Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Похожи ли нижне лужицкий и кашубский языки?

Автор gruja, октября 17, 2009, 05:21

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

gruja

Похожи ли нижне лужицкий и кашубский языки, и если да, то на сколько?

lehoslav

По-моему они не похожи друг на друга как-то особенно, больше чем можно бы ожидать. Просто два (западно-)славянских языка. Есть интересные общие моменты в фонетике и лексике, но такое найдешь для любых двух славянских языков, особенно если они граничат друг с другом.
Здесь относятс напр.
- аналогичные формы в именительном падеже существительных типа dómk (пример кашубский)
- тенденция к делябиализации /о/ после губных и заднеязычных. Нлуж. pód [pɛt], каш. pòd [pwɛt] 'под'. Но здесь контекст совпадает лишь в общих чертах.
Впрочем оба явления присущи и северным великопольским диалектам.

И еще нельзя забыть влияние немецкого на оба языка.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Leo

Кстати, известны и доступны какие-либо пособия по кашубскому кроме букваря ?

lehoslav

Цитата: Leo от октября 17, 2009, 13:36
Кстати, известны и доступны какие-либо пособия по кашубскому кроме букваря ?
Доступны где? В книжном магазине, в библиотеке, в сети?
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Leo

Цитата: lehoslav от октября 17, 2009, 13:49
Цитата: Leo от октября 17, 2009, 13:36
Кстати, известны и доступны какие-либо пособия по кашубскому кроме букваря ?
Доступны где? В книжном магазине, в библиотеке, в сети?

Доступны таким образом, чтобы за ними не пришлось катить в Кашубию.  :) Хотя в Гданьске я ничего не нашёл на эту тему - правда позже я узнал, что это не совсем и Кашубия.

Damaskin

Ну вот из моей коллекции ссылок. Извините, что в таком формате, долго исправлять.

<a href=http://www.rastko.net/rastko-ka/content/view/238/26/>Учебник кашубского языка</a>
<a href=http://www.cassubia-dictionary.com/>Онлайновый словарь кашубского языка</a>
<a href=http://zymk.net/>Молодая кашубская литература</a>
<a href=http://www.biblioteka.wejherowo.pl/dlibra/dlibra/docmetadata?id=2799&from=&dirids=1> Lorentz, Friedrich "Kaschubische grammatik" (1919)</a>
<a href=http://www.biblioteka.wejherowo.pl/dlibra/dlibra/docmetadata?id=2942&from=&dirids=1> Breza, Edward, Treder, Jerzy  "Gramatyka kaszubska : zarys popularny" (1981)</a>
<a href=http://www.biblioteka.wejherowo.pl/dlibra/dlibra/docmetadata?id=2740&from=&dirids=1> Cenóva Florjan  "Zarés do grammatiki Kasébsko-Słovjanskjé Móvé" (1879)</a>
<a href=http://www.radiokaszebe.pl>Кашубское радио в интернете</a>
<a href=http://tyras.sweb.cz/kasz/mowa.html>Информация о фонетике кашубского</a>
<a href=http://tyras.sweb.cz/kasz/slow-kasz.htm>Краткий кашубско-польско-чешский словарь</a>
<a href=http://tyras.sweb.cz/kasz/lit.html>Литература на кашубском</a>
<a href=http://univ.gda.pl/~literat/remus/index.htm>Alexander Majkowski. ŻËCÉ I PRZIGODÉ REMUSA (роман классика кашубской литературы)</a>
<a href=http://www.naszekaszuby.pl/modules/skany/viewcat.php?cid=5>Сканы кашубско-польского словаря</a>
<a href=http://pl.wikibooks.org/wiki/Kaszubski/Podstawy>Начальный учебник кашубского</a>
<a href=http://www.rastko.net/rastko-ka/content/view/7/26/>О фразеологии кашубского языка</a>
<a href=http://209.85.129.132/search?q=cache:ZWLiWNI5UAoJ:www.verbasacra.pl/kaszuby_2005.doc+ojcze+nasz+kaszubski&hl=pl&ct=clnk&cd=33&gl=pl>Старейшие библейские тексты на кашубском</a>

lehoslav

Цитата: Damaskin от октября 17, 2009, 14:03
<a href=http://www.rastko.net/rastko-ka/content/view/238/26/>Учебник кашубского языка</a>

Внимание! Учебник сам по себе неплохой, но в электронной версии много опечаток, а некоторые кашубские буквы (или точнее сказать диакритики) вообще во всем тексте не отражены (большей части из их автоматически восстановить нельзя). Так что, к сожалению, лучше им не пользоваться.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Damaskin

Цитата: lehoslav от октября 17, 2009, 14:06
Цитата: Damaskin от октября 17, 2009, 14:03
<a href=http://www.rastko.net/rastko-ka/content/view/238/26/>Учебник кашубского языка</a>

Внимание! Учебник сам по себе неплохой, но в электронной версии много опечаток, а некоторые кашубские буквы (или точнее сказать диакритики) вообще во всем тексте не отражены (большей части из их автоматически восстановить нельзя). Так что, к сожалению, лучше им не пользоваться.

Спасибо за замечание. А учебником на wiki можно пользоваться?

lehoslav

Цитата: Damaskin от октября 17, 2009, 14:10
Спасибо за замечание.
Не за что :) Я сам в начале хотел им пользоваться, но после нескольких страниц понял, что это дело бессмысленное и потенциально вредное :)

Цитата: Damaskin от октября 17, 2009, 14:10
А учебником на wiki можно пользоваться?
Насколько помню, там все в порядке. Жалко, что этот учебник не окончен, шесть уроков это маловато :(
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Damaskin

Понятно, спасибо.
Но, в принципе, со знанием польского для изучения кашубского наверное достаточно текстов и грамматики. Ну и словарей.

Damaskin

Еще интересная ссылка http://merelana.livejournal.com/tag/Польская+поэзия

Здесь можно найти (на первой же странице) стихи кашубских поэтов с русским поэтическим переводом. Ян Карновский, Александр Майковский, Леон Хейке.

Leo

Вот спасибо, замечательные образцы !! А так чтобы загрузить и носить с собой наверно нету ?

Damaskin


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр