Наиболее оптимальная русская латиница

Автор I_one, мая 6, 2010, 13:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Lugat

Цитата: Toivo от мая  1, 2011, 20:30
Единственный минус - уж слишком похоже на польское носовое э.
Ну, если буква «ę» z ogonkiem будет передавать звук «э», то это логически может повлечь за собой и использование буквы «į» для «ы». Похожая идея уже была, когда мы придумывали как записывать русский  средствами румынского письма.

Toivo

Цитата: Hellerick от мая  1, 2011, 20:33
Цитата: Toivo от мая  1, 2011, 20:30
Не могу ничего сказать насчёт французов, но лично я вряд ли смогу показать Вам хоть одного русского, который бы прочитал неправильно текст только от того, что в нём не различаются буквы "э" и "е".
Вполне возможно, что в начале слов это не нужно.
Но есть слова типа мэр, пэр, сэр, мэтр — хоть и редкие, но всё же портящие всю картину.
Цитата: Hellerick от мая  1, 2011, 21:07
Цитата: Toivo от мая  1, 2011, 20:58
Вопрос не в том, что написано, вопрос в том, что не написано. Так вот, здесь нигде не написано, что э и е будут писаться одинаково, и потому слова типа мэр, пэр, сэр, мэтр будут портить всю картину. Этого нет.
Ну и?
Вы указывали на то, что со словами типа мэр, пэр, сэр, мэтр будут проблемы. Я указал Вам на конкретную цитату, где сказано, что подобных проблем не будет. Вы отвечаете: "Ну и?".
Как-то странно, Вам не кажется?

Hellerick

Цитата: Alone Coder от мая  1, 2011, 21:25
Первые два - одно и то же, только разных периодов и дизайнов.

Однако в современном языке это означает разные вещи.
Крепость — фортификационное сооружение.
Замок — Роскошный дом, стилизованный под фортификационное сооружение

Hellerick

Цитата: Toivo от мая  1, 2011, 21:27
Вы указывали на то, что со словами типа мэр, пэр, сэр, мэтр будут проблемы. Я указал Вам на конкретную цитату, где сказано, что подобных проблем не будет. Вы отвечаете: "Ну и?".
Как-то странно, Вам не кажется?

1. Вы подняли тему того, что различие Е и Э не является критическим.
2. Я заметил, что в середине слов это не совсем так.
3. Вы зачем-то приплели левую цитату из самого себя.
4. I'm puzzled.

Toivo

Цитата: Lugat от мая  1, 2011, 21:26
Цитата: Toivo от мая  1, 2011, 20:30
Единственный минус - уж слишком похоже на польское носовое э.
Ну, если буква «ę» z ogonkiem будет передавать звук «э», то это логически может повлечь за собой и использование буквы «į» для «ы». Похожая идея уже была, когда мы придумывали как записывать русский  средствами румынского письма.
Да, так можно сделать. Но выше я уже указывал конкретные принципы, использованные мной при составлении латинизации. И в одном из них говорилось, что следует "по возможности использовать знаки из славянских языков". Для Ы уже есть Y, для Э, как мне показалось, в славянских языках нет ничего подходящего.

Toivo

Цитата: Hellerick от мая  1, 2011, 21:31
Цитата: Toivo от мая  1, 2011, 21:27
Вы указывали на то, что со словами типа мэр, пэр, сэр, мэтр будут проблемы. Я указал Вам на конкретную цитату, где сказано, что подобных проблем не будет. Вы отвечаете: "Ну и?".
Как-то странно, Вам не кажется?
1. Вы подняли тему того, что различие Е и Э не является критическим...
...и потому эти буквы должны быть переданы по возможности схожими знаками, что я и сказал в спойлере. Я даже специально попросил Вас его внимательно прочитать. Вы прочитали?

Hellerick

Цитата: Toivo от мая  1, 2011, 21:38
Я даже специально попросил Вас его внимательно прочитать. Вы прочитали?

Прочитал.
Ну и?

Toivo

Цитата: Hellerick от мая  1, 2011, 21:47
Цитата: Toivo от мая  1, 2011, 21:38
Я даже специально попросил Вас его внимательно прочитать. Вы прочитали?
Прочитал.
Ну и?
Что именно "ну и"? Что Вас конкретно не устраивает?

Drundia

Блин, а у нас сплошная мракобесовщина: замок/фортеця/палац.

Валентин Н

Цитата: Hellerick от мая  1, 2011, 18:24
В кириллице Ъ можно сохранять из историческо-этимологических соображений, а вот в для латиницы это лишний ненужный груз.
вот поэтому для этого использую h, которая и так присутствует в качестве вспомогательного символа. Для обозначения zh sh итд
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Lugat

Цитата: Toivo от мая  1, 2011, 21:34
Но выше я уже указывал конкретные принципы, использованные мной при составлении латинизации.
:yes: Похожие принципы я сформулировал здесь.

Alone Coder

Латиница для русского должна умещаться в один из стандартных алфавитов, желательно в английский. Иначе она бесполезна.

Hellerick

Цитата: Alone Coder от мая  2, 2011, 11:28
Латиница для русского должна умещаться в один из стандартных алфавитов, желательно в английский. Иначе она бесполезна.

В целом верно, но слишком категорично сформулировано.

myst

Цитата: Alone Coder от мая  2, 2011, 11:28
Латиница для русского должна умещаться в один из стандартных алфавитов, желательно в английский. Иначе она бесполезна.
+
ASCII only.

myst

Цитата: Hellerick от мая  2, 2011, 11:31
В целом верно, но слишком категорично сформулировано.
Согласен, надо было написать мягче: «не нужна».

Toivo

Цитата: Alone Coder от мая  2, 2011, 11:28
Латиница для русского должна умещаться в один из стандартных алфавитов, желательно в английский. Иначе она бесполезна.
Латиница должна умещаться в одну из стандартных раскладок, иначе она действительно бесполезна.
И что характерно, предложенный мной набор знаков имеется практически во всех славянских раскладках, за исключением разве что польской.

Hellerick

Цитата: Toivo от мая  2, 2011, 11:53
Латиница должна умещаться в одну из стандартных раскладок, иначе она действительно бесполезна.

"Стандартных раскладок" — целый зоопарк. Одной больше, одной меньше — это не важно.

Alone Coder

Как вы добавите раскладку в телефон? А в интернет-кафе?

Hellerick

Цитата: Alone Coder от мая  2, 2011, 12:07
Как вы добавите раскладку в телефон? А в интернет-кафе?

Никак.
Поэтому я и считаю не-ASCII системы непрактичными.

iopq

Цитата: Hellerick от мая  2, 2011, 12:09
Цитата: Alone Coder от мая  2, 2011, 12:07
Как вы добавите раскладку в телефон? А в интернет-кафе?

Никак.
Поэтому я и считаю не-ASCII системы непрактичными.
Если была бы раскладка официальная, тогда уже были бы и в интернет-кафе и в телефоне
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Alone Coder

Ну-ну. Уже 5 лет как у нас в фамилиях официально последовательно пишется "ё". Вы это заметили? Я тоже нет.

Joris

вклинюсь
A - a
Б - b
В - v
Г - g
Д - d
Е - e (как 'э, т.е. сам знак смягчает предыдущую букву), je
Ё - ö / jo
Ж - ž
З - z
И - i
Й - j
К - k
Л - l
М - m
Н - n
О - o
П - p
Р - r
С - s
Т - t
У - u
Ф - f
Х - h
Ц - c
Ч - č
Ш - š
Щ - ś
ъ - не передается
Ы - ı
ь - только как смягчение в конце слов и перед согласной '
Э - æ
Ю - ü / ju
Я - ä / ja

Vıhožu odin ja na dorogu;
Skvoz' tuman kremnistıj put' blestit;
Noč tiha. Pustınä vnemlet bogu,
I zvezda s zvezdoju govorit.

V nebesah toržestvenno i čudno!
Spit zemlä v sijanji golubom...
Čto že mne tak bolno i tak trudno?
Ždu l' čego? Žaleju li o čom?
(ч и так мягкий, не обязательно его смягчать дополнительно)

Už ne ždu ot žizni ničego ja,
İ ne žal' mne prošlogo ničut;
Ja iśu svobodı i pokoja!
Ja b hotel zabıt'sä i zasnut'!

No ne tem holodnım snom mogilı...
Ja b želal naveki tak zasnut',
Čtob v grudi dremali žizni silı,
Čtob dıša vzdımalas' tiho grud';

Čtob vsü noč, ves' den' moj sluh leleja,
Pro lübov' mne sladkij golos pel,
Nado mnoj čtob večno zeleneja
Tömnıj dub sklonälsä i šumel.
yóó' aninááh

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Hellerick

Цитата: Juuurgen от мая  2, 2011, 12:33
ь - только как смягчение в конце слов и перед согласной '

"Пользу" и "ползу" писать одинаково?

iopq

Цитата: Hellerick от мая  2, 2011, 12:35
Цитата: Juuurgen от мая  2, 2011, 12:33
ь - только как смягчение в конце слов и перед согласной '

"Пользу" и "ползу" писать одинаково?
дык pol'zu - перед согласной
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр