Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вопросы по чувашскому

Автор Darkstar, декабря 2, 2011, 22:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Darkstar

Как сказать "всё (everything)". "Я всё вижу". "У меня всё есть". "Всё кругом зеленое" и т.д.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Darkstar

Далее: как понять, разложить и этимологизировать "чĕр кусси" (колено). Что такое кусси?
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Borovik

Цитата: Darkstar от декабря  2, 2011, 23:02
Далее: как понять, разложить и этимологизировать "чĕр кусси" (колено). Что такое кусси?
чĕр = *tiz?

Антиромантик

Цитата: Borovik от декабря  3, 2011, 10:22
Цитата: Darkstar от декабря  2, 2011, 23:02
Далее: как понять, разложить и этимологизировать "чĕр кусси" (колено). Что такое кусси?
чĕр = *tiz?
Верно. А куҫҫи - это глаз в притяжательной форме. А есть еще чĕр пуҫҫи - голова колена.  :)

Borovik


Darkstar

(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Darkstar

(1) В чувашском есть исконный когнат слова *тегерек (круглый)?
(2) В чувашском есть исконный когнат слова *кум (песок)?
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Agabazar

Цитата: Антиромантик от декабря  3, 2011, 10:41
А куҫҫи - это глаз в притяжательной форме.
Необходимо уточнение. Дело в том, куç в притяжательной форме будет куçĕ. А здесь удвоенная притяжательность: куç>куçĕ>куççи
Можно интерпретировать и по другому: куç>куçă>куççи.  Здесь *куçă "полная" форма слова куç.

Agabazar

Цитата: Agabazar от мая 15, 2014, 22:29
Дело в том, куç в притяжательной форме будет куçĕ. А здесь удвоенная притяжательность: куç>куçĕ>куççи
Возможна и утроенная притяжательность: куç>куçĕ>куççи>куççийĕ. Чĕркуççйĕ.

Какой вариант притяжательного аффикса присоединится —зависит от конца слова. Поэтому формы слова с одинарной, удвоенной, утроенной притяжательностью выглядят так по разному.

Agabazar

Цитата: Антиромантик от декабря  3, 2011, 10:41
А есть еще чĕр пуҫҫи - голова колена.  :)
Нет, так не говорят.
Правда, есть выражение хул пуççи (плечо, вернее, верхняя часть плеча). Буквально голова плеча.

Agabazar

Цитата: Darkstar от декабря  2, 2011, 22:13
Как сказать "всё (everything)". "Я всё вижу". "У меня всё есть". "Всё кругом зеленое" и т.д.
"Всё" —пурте (одно из немногих слов, где ударение не по правилам: можно и так, и сяк), пĕтĕм
"Я всё вижу" — Эп пĕтемпех куратăп, Эп пурне те куратăп....
"У меня всё есть" — Манăн пурте пур, ....
"Всё кругом зелёное" — Йĕри-тавра пурте сип-симĕс, ......

Юлташ

"Пурте" - все, "пурнете" - всех. (Эп пурнете куратăп - я всех вижу...)
"Всё" - веç, веçех, пĕтĕм, пĕтĕмпех. (Эп веçех куратăп - я всё вижу, эп пĕтĕмпех каçаратăп - я всё прощу.)

Agabazar

Цитата: Юлташ от июня 22, 2014, 14:30
"пурнете" - всех. (Эп пурнете куратăп - я всех вижу...)
Пурне те — пишется раздельно

cv#

Цитата: Юлташ от июня 22, 2014, 14:30
"Пурте" - все, "пурнете" - всех. (Эп пурнете куратăп - я всех вижу...)
"Всё" - веç, веçех, пĕтĕм, пĕтĕмпех. (Эп веçех куратăп - я всё вижу, эп пĕтĕмпех каçаратăп - я всё прощу.)
всё - йăлт, йăлтах, пĕтĕмпе, пĕтĕмпех


Agabazar

Цитата: Borovik от июня 24, 2014, 10:58
Цитата: Юлташ от июня 22, 2014, 14:30
"Всё" - веç, веçех
русизм?
Русизм.
Цитата: Darkstar от января  7, 2012, 07:04
(1) В чувашском есть исконный когнат слова *тегерек (круглый)?
(2) В чувашском есть исконный когнат слова *кум (песок)?

Действительно, для данных понятий в чувашском используются совершенно другие слова:
Çаврака — круглый,
Хăйăр — песок.
  А вот когнатов слов "кум" и "тегерек", как ни старался, не смог обнаружить.

Borovik

Цитата: Agabazar от июня 24, 2014, 11:19
Цитата: Borovik от июня 24, 2014, 10:58
Цитата: Юлташ от июня 22, 2014, 14:30
"Всё" - веç, веçех
русизм?
Русизм.
Цитата: Darkstar от января  7, 2012, 07:04
(1) В чувашском есть исконный когнат слова *тегерек (круглый)?
(2) В чувашском есть исконный когнат слова *кум (песок)?

Действительно, для данных понятий в чувашском используются совершенно другие слова:
Çаврака — круглый,
Хăйăр — песок.
  А вот когнатов слов "кум" и "тегерек", как ни старался, не смог обнаружить.
Считается, что ст-тюрк. *töger-ek "круглый" соотвествует чув. тĕкĕр "зеркало"

Цитата: Agabazar от июня 24, 2014, 11:19
"кум"
В ЭСТЯ даётся чув. диал. кăм "накипь"

Awwal12

Цитата: Agabazar от июня 24, 2014, 11:19
Цитата: Borovik от июня 24, 2014, 10:58
Цитата: Юлташ от июня 22, 2014, 14:30"Всё" - веç, веçех
русизм?
Русизм.
Заимствование из финских точно исключено? Аналогичное эрз. весе считается исконным, ср. тж. удм. воч, коми вач; при этом удм. весь "всегда" - вероятно, русизм.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Agabazar

Цитата: Borovik от июня 24, 2014, 12:14
Считается, что ст-тюрк. *töger-ek "круглый" соотвествует чув. тĕкĕр "зеркало"
А слово "тегер" в значении "зеркало" в других тюркских встречается? (Или в значении ещё какого-то круглого предмета...).
Словообразовательный аффикс -ак/-ек в чувашском есть. Шывак, Пылак, Тăварак, Сĕтек... Однако слова *Тĕкĕрек почему-то нет. По смыслу должно быть: нечто круглое, как зеркало.

Imp

Скажите, пажалста, много ли в чувашском арабизмов и персизмов, и какие самые распространённые, если можно примеры, спасибо!
海賊王に俺はなる

Agabazar

Цитата: Awwal12 от июня 24, 2014, 12:51
Цитата: Agabazar от июня 24, 2014, 11:19
Цитата: Borovik от июня 24, 2014, 10:58
Цитата: Юлташ от июня 22, 2014, 14:30"Всё" - веç, веçех
русизм?
Русизм.
Заимствование из финских точно исключено? Аналогичное эрз. весе считается исконным, ср. тж. удм. воч, коми вач; при этом удм. весь "всегда" - вероятно, русизм.
Подобной версии никогда не слышал. Всегда говорили, что заимствование из русского. Но с другой стороны, орфограмма этого слова выглядит как веç. В то время как подобные русизмы по правилам (38-й параграф) должны писаться в начальной форме как в оригинале (весь). Если исходить из такой "логики", рассуждая от обратного, то не русизм...   ;D

true

Цитата: Agabazar от июня 24, 2014, 15:55
А слово "тегер" в значении "зеркало" в других тюркских встречается? (Или в значении ещё какого-то круглого предмета...).
"Текер" в туркменском "колесо", "тегек" - "моток ниток", "тегелек" - "круглый", "тоголак" - "шарообразный".

Agabazar

Цитата: Imp от июня 24, 2014, 16:09
Скажите, пажалста, много ли в чувашском арабизмов и персизмов, и какие самые распространённые, если можно примеры, спасибо!
Насчёт распространённости не и количества судить пока не буду, но скажу, какие арабизмы и фарсизмы в чувашском самые интересные. Это такие, которых:
1)Нет в татарском
2)Если и есть там, но имеют совсем иной облик и семантику
3)Встречаются в современном татарском редко или только в диалектах

Borovik

Цитата: Agabazar от июня 24, 2014, 15:55
Цитата: Borovik от июня 24, 2014, 12:14
Считается, что ст-тюрк. *töger-ek "круглый" соотвествует чув. тĕкĕр "зеркало"
А слово "тегер" в значении "зеркало" в других тюркских встречается? (Или в значении ещё какого-то круглого предмета...).
Судя по всему, сем. сдвиг "круглый" > "зеркало" - чисто булгарский
Есть ещё венгерское tükör "зеркало" - из булгарского источника.

И вот ещё внезапно Фасмер:
Цитироватьтикр "зеркало", только русск.-цслав. тикъръ, тикърь (часто), наряду с тыкъръ, тыкърь – тоже (Григ. Назианзин, Мефодий Патарский; см. Срезн. III, 958 и сл., 1072), ст.-слав. тикъ (Супр.). Заимств. из др.-булг., ср. чув. togor, tgr "зеркало", крым.-тат. togarak, казах. togurok "круглый, круг", монг. toguruk "круглый", калм. togrk – то же (см. Паасонен, Сs. Sz. 160 и сл.; Рясянен, Тsсh. L. 219 и сл.); ср. Мi. ЕW 356. Из того же источника происходит венг. tukor "зеркало" (см. Гомбоц 134). Следует отвергнуть предположение об исконнослав. происхождении (см. Ильинский; против см. Булич, ИОРЯС 9, 3, 429).


Imp

Цитата: Agabazar от июня 24, 2014, 16:33
Цитата: Imp от июня 24, 2014, 16:09
Скажите, пажалста, много ли в чувашском арабизмов и персизмов, и какие самые распространённые, если можно примеры, спасибо!
Насчёт распространённости не и количества судить пока не буду, но скажу, какие арабизмы и фарсизмы в чувашском самые интересные. Это такие, которых:
1)Нет в татарском
2)Если и есть там, но имеют совсем иной облик и семантику
3)Встречаются в современном татарском редко или только в диалектах
Можно примеры?
海賊王に俺はなる

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр