Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

мочить коры

Автор Алексей Гринь, января 5, 2010, 20:41

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Ion Borș

Лён - замочить на неделю (несколько дней) для производства нитей. У славян - лён мочили под росой.
Мочка Льна - (wiki/ru) Хозяйственное_значение_льна

Лапти - из коры?
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

myst

Цитата: Алексей Гринь от января  5, 2010, 20:41
?
Ты про жаргонное выражение?
Я предполагаю, отмачивать корымочить коры; коркикоры. Корка — ситуация или поступок, вызвавшие подъём настроения окружающих своей нелепостью или экстравагантностью.
:)

Алексей Гринь

Цитата: myst от января  5, 2010, 21:24
Корка — ситуация или поступок, вызвавшие подъём настроения окружающих своей нелепостью или экстравагантностью.
А оно откуда? Вопрос не меняется — причём тут кора? ;)
肏! Τίς πέπορδε;

myst

Цитата: Алексей Гринь от января  5, 2010, 21:26
А оно откуда? Вопрос не меняется — причём тут кора? ;)
А вот ента не могу сказать.
Но думаю, вначале была всё же корка, а не кора. :)

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Алексей Гринь

Есть ещё кстати «мочить кого-то». Думаю, тут есть связь (насмехаться > унижать > бить).
肏! Τίς πέπορδε;

Алалах

вот я тут подумал, а не может быть, что:  шутить - гримасничать, кривляться ~ морщиться - уподобляться коре (сморщенной) ?  Корчиться от смеха.
также: бумага при намокании морщится.
?
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

jvarg

Цитата: Алексей Гринь от января  5, 2010, 21:26
причём тут кора?

"Кора" недавно появилась. Изначально было "корки мочить".
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Алексей Гринь

Вы так все хорошо объясняете. Вот почему корки — уже прямо интуитивно становится.
肏! Τίς πέπορδε;

amdf

http://bash.org.ru/quote/407349

xxx: ща с бабушкой чай пили, она постоянно корки мочила
yyy: ?
xxx: что те "?", мочила корки, говорю
yyy: ну расскажи
xxx: да блин, хлебные корки в чай макала.
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Кудесник

Корки можно не только мочить, но и лепить. А также кидать.

Кажется, искать смысл в этом - бессмысленно.

Dana

А может, изначально речь шла о корках, как о цедре цитрусовых фруктов? Мочить апельсиновые корки.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

ginkgo

Да из греческого это.
κοροϊδεύω (короидэ́во) "насмехаться, высмеивать".
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Алалах

Цитата: ginkgo от августа 14, 2010, 14:48
Да из греческого это.
κοροϊδεύω (короидэ́во) "насмехаться, высмеивать".
тогда почему "мочить"?
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

jvarg

Цитата: Dana от августа 14, 2010, 14:23
А может, изначально речь шла о корках, как о цедре цитрусовых фруктов? Мочить апельсиновые корки.

Отмодерировано. Не переходим на личности!
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

ginkgo

Цитата: Алалах от августа 14, 2010, 14:52
тогда почему "мочить"?
Ну, мало ли.. дальнейшее развитие идиоматики  :green:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Кудесник

А не могло от жаргона хиппи произойти, от core? Типа делать что-то нетрадиционное, расшатывать устои?

Почему навеяло - на сисадминском жаргоне кинуть кОру = core dumped (компьютер сбрасывает содержимое памяти на диск и зависает).

злой

Цитата: ginkgo от августа 14, 2010, 14:48
Да из греческого это.
κοροϊδεύω (короидэ́во) "насмехаться, высмеивать".

Зря смеетесь. Коры можно еще и "давить".  :)
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Alone Coder

Что значит сабжевое выражение? Никогда не слышал.

Python

Коры — координаты. Например, «Сегодня ночью все вместе мочим коры (-127 / 32), пока там мало дефа.»
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Ильич

На уголовном жаргоне коры - ботинки, обувь (это я точно знаю).
Мочить коры, давить коры - бродить, ходить по улице и вообще вне дома (как я предполагаю).

Алексей Гринь

Цитата: Ильич от сентября 16, 2010, 00:50
На уголовном жаргоне коры - ботинки, обувь (это я точно знаю).
Мочить коры, давить коры - бродить, ходить по улице и вообще вне дома (как я предполагаю).
М.б., что-то вроде «пребывать на улице, гулять» > «гулять, прикалываясь» > «прикалываться»

Цитата: Alone Coder от сентября  5, 2010, 14:57
Что значит сабжевое выражение? Никогда не слышал.
Прикалываться, угарать, зажигать и т.д.

«Вчера такие коры отмочили».

Не в моём активном словарном запасе, конечно.

Цитата: Кудесник от августа 14, 2010, 14:05
Корки можно не только мочить, но и лепить. А также кидать.
Тут может быть контаминация, кстати как и в сабжевом случае.

Отмочить номер + коры = мочить коры
Кидать понты и т.д. + коры = кидать коры

Ну а вообще про кидание и лепление я не слышал.
肏! Τίς πέπορδε;

Алмейн

Цитата: Ильич от сентября 16, 2010, 00:50
На уголовном жаргоне коры - ботинки, обувь (это я точно знаю).
Мочить коры, давить коры - бродить, ходить по улице и вообще вне дома (как я предполагаю).
На уголовном жаргоне мочить - убивать (пускать кровь), мокрое дело - оттуда же.
А может, мочить коры - так смеяться, что аж уписаться ( и обмочить обувь)?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр