Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

"гранат" по-парфянски

Автор enothiz, ноября 4, 2010, 19:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

enothiz

добрый день. не подскажете, как будет "гранат" (дерево или плод) на парфянском(пехлеви)?

Iskandar


enothiz

спасибо, а кириллицей как написать? анар, анер?
И, если не в тягость, как парфяне называли греков и римлян?
И уж совсем детский вопрос: официальный язык парфянского царства и сасанидского царства разве не один и тот же?

Iskandar

Цитата: enothiz от ноября  4, 2010, 23:06
спасибо, а кириллицей как написать? анар, анер?

Анар

Цитата: enothiz от ноября  4, 2010, 23:06
И, если не в тягость, как парфяне называли греков и римлян?

hrōmīg, как и персы, надо полагать.

Цитата: enothiz от ноября  4, 2010, 23:06
официальный язык парфянского царства и сасанидского царства разве не один и тот же?

Нет.
Близкородственные, но разные.
Парфянский и среднеперсидский соответственно.

Персидское название первого (пехлеви) в исламский период было ошибочно распространено на среднеперсидский письменный язык.

enothiz

спасибо.
Цитировать
hrōmīg, как и персы, надо полагать.
хромиг? ромиг?



jvarg

Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Iskandar

Конечно.

Βασιλεία τῶν Ῥωμαίων
Где придыхательное Р, потому как другое не может в древнегреческом начинать слово.

Хворост

Цитата: Iskandar от ноября  5, 2010, 11:38
Конечно.

Βασιλεία τῶν Ῥωμαίων
Где придыхательное Р, потому как другое не может в древнегреческом начинать слово.
А разве древнегреческий тогда ещё был? :o
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Iskandar

По крайней мере, когда греки заимствовали лат. Roma, ещё был :)

Bhudh

А чего б ему на стыке эр не быть? В виде койны, понятно, но был.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

antbez

Цитировать
Цитата: enothiz от Ноябрь  5, 2010, 00:44

    хромиг? ромиг?


Понятия не имею

Думаю, что кластер начальных согласных произносился, тем более были и исконные слова с подобным кластером xr в начале.
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

antbez

Понятно, что на след. этапе, в классическом языке, h отпал.
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Хачик

По армянски Рим Հռոմ (hrom).Звучать будет по русск. как Гром,Г как в южнорусских Гутарить.Звука,анал. англ. home в армянском нет,поэтому если сравнивать с русским,то не Хром,а Гром с украинским произношением)))))).В арм. два анал. рус р(r),одна мягкая,напоминает, если по русски сказать рь,ближе к р из индийских фильмов)))))),а вторая твердая,намного тверже,чем в русском,что особо заметно,когда армяне говорят по русски,на грани рычания)))))))))))))))))).В Гром р звучит твердо.Получается-Г(укр.)р(тверд.)ом.Римский-Громеакан,римлянин -громеаци.
Надеюсь интересующимся темой,эта информация будет полезной.

ali_hoseyn

Цитата: Iskandar от ноября  4, 2010, 23:16
Цитата: enothiz от ноября  4, 2010, 23:06
И, если не в тягость, как парфяне называли греков и римлян?

hrōmīg, как и персы, надо полагать.

frōmēn - "римский".
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр