Испанский испанский и латиноамериканский испанский - что выбрать учить?

Автор cumano, января 15, 2011, 11:20

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Чайник777

Цитата: Тася от февраля  9, 2011, 21:07
Когда я училась (а это было не так-то давно), мы различали, правда.
Подозреваю, что это просто тоже самое, что и в обучении английскому, когда в СССРе учат вариант языка, устаревший 70 лет назад.
Когда в горах Кастилии умрёт последний колхозник, различавший эти фонемы, в российской глубинке будут продолжать мучить детей их различением.
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

O

Цитата: Чайник777 от февраля 10, 2011, 00:54
Цитата: Тася от февраля  9, 2011, 21:07
Когда я училась (а это было не так-то давно), мы различали, правда.
Подозреваю, что это просто тоже самое, что и в обучении английскому, когда в СССРе учат вариант языка, устаревший 70 лет назад.
Когда в горах Кастилии умрёт последний колхозник, различавший эти фонемы, в российской глубинке будут продолжать мучить детей их различением.

Мучать будут неразличением. Чем больше различать фонем, тем легче усвоить написание.
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

Антиромантик


donmanual


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр