Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Домой!

Автор ижицевед, января 27, 2006, 18:34

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ижицевед

Домой.
Что за окончание "ой"?
Моя версия: это падеж из старорусского. Умудрился сохраниться.
Примерно как "Боже" - еще один вариант другого уцелевшего падежа.
А вы как думаете?


Смайлик

Хе-хе, а я как раз вспомнил песню Братов Гадюкиных, "Я Вернувся Домiв".   :green:  А потом еще такое нашел:

ЦитироватьІ так сьме домів одходили щастливы і з певнов надіёв, же такы взаємны стрічі будуть продовжовати, жебы наша дружба ся розвивала.

Это из русинской газеты в Словакии: http://narodny-novynky.presov.sk/pdf/pdf2005/13-16.pdf

А в каких еще языках это встречается?

Wolliger Mensch

Цитата: Смайлик от января 28, 2006, 07:34
Хе-хе, а я как раз вспомнил песню Братов Гадюкиных, "Я Вернувся Домiв".
Это аналогическая форма, -ови нормально никак не могло дать -iв.
Цитата: Смайлик от января 28, 2006, 07:34
А в каких еще языках это встречается?
По ссылке ленно читать было? 8-)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Смайлик

Цитата: "Wolliger Mensch" от
По ссылке ленно читать было? 8-)

Если честно, то да.  :D

Цитата: "Wolliger Mensch" от
Это аналогическая форма, -ови нормально никак не могло дать -iв.

Почему не могла? Ведь старорусское "о" изменилось в "i" во многих украинских словах.  Или я что-то напутал?  :donno:


Wolliger Mensch

Цитата: Смайлик от января 29, 2006, 07:33
Если честно, то да.  :D
Не поленитесь, там много интересного написано. ;--)
Цитата: Смайлик от января 29, 2006, 07:33
Почему не могла? Ведь старорусское "о" изменилось в "i" во многих украинских словах.  Или я что-то напутал?  :donno:
Напутали, конечно. Объяснять долго.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

RawonaM

Цитата: "Wolliger Mensch" от
Напутали, конечно. Объяснять долго.
А что там долго объяснять? Мне тоже интересно. Насколько я знаю, переход произошел в закрытом слоге.

Wolliger Mensch

Цитата: RawonaM от января 29, 2006, 14:53
А что там долго объяснять? Мне тоже интересно. Насколько я знаю, переход произошел в закрытом слоге.
Не обязательно. Главный фактор там не закрытость слога, а наличие слабого редуцированного в следущем слоге, который исчезая провцировал удлинение предшествующего гласного. В форманте -ови не усматривается не редуцированных, ни закрытых слогов, редукция -ови > -овь произошла уже позже процесса удлинения гласных, и если долгий гласный появлялся, то только по аналогии, о чем я и сказал.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

RawonaM

Цитата: Wolliger Mensch от января 29, 2006, 15:00
Цитата: RawonaM от января 29, 2006, 14:53
А что там долго объяснять? Мне тоже интересно. Насколько я знаю, переход произошел в закрытом слоге.
Не обязательно. Главный фактор там не закрытость слога, а наличие слабого редуцированного в следущем слоге, который исчезая провцировал удлинение предшествующего гласного. В форманте -ови не усматривается не редуцированных, ни закрытых слогов, редукция -ови > -овь произошла уже позже процесса удлинения гласных, и если долгий гласный появлялся, то только по аналогии, о чем я и сказал.
А что вы скажете о местоимении тій (ж.р. дат.п.)?

Amateur

Цитата: Wolliger Mensch от января 29, 2006, 15:00
редукция -ови > -овь произошла уже позже процесса удлинения гласных
Кто-то в этом уверен на 100%?

Wolliger Mensch

Цитата: RawonaM от января 29, 2006, 15:11
А что вы скажете о местоимении тій (ж.р. дат.п.)?
Toji редуцировалось в tojь еще до падения редуцированных, здесь особый случай - положение после j, где редукция i произошла очень рано во всех славянских языках. Редукция в -ови проходила параллельно в славянских языках, в том числе в русском и украинском. Я могу ошибаться, но долгота в *-овь > *-ов (конечные губные отвердевают на протяжении всей истории восточнославянских языков) > *-ōв появилась по аналогии с окончанием род. п. мн. ч., а сама форма на *-ōв уже не соотносилась с формой дативна на -ови, который сохранился без редукции. Имхо. Недостаточно данных.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Amateur

Цитата: Wolliger Mensch от января 29, 2006, 17:48
формой дативна
Княжна Дативна, Царевна Номинативна!  :green:
Мне понравилось!  ;D


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр