Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

"приймально-здавальні випробування виробів" - как это перевести?

Автор Ishona, апреля 12, 2011, 20:28

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ishona

В таком контексте (речь идёт о ТУ (технических условиях) приёмки изделий:
"Для перевірки відповідності еластичних виробів вимогам цих ТУ передбачають такі категорії випробувань:
     - приймально-здавальні..."

Приёмочно-...??? А вот второе слово как звучит в таких документах? :??? Подскажите, кто знает!


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр