Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

несколько слов из немецкого

Автор Антиромантик, октября 18, 2010, 16:27

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Антиромантик

Случайно не диалектные заимствования?
Просто смотрю, незакономерные развитися для немецкого.

Dunst (**Tunst)
Tausend (**Dausend)
Winter (**Winzer)
Butter (**Busser или **Butzer)
Boot (**тоже рефлексы на -ss, -z или -tz)

Wolliger Mensch

Цитата: Антиромантик от октября 18, 2010, 16:27
Случайно не диалектные заимствования?
Просто смотрю, незакономерные развитися для немецкого.

Dunst (**Tunst)
Tausend (**Dausend)

Из верхненемецких говоров, не различающих звонкие и глухие. Этого добра в литературном немецком навалом.

Цитата: Антиромантик от октября 18, 2010, 16:27
Winter (**Winzer)

Др.-в.-нем. wintar < прагерм. *wentruz. В -ntr- изменения не было.

Цитата: Антиромантик от октября 18, 2010, 16:27
Butter (**Busser или **Butzer)

Это не германское слово.

Цитата: Антиромантик от октября 18, 2010, 16:27
Boot (**тоже рефлексы на -ss, -z или -tz)

Это не немецкое слово. Заимствованное в XVIII веке из нидерладнского. Слово кельтского происхождения.

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

autolyk

Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Dana

Цитата: Wolliger Mensch от октября 18, 2010, 20:24
Слово кельтского происхождения.
:???
Цитироватьfrom Proto-Germanic *baitaz, *baitan ("boat, small ship"), from Proto-Indo-European *bheid- ("to break, split").
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

autolyk

В (нижне)немецкий boot попало из голландского, туда — из среднеанглийского. Также OIc. bátr < OE bāt, а вот является ли древнеанлийское слово кельтским заимствованием или происходит из прагерм. *baitaz, *baitan неясно.

Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Wolliger Mensch

Цитата: Dana от октября 18, 2010, 21:08
Цитироватьfrom Proto-Germanic *baitaz, *baitan ("boat, small ship"), from Proto-Indo-European *bheid- ("to break, split").

Да, прагерм. *̄ƀaitaz (от котого др.-англ. bát и др.-исл. beit) — от глагола *ƀītanan «колоть» (и.-е. bheidō «колю», имя действия *bhoidos «раскалывание», «осколок») с семантикой типа долблёнки. Однако, там несколько более сложная история. Дело в том, что кроме др.-англ., др.-фризского и др.-исл. (beit) формы других германских языков (в том числе также и др.-исл. bátr) показывают праформу *̄ƀātaz, совсем ненормальную для прагерманского. Между тем, слова с основой *bād- с тем же значением есть в романских языках, и в кельтских. В романских — вплоть до южных говоров. Такое распространение (западнороманские ~ германские) характерно для кельтских слов, поэтому я написал. К сожалению, у меня сейчас нет возможности посмотреть, что там в кельтском с этой основой.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

autolyk

WM, у др.-исл. beit значение «корабль» не может ли быть переносным, поскольку это слово употреблялось только в поэзии? Beit — обычно металлическая пластина, которой обивали края какого-либо предмета, и хорошо подходит к семантике прагерм. *ƀītanan «колоть».

Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Wolliger Mensch

Цитата: autolyk от октября 18, 2010, 21:49
WM, у др.-исл. beit значение «корабль» не может ли быть переносным, поскольку это слово употреблялось только в поэзии? Beit — обычно металлическая пластина, которой обивали края какого-либо предмета, и хорошо подходит к семантике прагерм. *ƀītanan «колоть».

Это этимологически тождественный омоним. Прагерм. *ƀaitaz же — просто имя действия к *bītanan, поэтому помимо идиоматизировавшегося *ƀaitaz «лодка-долблёнка» были и другие значения, связанные с колотьбой. Ср. производное норв. beitel «долото» < прагерм. ƀaitilaz «прокол», превоначально прилагательное с суффиксом *-i-lo- от *ƀaitaz.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр