Author Topic: "И целого мира мало"  (Read 3024 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Matilda_Harde

  • Newbie
  • Posts: 4
  • Gender: Female
« on: October 31, 2010, 23:56 »
Алоха.)Очень нужна помощь в переводе фразы для татуировки, буду очень признательна за помощь.))
фраза "И целого мира мало"  =)

Offline Dana

  • Posts: 16599
  • Gender: Female
« Reply #1on: November 1, 2010, 03:55 »
Et totus mundus non satis est.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 49457
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #2on: November 1, 2010, 12:29 »
Et totus mundus non satis est.

Мне etiam там больше нравится.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline agrammatos

  • Posts: 1183
  • …я споткнулся о камень, Это к завтраму всё заживёт
« Reply #3on: November 1, 2010, 13:02 »
Et totus mundus non satis est.
Мне etiam там больше нравится.
… … … а я думаю больше о заключительной части – какому порядку слов дать  предпочтение:  или nōn satis est, или  satis nōn  est, или  же  nōn  est satis …  :donno:
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
/ Тарас Шевченко/

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 49457
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #4on: November 1, 2010, 13:10 »
… … … а я думаю больше о заключительной части – какому порядку слов дать  предпочтение:  или nōn satis est, или  satis nōn  est, или  же  nōn  est satis …  :donno:

У Цицерона: nōn satis est «маловато».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Matilda_Harde

  • Newbie
  • Posts: 4
  • Gender: Female
« Reply #5on: November 1, 2010, 13:44 »
Спасибо огромное за перевод Dana!))

А я всё ещё думаю написать "И" или "Даже" ведь я правильно поняла что etiam -это "Даже"?))  Wolliger Mensch

А от изменения порядка слов в конце смысл фразы меняется?) agrammatos

и всем огромное спасибо за помощь.))

Offline agrammatos

  • Posts: 1183
  • …я споткнулся о камень, Это к завтраму всё заживёт
« Reply #6on: November 1, 2010, 14:49 »
[У Цицерона: nōn satis est «маловато».

Что же, пусть Сенека
Quote
Senecae Minoris Epistulae morales ad Lucilium 119,7
At parum habet qui tantum non alget, non esurit, non sitit. ' Plus Iuppiter non habet. Numquam parum est quod satis est, et numquam multum est quod satis non est. Но ведь мало есть у того, кто разве что не знает холода, и голода, и жажды!" – Большего нет и у Юпитера! Иметь, сколько хочется, никогда не мало, а меньше, чем хочется, – всегда мало.
уступит Цицерону. Ведь, как говорил Квинтилиан:
Quote
M. Fabii Quintiliani Institutio Oratoria
Quid ergo? non est satis omnia sic dicere quo modo M. Tullius dixit? Mihi quidem satis esset si omnia consequi possem.
Тем более, что вариант … tōtus mundus nōn satis est Дана предложила первым.
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
/ Тарас Шевченко/

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 49457
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #7on: November 1, 2010, 16:20 »
А я всё ещё думаю написать "И" или "Даже" ведь я правильно поняла что etiam -это "Даже"?))  Wolliger Mensch

Etiam — «также», «тоже», «ещё».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Matilda_Harde

  • Newbie
  • Posts: 4
  • Gender: Female
« Reply #8on: November 1, 2010, 20:05 »
Спасибо.)поняла.)

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: