Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Эргативно-аккузативность в элтмийском

Автор Алексей Гринь, ноября 30, 2011, 02:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Алексей Гринь

Элтмийский - эргативно-аккузативный язык, см. (wiki/en) Tripartite_language

Агенс при переходном глаголе кодируется эргативом -e (который также выражает инструменталис).
Пациенс при переходном глаголе кодируется аккузативом -u.
Агенс при непереходном глаголе кодируется абсолютивом (нет маркера).

Что меня больше всего радует в этой ситуации, что эта система образовалась довольно рано, когда я ещё не знал, что такой строй вообще существует.


Эмулируя русским языком:

«Я тебя вижу» дословно звучит как «тебя мной видится» (переходный глагол), т.е. «ты-АКК я-ЭРГ видеться».
«Я болею» дословно звучит как «я болею» (непереходный глагол), т.е. «я-АБС болеть».

И что в этой чудесной системе хорошо — это то, что отпадает надобность в возвратных глаголах, безличных формах, пассиве и прочей лабуде. Всё выражается посредством этой системы.

Возвратные глаголы и пассив эмулируются через абсолютив: «я любим (кем-то)» => «я-АБС любиться (кто-то-ЭРГ)» (ср. с активной/динамической формой  «я-АКК (кто-то-ЭРГ) любиться»).
Безличное эмулируется опять через абсолютив, так как глаголы по умолчанию уже безличны: «меня любят» => «я-АБС любиться».

Лучше этой системы ничего нет.
肏! Τίς πέπορδε;

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр