen bolda
Aldir bisder ŏrgŏn izine bilene bolda
Ŏršŏw xajralāš žaš duranar.

Devorator linguarum

Я прошлым летом смог поговорить непосредственно с Э.Раганьин и еще одним исследователем, который был там в 2008 г., так что, можно сказать, имею сейчас информацию из первых рук. С положением языка там сейчас не очень хорошо. Реально разговаривают на нем человек 30 в возрасте от 50 лет и старше, плюс некоторое количество более молодых еще могут пассивно понимать. Отдельная проблема - то, что сейчас исследователи там записывают, почему-то по лингвистическим признакам изрядно отличается от того, что записывал в 1970-х Л.Болд, и оказывается несколько больше похожим на обычный тувинский. Надо бы, на самом деле, туда хорошую лингвистическую экспедицию послать, пока есть хотя бы эти 30 хорошо говорящих носителей языка. А то те ученые, которые в последнее время туда ездили, все равно записали очень мало, и вроде как продолжать эту работу не очень собираются.

Цитата: songool от января 11, 2013, 18:56
Xān gij bolsa num sumanar bir
Xatan gij bolsa xijar xajčinar bir
Bisder seler bile dajtĭn
Žas tajwin žatanar
Am bilen bolda
Aldir bisder ŏrgŏn izine bilene bolda
Ŏršŏw xajralāš žaš duranar.
А этот текст откуда?

songool

Цитата: Devorator linguarum от января 13, 2013, 13:35
Я прошлым летом смог поговорить непосредственно с Э.Раганьин и еще одним исследователем, который был там в 2008 г., так что, можно сказать, имею сейчас информацию из первых рук. С положением языка там сейчас не очень хорошо. Реально разговаривают на нем человек 30 в возрасте от 50 лет и старше, плюс некоторое количество более молодых еще могут пассивно понимать. Отдельная проблема - то, что сейчас исследователи там записывают, почему-то по лингвистическим признакам изрядно отличается от того, что записывал в 1970-х Л.Болд, и оказывается несколько больше похожим на обычный тувинский. Надо бы, на самом деле, туда хорошую лингвистическую экспедицию послать, пока есть хотя бы эти 30 хорошо говорящих носителей языка. А то те ученые, которые в последнее время туда ездили, все равно записали очень мало, и вроде как продолжать эту работу не очень собираются.

Цитата: songool от января 11, 2013, 18:56
Xān gij bolsa num sumanar bir
Xatan gij bolsa xijar xajčinar bir
Bisder seler bile dajtĭn
Žas tajwin žatanar
Am bilen bolda
Aldir bisder ŏrgŏn izine bilene bolda
Ŏršŏw xajralāš žaš duranar.
А этот текст откуда?
Текст я взял из диссертации Болда. Это заклинание когда убивают медведь.

Тоже слышал что только старики сейчас говорят на нем. Не встречал пока ни одного уйгуро-урянхайца, хоть монголоязычного все по слуху. Хочу написать по ним статью по их истории. У нас вообще они не воспринимались как отдельный народ и до сих пор таковыми не считаются. Хотя в 30-е годы они были в списке так называемых малых народов.

Один старик бурят краевед из Хубсугульского Ханха, говорил что когда он в 44-м пошел в школу урянхайские дети не говорили по-монгольски и не понимали. А сейчас говорит, их носителей языка не осталось.

enhd

Цитата: Devorator linguarum от января 24, 2012, 19:07
Цитата: Darkstar от января 24, 2012, 18:43
Devorator:
По урянхайской песне:

Пшшш! Так это язык монгольской группы! Там нет ничего тюркского, кроме может пары слов. Конечно, там ничего непонятно.

Engernen ushla dodoN
Энгэрийн гурван мод нь

Очевидно, не додоН, а модоН - кто-то что-то не расслышал.

И "ушла" - нет такого числительного ни в одном тюркском, тут тоже что-то напутано. Везде "уч" и его фон. варианты стабильно. Где-то было "уйч" или "уйш" - это максимально допустимое фонологическое изменение (за пределами булг.).

(PS Бодо-  кстати это единственное слово, которое я сразу узнал, потому что оно есть и в тувинском)
Да какой же монгольской? Монгольских заимствований там действительно очень много, но все в периферийной лексике, а в базовой в основном тюркские (хотя с "деревом" не понятно... оно два раза повторяется, и не думаю, чтобы оба раза было ошибочно записано, так что скорее и не тюркское, и не монгольское, а какое-то вообще инопланетное). Морфология тоже почти везде явно тюркская (личная притяжательность, падежи, причастие на -γan), только настоящее время на -ŋ/-m непонятно (если только это не личные окончания при прош. времени на -ды, но тогда монгольский перевод неточен).

u˘šla, разумеется, к общетюркскому üč, а не к монгольскому гурав/гурван. Хотя что представляет здесь элемент -la, мне непонятно.
"ле" является обычным для тувинского языка при числе - подчеркивает только такого числа.
бир ле - один только
ийи ле - двое только
үш ле - трое только
...
Мөнх тэнгэрийн хүчүн дүр...
Мөңгэ дээрэниң күжү билэ...

enhd

Цитата: Devorator linguarum от января 19, 2012, 20:28


Хоть в названии ролика и "цаатан" (Цаатан охин Солонго - Цаатанская девушка [по имени] Солонго?), явно слышен характерный для уйгуро-урянхайского, а не цаатанского окающий сингармонизм; некоторые другие звуковые особенности тоже напоминают уйгуро-урянхайские. На доступные цаатанские записи фонетика вообще не очень похожа.

Внизу, кстати, приписка: Tuva hel buyu uigar heleer duulj baigaa yum aa - Поет на тувинском или уйгурском языке.

Пока по слуху получается:
ЦитироватьАчам донну шаран оглу
Ажыг сугны девеңгырда
Атасының улуг оглу
Аашы жағның девеңгырда

Эн дур өрген дээрге
Қайын дуру барывайның
Ово баргаш гөрген дээрге
Каракданың овгоннаан мен

өлчэй нутуг өрген дээрге
Эн дуру барывайның
Өлчэй энным өрген дээрге
Эн дуру овгоннаан мэн

Э-и-э –эээээээээээээээээээээ....

анай гурган абууршта   (бурган???)
агаар аран ыштамбайна
сарыг сувай ыштап турар
сарыг аран ыштанбайна

авай оглун гөрген сен бэ
аглаашына jөлээр сен бэ
авай оглун үрген сен бэ .....иэй эйэ эээ
аглаа донну удурваан (ый) мэн


Мөнх тэнгэрийн хүчүн дүр...
Мөңгэ дээрэниң күжү билэ...

enhd

Цитата: Devorator linguarum от января 19, 2012, 20:28


Хоть в названии ролика и "цаатан" (Цаатан охин Солонго - Цаатанская девушка [по имени] Солонго?), явно слышен характерный для уйгуро-урянхайского, а не цаатанского окающий сингармонизм; некоторые другие звуковые особенности тоже напоминают уйгуро-урянхайские. На доступные цаатанские записи фонетика вообще не очень похожа.

Внизу, кстати, приписка: Tuva hel buyu uigar heleer duulj baigaa yum aa - Поет на тувинском или уйгурском языке.

Пока по слуху получается:

Ачам донну шаран оглу
Ажыг сугны дивеңердаан
Атасының улуг оглу
Аашы жағның дивеңер даан

Эн дур өрген дээрге
Қайын дуру барывайның
Ово баргаш гөрген дээрге
Каракданың овгоннаан мен

өлчэй нутуг өрген дээрге
Эн дуру барывайның
Өлчэй энным өрген дээрге
Эн дуру овгоннаан мэн

Э-и-э –эээээээээээээээээээээ....

анай гурган абууршта   (бурган???)
агаар аран ыштамбайна
сарыг сувай ыштап турар
сарыг аран ыштанбайна

авай оглун гөрген сен бэ
аглаашына jөлээр сен бэ
авай оглун үрген сен бэ .....иэй эйэ эээ
аглаа донну удурваан (ый) мэн
Мөнх тэнгэрийн хүчүн дүр...
Мөңгэ дээрэниң күжү билэ...

enhd

Вопрос:

Почему я не могу редактировать свое сообщение?
Не могу найти кнопку "редактировать" в предыдущих сообщениях своих.

Насчет только что введенных сообщениях вижу две кнопки "Изменить" и "Удалить".

А на верхних таких же нет, только один вариант "Цитировать".
Мөнх тэнгэрийн хүчүн дүр...
Мөңгэ дээрэниң күжү билэ...

Türk

Цитата: Devorator linguarum от января 19, 2012, 20:28


Хоть в названии ролика и "цаатан" (Цаатан охин Солонго - Цаатанская девушка [по имени] Солонго?), явно слышен характерный для уйгуро-урянхайского, а не цаатанского окающий сингармонизм; некоторые другие звуковые особенности тоже напоминают уйгуро-урянхайские. На доступные цаатанские записи фонетика вообще не очень похожа.

Внизу, кстати, приписка: Tuva hel buyu uigar heleer duulj baigaa yum aa - Поет на тувинском или уйгурском языке.
что то вроде этого слышу где то с 56-й сикунды. sarıq su ay...iştap tura

а в конечных частьях что то спрашивает, там вопросительные слова с концовкой - ...бе? что то типа допустим, видел ли?



"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

enhd

Цитата: Devorator linguarum от января 19, 2012, 20:28


Хоть в названии ролика и "цаатан" (Цаатан охин Солонго - Цаатанская девушка [по имени] Солонго?), явно слышен характерный для уйгуро-урянхайского, а не цаатанского окающий сингармонизм; некоторые другие звуковые особенности тоже напоминают уйгуро-урянхайские. На доступные цаатанские записи фонетика вообще не очень похожа.

Внизу, кстати, приписка: Tuva hel buyu uigar heleer duulj baigaa yum aa - Поет на тувинском или уйгурском языке.
После некоторых попыток узнавать слова песни пришел к выводу что девочка которая поет не цаатан и не уйгур-урианхай, а монголка которая выучила песню на слух и поет для туристов.

Обычно так и бывает кто не знает язык и выучивает песню на слух то никому не понятно слово песни.

Если сильно монголизированная уйгур-урианхай она была бы, то я бы слышал много монгольских слов в её песне, но я тоже не могу различать монгольских слов.

Особенно когда идет куплет быстрыми темпами то вовсе белиберда слышится, это означает что она по слуху выучила и так и поет.
Мөнх тэнгэрийн хүчүн дүр...
Мөңгэ дээрэниң күжү билэ...

Devorator linguarum

Похоже, так и есть. Поскольку по всем последним данным среди носителей уйгуро-урянхайского сейчас остались только пожилые люди, сомнительно, чтобы эта девушка могла его знать.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр