Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

why did you shine the direct?

Автор Чайник777, октября 23, 2011, 23:27

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Чайник777

В фильме Red State
есть такая фраза ( взято из субтитров по адресу: http://www.moviexz.com/images/sub/Red State 2010.en.srt ):
Цитировать01:18:46,388 --> 01:18:48,322
Really, why did you shine the direct?
Кто-нибудь может пояснить, что это значит?
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Алексей Гринь

Может быть, shine the direct [light], т.е. светить прямым светом (контекст не смотрел), напр. когда наркоманам в глаза смотрят, тест на расширения зрачка. Но это только догадка, идиомы такой не знаю.
肏! Τίς πέπορδε;

Чайник777

в переводе сказали: почему ты его не убил?
Но перевод возможно вообще "левый", я не проверял его адекватность.
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр