Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

"На обочине" (непонятный язык)

Автор Митридат, мая 22, 2005, 17:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Митридат

Наверное, кто-нибудь из Вас уже видел новую американскую комедию "На обочине". На мой взгляд, хорошая комедия - уже хотя бы потому, что в ней нет часто встречающихся в американских комедиях совершенно плоских, железобетонных шуток. Сюжет - о двух любителях вина, один из которых хочет напиться от горя, что развёлся, а другой - круто отгулять неделю перед свадьбой.

Так вот речь о финальной свадьбе. На ней священник произносит длинный текст на непонятном языке. Уж чего я только в жизни не слышал, но этот язык не узнал.
В середине фильма герой говорит, что у него на свадебном колечке надпись сделана на санскрите. Может быть, это и был санскрит? Но странно... ни в одной из христианских церквей на санскрите службы вроде бы не проводятся.
Прошу помощи у тех, кто видел (или собирается увидеть) этот фильм.

Peamur

É Contacht!
atpa peka kejklonaaannemanta apuka ne apo peka
зю зю зю .. зю ... зю . зю зю .. зю ... зю зю зю .. зю


EKS



DMS

Цитата: МитридатТак вот речь о финальной свадьбе. На ней священник произносит длинный текст на непонятном языке. Уж чего я только в жизни не слышал, но этот язык не узнал.

Если фильм американский, то язык, скорее всего, какой-нибудь живой, и притом с названием на слуху...

RawonaM

Цитата: DMSЕсли фильм американский, то язык, скорее всего, какой-нибудь живой, и притом с названием на слуху...
Интересно, с чего сделан такой вывод? :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр