Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ё

Автор Алалах, мая 16, 2010, 17:36

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Hellerick

Цитата: DarkMax2 от июня  4, 2011, 21:24
Великолепно! Будем писать ее (йэйэ) и іі (ии)! Прелесть! Или лучше так: ейо и йійі?

Logic not found.

Drundia


Drundia

Цитата: Hellerick от июня  4, 2011, 21:28Logic not found.
Говорят у кого-то на ЛФ есть учебник логики.

Hellerick

Цитата: Drundia от июня  4, 2011, 21:32
Цитата: Hellerick от июня  4, 2011, 21:22Ї и вовсе совершенно лишняя.
Нужная буква!

Заменяем в позиции не после согласного:

I > И
Ї > I

— и избавляемся от этой буквы-тунеядицы, а заодно получаем более логичную систему мягких и твердых гласных.

Другое дело, что «Ї» пропиарена как «самая украинская» буква, так что выкинуть ее будет весьма проблематично.

DarkMax2

Цитата: Hellerick от июня  4, 2011, 21:28
Цитата: DarkMax2 от июня  4, 2011, 21:24
Великолепно! Будем писать ее (йэйэ) и іі (ии)! Прелесть! Или лучше так: ейо и йійі?

Logic not found.
Логика в том, что эти буквы не более лишние, чем Щ для шч, а Ч для тшь.
Цитата: Hellerick от июня  4, 2011, 21:36
Заменяем в позиции не после согласного:

I > И
Ї > I

— и избавляемся от этой буквы-тунеядицы, а заодно получаем более логичную систему мягких и твердых гласных.

Другое дело, что «Ї» пропиарена как «самая украинская» буква, так что выкинуть ее будет весьма проблематично.
Бредово. И после гласного или в начале слова - это уже русинский. И зачем читателю гадать о значении І после гласной?
А пары
А-Я
У-Ю
Е-Є
І-Ї
куда естественнее смотрятся в алфавите.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Sirko

Цитата: Hellerick от июня  4, 2011, 21:36
Заменяем в позиции не после согласного:

А после согласного и вначале?  :)

Drundia

Цитата: Hellerick от июня  4, 2011, 21:36I > И
Ї > I

— и избавляемся от этой буквы-тунеядицы, а заодно получаем более логичную систему мягких и твердых гласных.
В украинском такой логичной системы нет в фонетике...

DarkMax2

Цитата: Sirko от июня  4, 2011, 21:44
Цитата: Hellerick от июня  4, 2011, 21:36
Заменяем в позиции не после согласного:

А после согласного и вначале?  :)
подозреваю йі, так как ї не может быть непосредственно после согласной (без апострофа). В русинском может.
Эх, сейчас и так народ борется с проєктным языком со словечками типа "инший". Не хватает только такого правописания, чтобы добить литературную мову.
P.S. Все против Ё, но мне не верится, что кто-то хочет писать как в древности іожик и іолка.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Drundia

Цитата: DarkMax2 от июня  4, 2011, 21:49Эх, сейчас и так народ борется с проєктным языком со словечками типа "инший". Не хватает только такого правописания, чтобы добить литературную мову.
Как раз правописания «инший» для поддержания литературной мовы и не хватает.

DarkMax2

Ну не знаю, инший - это как по мне диалектизм. Так не произношу и никто не произносит, кроме СТБ и, наверное, русинов (но у них свой язык) и их соседей галичан.
Інший - інакше. Є зв'язок. Так що не треба його ламати.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Drundia

Думаю, что не только на СТБ не знают как надо произносить слово «инший»... Кстати, «инакший» тоже будет.

DarkMax2

Будет как положено по действующему правописанию, по которому училось не одно поколение  ;)
А то вдруг мне на Россию в автовке захочется? :)
Вот я ложу лопату на землю и смотрю как остальные выкапуют картошку без меня. ;)
Будем писать диалектизмами или по-правильному?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Drundia

По действующему и одно ещё не училось... и какие претензии к автівк'ам?

DarkMax2

Нынешнее правописание от советского мало отличается.
Автовки (автівки) - искуственое слово. Не было его. Журналисты специально ввели.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Drundia

Вы просто о всех отличиях не знаете :)
Ппц, все слова когда-то кто-то вводит. Иногда и журналисты.

DarkMax2

Хм, я понимаю. Но тут была подмена, а не нововведение.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.


watchmaker

Цитировать"инший"

Н в этом слове они случайно не смягчают (иньший)?

watchmaker

ЦитироватьАвтовки (автівки) - искуственое слово. Не было его. Журналисты специально ввели.

Случайно не по аналогии с польским "таксовка"?

Drundia

Цитата: watchmaker от июня  4, 2011, 23:14Н в этом слове они случайно не смягчают (иньший)?
Случайно смягчают, и не только они.

К.Лев

Цитата: Wulfila от мая 30, 2010, 05:55
ё позиционный вариант е, а не о как раз таки по немецкой логике именно ё
Считаю, что написание ö было бы правильнее, чем ё. В 1902 году предлагалось заменить ё на ö. Жöлтый, зелöный, öлка, всö ещö и т.д.  :yes:

Валентин Н

и эти точки также не писали бы
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Bhudh

А их и не писали.
Жоʌтый, чорт, чорный — стандартные написания. И іоʌка тоже.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Alone Coder

Цитата: К.Лев от июля 16, 2011, 17:33
В 1902 году предлагалось заменить ё на ö.
Откуда сведения, как проверить?

autolyk

Действительно предлагалось ввести букву ö, но не в 1902 г. См. Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии: XVIII-XX вв. /В.З.Букчина, Н.А.Еськова, Л.Г.Калакуцкая и др. - М.: Наука, 1965. - 500с.
Цитироватьстр. 120
В функции буквенной пары к о ввести букву ö: далöк, убеждöн (М.А.Тулов 1874, 1881; Дискуссия 1962*; Дискуссия 1964 *).
http://figur.ir2.ru/opuro_e.htm#titul
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр