Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кого мутузим?

Автор Фанис, июня 11, 2010, 09:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Фанис


злой

Ага. Токарь точит, а что делает дрокарь?
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Фанис

Цитата: злой
Ага. Токарь точит, а что делает дрокарь?
Уж вы-то, видимо, точно знаете этимологию слова мутузить, расскажите нам, пожалуйста? :what:

Wolliger Mensch

Цитата: Фанис от июня 11, 2010, 09:43
Уж вы-то, видимо, точно знаете этимологию слова мутузить, расскажите нам, пожалуйста? :what:

Судя по — из *мотоузить от мотоуз «верёвка». Очень может быть, что начало слова изменено под влиянием глагола мутить (+ дальняя ассимиляция помогла).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Фанис

Цитата: Wolliger MenschСудя по — из *мотоузить от мотоуз «верёвка». Очень может быть, что начало слова изменено под влиянием глагола мутить (+ дальняя ассимиляция помогла).
Мутузить - это "бить", а что такое *мотоузить?


Conservator

Цитата: Фанис от июня 11, 2010, 10:28
Мутузить - это "бить", а что такое *мотоузить?

Это - одно слово.

Просто Менш реконструирует его предыдущую форму, как он ее видит.

Диграф "оу" обозначал звук "у", а первая "о" перешла в "у" под влиянием "у" в следующем слоге вследствие ассимиляции. Он же все объяснил.

Но это, конечно, если принять его этимологию, которая вполне вероятна.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Wolliger Mensch

Цитата: Conservator от июня 11, 2010, 10:38
Просто Менш реконструирует его предыдущую форму, как он ее видит.

Диграф "оу" обозначал звук "у",

Боже. Никогда бы не подумал, что можно так мои слова интерпретировать.

Мотоуз < *motovǫzъ «мотовязь» от *motъ «мотание» и *vǫzъ «вязание», от *motati и *vęzati.

(Про диграф вы задвинули мощно.)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Фанис от июня 11, 2010, 10:28
Цитата: Wolliger MenschСудя по — из *мотоузить от мотоуз «верёвка». Очень может быть, что начало слова изменено под влиянием глагола мутить (+ дальняя ассимиляция помогла).
Мутузить - это "бить", а что такое *мотоузить?

«Бичевать».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Conservator

Цитата: Wolliger Mensch от июня 11, 2010, 10:42
Мотоуз < *motovǫzъ «мотовязь» от *motъ «мотание» и *vǫzъ «вязание», от *motati и *vęzati.

Я говорю о позднейшей форме слова. Оно уже звучало "мотуз", когда писалось еще как "мотоуз". Тогда сочетание "оу" уже воспринималось как диграф.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Wolliger Mensch

Цитата: Conservator от июня 11, 2010, 10:53
Тогда сочетание "оу" уже воспринималось как диграф.

Неграмотными тоже?

Мотоу́з — это современная форма слова. Стяжение связано не столько с фонетическим развитием, сколько с затемнением происхождения слова (связь мутужения с верёвкой). Само же слово мотоуз по говорам имеет формы: мотовуз, мотовязок, мотогуз, мотуз, мотусмотусок), мутуз. Причем, по формам видно, что в одних говорах составной характер слова осознается, в других происхождение затемнено.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр