Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Historija jazyka pralickoho. История пралицкого языка

Автор Byulent, июня 11, 2011, 08:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Byulent

В 2007 году, когда я еще учился в 4-м классе, мне в голову пришла своеобразная идея. Читали когда-нибудь повесть Кассиля "Кондуит и Швамбрания"? Вот и тут случилось нечто подобное. Только страна называлась не Швамбранией, а Пралицей.
Естественно, у страны должен был быть свой язык. И я остановился на славянских языках. Решил смешать польский с чешским.
Вся проблема была в том, что я не знал ни того, ни другого. Из польского я еще знал 2-3 слова, а вот из чешского - только диакритические знаки.
А потом я углубился в карту столицы этой страны, и работка над языком прекратилась.


В 2009 г. мною совершились некоторые попытки начать работу над конлангом, и вот, вскоре появилось некое подобие языка.
Тогдашний пралицкий был совсем не похож на нынешний.
Мечты о смеси польского и чешского провалились. Чуть ли не все, что я писал, бралось из русского. Из польского с чешским не бралось почти ничто. Диакритика ставилась как попало.
Конланг снова канул в Лету.


А вот уже конец 2010 г. оказался более плодотворным. Мною изучался польский язык.
А когда, кроме польского, меня потянуло на другие западнославянские языки, я подумал, что пора бы уже продолжать работу над конлангом.

Конланг чуть более, чем полностью, апостериорный.
Biez Wraćinskej ně ma Pralicy, biez Pralicy ně ma Wraćinskej. Jeři Horńak.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр