Author Topic: Североафразийские местоимения инактивного ряда  (Read 3330 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline ali_hoseyn

  • Moderator
  • *
  • Posts: 9904
  • Gender: Male
«Независимые»1:

Proto-BerberProto-EgyptianProto-Semitic
1sg.*ʔanā-kV*i̯aná-kV*ʔanā-ku
2sg.msc.*nitá-ka*ʔan-ka
2sg.fem.*nitá-ki*ʔan-ki
3sg.msc.*nitā-(s)*nitá-su
3sg.fem.*nitā-t*nitá-sV

«Зависимые»:

Proto-BerberProto-EgyptianProto-Semitic
1sg.*i̯Vu̯ / *u̯Vi̯*i̯ā̆(-ti)
2sg.msc.*kai̯*kuu̯ā̆(-ti)*kuu̯ā̆(-ti)
2sg.fem.*kam*kimā̆(-ti)
3sg.msc.*suu̯ā̆(-ti)*šuu̯ā̆(-ti)
3sg.fem.*sii̯ā̆(-ti) / *sitā̆(-ti)*šii̯ā̆(-ti)

1. В египтологической терминологии.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

*ʔanā-kV

В протоберберском скорее всего краткий [ a ] - *ʔana-kV: Тамашек - næk, Зенага - nika, Ташельхит - nək, Сиви - niš.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

Offline Haimareiks

  • Вне лингвистики
  • Posts: 161
  • Gender: Male
Может прасемитское *ʔanā-ku<*ʔan-ʔa-ku (с отпадением гортанного взрыва и заменительным удлинением соседнего гласного, чем и может объясняться отсутствие долготы в берберской праформе) (та же местоименная основа ʔan- + аффикс 1. лица, встречающийся, например, в несовершенном времени (как префикс))? Да и в местоимениях 2. лица вроде как не -k- должно быть, откуда тогда почти во всех семитских языках -t- бы появилось (в л. местоимениях, глагольных аффиксах (суффиксах совершенного и префиксах несовершенного времени), как, впрочем, и в берберских языках?

Offline ali_hoseyn

  • Moderator
  • *
  • Posts: 9904
  • Gender: Male
Может прасемитское *ʔanā-ku<*ʔan-ʔa-ku (с отпадением гортанного взрыва и заменительным удлинением соседнего гласного, чем и может объясняться отсутствие долготы в берберской праформе)

Тогда какую морфологическую роль играет этот вставочный -ʔa-? Его связь с показателем 1 л. ед.ч. префиксального спряжения исключается, потому что это разные падежные формы: *ʔanā-ku - абсолютив, тогда как *ʔa- - активный падеж. Активный строй афразийского праязыка уверенно рекоструируется на материале нескольких языковых семей ( семитская, египетская, берберо-ливийская, кушитские семьи ), причем начиная с древнейшего состояния ( две различные местоименные серии в египетском и в древнейших семитских с пережитками в более поздних языках, пережитки этой же системы в кушитских языках, древнейшая семитская падежная система, отсутствие общей формы пассива даже для прасемитского состояния и многое другое ). Вероятно, удлинение гласного могло быть вызвано древней просодией. Других объяснений я не нахожу.

та же местоименная основа ʔan-

Элемент указательного происхождения.

Да и в местоимениях 2. лица вроде как не -k- должно быть, откуда тогда почти во всех семитских языках -t- бы появилось (в л. местоимениях, глагольных аффиксах (суффиксах совершенного и префиксах несовершенного времени), как, впрочем, и в берберских языках?

Личные показатели суффиксального и префиксального спряжений этимологически не связаны, т.к. выполняли разную синтаксическую функцию: первые указывали на субъект состояния, вторые - на субъект действия. Сдвиг *k > t может иметь фонетическую природу. А также может быть вызван контаминацией обоих показателей, например, в эмфатическом именном предложении, типа, *ʔan-ka ta-prus-∅ > ʔan-ta ta-prus-∅ на фоне постепенного разрушения прежнего морфологического строя.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

Offline vvf

  • Posts: 408
  • Gender: Male
ali_hoseyn, Вы не могли бы прокомментировать ? Дьяконов пишет ("Семито-хамитские я."):
(один из типов личных местоимений)
" ... имеет префикс 'an-, подчеркивающе-выделяющего значения.
Этот тип распространен в семитских и кушитских языках. Указательный элемент 'an- сохранился как самостоятельная частица в египетском (в форме jn) ..."

Если jnk (незав.мест. 1 л., ед.ч) - синтетическая форма jn+k, где jn указательный элемент, то чем здесь является k ?

Я понимаю во множественном числе jn + n. Например у Гардинера параграф 227.3. Описываются две конструкции :
jn + существительное + причастие.
Независимое местоимение + причастие.

и jnn можно было бы перевести  : "Вот мы, (jn + n), которые ..."
Ни в одном из афразийских языков k не появляется в местоимениях (любого типа) 1-го лица. Так на что это jn (an) указывает ?

Offline ali_hoseyn

  • Moderator
  • *
  • Posts: 9904
  • Gender: Male
Если jnk (незав.мест. 1 л., ед.ч) - синтетическая форма jn+k, где jn указательный элемент, то чем здесь является k ?

Собственно местоименной основой 1 л. ед.ч.: jn-k, sDm-kwj.

Ни в одном из афразийских языков k не появляется в местоимениях (любого типа) 1-го лица.

Ну как же? Посмотрите на таблицу вверху.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

Offline vvf

  • Posts: 408
  • Gender: Male
Я ориентировался на те таблицы, что дает Дьяконов.
Тут вопрос простой. Если в египетском имеются jn-k, nt-k, nt-t, nt-f и так далее, то видно, что второй элемент в этой форме совпадает с суффиксальными местоимениями во всех случаях (включая мн.ж.) за исключением 1-го лица.

При этом, однако, в 1-м лице используется другая "указательная частица" - jn. В других случаях, за исключением 1 л., мн.ч., используется частица (?) nt, я не знаю так ли это, но хочется здесь видеть что-то от генетива. В этом случае : nt + k - то что относится к тебе. Но jn, в том виде, в каком она сохранилась в египетском, в описанных выше конструкциях дает дополнительное логическое ударение на следующий за ним элемент. "ВОТ + <существ/местоимение>. То есть здесь даже более логично было бы ожидать jn + j.

А какой источник у Вашей таблицы ?

Пра-вопрос :) в том, что использование jnn зафиксировано только в поздних текстах. Хотелось бы понять почему...

Offline ali_hoseyn

  • Moderator
  • *
  • Posts: 9904
  • Gender: Male
В первом лице в афразийских две супплетивные основы для абсолютива (егип. jn-k и wj). В египетском во 2-ом и 3-ем лицах эмфатические местоимения оформляются другой частицей, от которой образовано также относительное местоимение при помощи суффикса нисбы. Таблицу я составлял сам.

в том, что использование jnn зафиксировано только в поздних текстах. Хотелось бы понять почему...

Наверное, потому что оно просто в поздних текстах впервые встретилось. Ведь употребление этих местоимений в египетском связано с определенными синтаксическими конструкциями.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

Offline vvf

  • Posts: 408
  • Gender: Male
Синтаксические конструкции самые "обыкновенные", к примеру, предложения с именным предикатом (ntf pw jnk jnk pw ntf - он это я, я это ты и тому подобное). Таких конструкций полно на любом отдельно взятом этапе развития языка, хотя бы потому что независимые достаточно активно использовались в религиозных текстах от "текстов пирамид", до книги мертвых, то есть от древнего царства до нового. С трудом верится, что за 1500 лет не нашлось нужного контекста. И ни с какими другими местоимениями таких "проблем" нет. Конечно, особенности синтаксических конструкций - это первое что приходит в голову, нужно смотреть в любом случае. Просто я вот почитал у Дьяконова, что jn здесь по сути указательная частица и подумал, что это может быть как-то связано.

SkitRan

  • Guest
Может прасемитское *ʔanā-ku<*ʔan-ʔa-ku (с отпадением гортанного взрыва и заменительным удлинением соседнего гласного, чем и может объясняться отсутствие долготы в берберской праформе)
скорее всего  ʔanā-ku < *ʔan-na-ku или *ʔan-ja-ku, ʔan-ta-ku (2 лицо)

*ʔanā-kV
В протоберберском скорее всего краткий [ a ] - *ʔana-kV: Тамашек - næk, Зенага - nika, Ташельхит - nək, Сиви - niš.
Я правильно понимаю, что восстановление протоберберского *ʔana-kV с начальным *ʔa- опирается исключительно на внешнее сравнение, а изнутри берберского можно реконструировать только *nakV или даже (судя по рефлексам гласных в зенага, ташельхите и сиви) *nikV?

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: