Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Буквы "ś" и "ć" в польском языке

Автор Albina, марта 15, 2010, 12:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Drundia

Цитата: regn от марта 17, 2010, 19:18Не знаю... У меня "ть" по месту образования отличается от польского "ć"...
А не у вас, а у некоторых молодых девушек? И там где-то говорили о прижимании чего-то там к каким-то зубам...

lehoslav

Цитата: Drundia от марта 18, 2010, 05:51
И там где-то говорили о прижимании чего-то там к каким-то зубам...
Это в каком языке?
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Drundia


lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Чайник777

Цитата: Vertaler от марта 16, 2010, 23:05
Просто именно аффрикаты — принципиальный вопрос, мы это ещё пять лет назад на форуме обсуждали.
принципиальный для чего?
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Drundia

Цитата: lehoslav от марта 18, 2010, 12:31
Цитата: Drundia от марта 18, 2010, 12:13
опускание
Опускание не есть прижимание.
Не важно... будем считать что думал об одном писал о другом.

Vertaler

Цитата: Чайник777 от марта 18, 2010, 12:33
Цитата: Vertaler от марта 16, 2010, 23:05
Просто именно аффрикаты — принципиальный вопрос, мы это ещё пять лет назад на форуме обсуждали.
принципиальный для чего?
Для меня.

Ну и вообще. Русский язык как раз именно что не польский, чтобы пары «твёрдый-мягкий» отличались друг от друга сколько-нибудь существенно чем-нибудь ещё, кроме веляризации-палатализации. Ср.: s ~ sʲ, p ~ pʲ, l ~ lʲ против s ~ ɕ, p ~ pʲj, w ~ l.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Drundia


Vertaler

Цитата: Drundia от марта 18, 2010, 20:48
Вспомните ещё белорусский. Те же s ~ sʲ, ... l ~ lʲ
Не те же, а приближающиеся к польским.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Антей

Обсуждаемые польские аффрикаты - это шепелявые сь и ть. В японском языке в слогах си и ти такие же звуки. А в корейском они есть в сочетании с любыми гласными языка. Польский ть есть и в сербском (Милошевить ну и т.п.)) Сь в китайском есть, а вот ть...там он с придыханием, так что не тот звук уже)) В немецком произносят либо хь, либо что-то напоминающее может обсуждаемый звук сь, но он образуется глубже, среднеязычный, спинкой языка. А вот произнести требуемый сь можно попробовать так: сильно растянуть губы, затем произносить с долго, затем постепенно отводить от зубов язык к звуку щ, при этом оставляя губы растынутыми. Вот при переходе может получится что-то))) Вообще язык нужно зажать между зубами справа и слева (края), и произносить шепеляво си, при этом воздух должен проходить от того места, где произносим щ ближе к верхним дёснам, а щель длжна быть уже. Можно ещё так: произносить ще русское, но губы не округлять и не выдвигать вперёд, а растянуть, и без такого давления вначале произнесения, как в русском. Вот попробовал описать, как смог, произнося собственым языком)) надеюсь, кому- нибдь поможет)

Хворост

Цитата: Антей от марта 19, 2010, 13:22
Обсуждаемые польские аффрикаты - это шепелявые сь и ть. В японском языке в слогах си и ти такие же звуки. А в корейском они есть в сочетании с любыми гласными языка.
Ужас какой.
Никому ваш пост, разумеется, не поможет, там ничего нового нет.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Drundia

Цитата: Vertaler от марта 18, 2010, 22:55
Цитата: Drundia от марта 18, 2010, 20:48
Вспомните ещё белорусский. Те же s ~ sʲ, ... l ~ lʲ
Не те же, а приближающиеся к польским.
Ой как смешно.

Антей

Цитата: Хворост от марта 19, 2010, 14:08
Ужас какой.
Никому ваш пост, разумеется, не поможет, там ничего нового нет.
И скажите, чего тако ужасного? Вы, наверное, мой личный модератор) хоть бы слово в поддержку сказали) я буду ждать других мнений. Если ничего нового - то хотя бы высказался. А там: почитали - прокомментировали, не согласны - обсудили.

regn

Цитата: Хворост от марта 19, 2010, 14:08
Ужас какой.
Никому ваш пост, разумеется, не поможет, там ничего нового нет.

Какой милый welcome на форум. Вы просто душка.


Антей

regn, Спасибо за поддержку  :) Я Вас, кстати, помню, когда я первый раз год назад зашёл на форум :), обсуждалась тема придыхательных сонорных в исландском :)
А, Хворост, Вы ещё выделили жирным шрифтом про корейский. Да, я поспешил, ть шепелявый - со всеми гласными в корейском, а сь шепелявый - с йотированными и с гласным и! Ну всё-таки не стоило так заострять внимание, ведь здесь речь идёт о произнесении этих звуков, а я просто сравнил с корейскими аналогами, и только.

Антей


Хворост

Цитата: Антей от марта 20, 2010, 01:35
regn, на каких языках Вы говорите? можно узнать?:)
Цитата: regn от сентября 24, 2009, 18:35
английский - владею
русский - владею
украинский - владею
литовский - владею неплохо с пробелами в словаре, которые иногда могут меня загнать в ступор. хочу обогатить активный словарь до 2500-3000 слов. я думаю, 2000 у меня есть. но иногда это не те слова, что нужно. priesaga, būdvardis - этого мне не так надо в активе, как mazgas, židinys (их выучил позже) и т.д....
чешский - владел, но подзабыл. хочу доучить
болгарский - хочу лучше овладеть
шведский - пишу хорошо, но говорить сейчас трудно. хочу восстановить
латышский - мечтаю хотя бы читать средней сложности тексты без словаря и лучше понимать повседневную речь на слух
немецкий и французский - пора вспоминать. уже пару лет на них не говорил вообще.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр