Author Topic: Полóжить  (Read 6657 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Чугуний

  • Posts: 8645
  • Gender: Male
  • Эге-гей!
    • Нагаечка!
on: September 29, 2009, 14:42
Именно так произносят это слово многие в Новосибирске. Где ещё так говорят?
Все будут наказаны.

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24128
  • Gender: Male
Reply #1 on: September 29, 2009, 14:49
В Поволжье тоже. Иногда. Но я чаще слышу положИть. ПолОжить — так деревня говорит.
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Лукас

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 18784
  • Gender: Male
    • Славо-Россика
Reply #2 on: September 29, 2009, 14:54
Говорит дерёвня: то что полОжено, необязательно будет поклАдено.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Offline Poirot

  • Posts: 59923
  • Gender: Male
Reply #3 on: September 29, 2009, 14:55
Это из серии "пальцАми", "семачка" и т.п.
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline RawonaM

  • Posts: 42831
Reply #4 on: September 29, 2009, 15:14
Именно так произносят это слово многие в Новосибирске. Где ещё так говорят?
Вживую никогда не слышал, только по ТВ в разных фильмах.

Offline myst

  • Posts: 35589
Reply #5 on: September 29, 2009, 18:41
При чём здесь орфоэпия?

Offline Тайльнемер

  • Posts: 12736
  • Σοι υν βυρρο. Ix bin æn ézl
Reply #6 on: September 30, 2009, 10:06
Вживую никогда не слышал, только по ТВ в разных фильмах.
А «ло́жить» тоже не слышали?
Неужели это действительно только в Новосибирске?

Offline RawonaM

  • Posts: 42831
Reply #7 on: September 30, 2009, 11:12
[quote link=msg=383417#msg383417]Вживую никогда не слышал, только по ТВ в разных фильмах.
А «ло́жить» тоже не слышали?
Неужели это действительно только в Новосибирске?
[/quote]Не слышал! У нас говорили только «ложи́ть». Вообще думал, что «ло́жить» - это выдумка неграмотного фильма «Доживем до понедельника».

Offline Conservator

  • Posts: 16840
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #8 on: September 30, 2009, 12:01
«ложи́ть»

А меня мама-инженер учила, что надо говорить "класть"…… :)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline RawonaM

  • Posts: 42831
Reply #9 on: September 30, 2009, 13:56
[quote link=msg=383987#msg383987]«ложи́ть»
А меня мама-инженер учила, что надо говорить "класть"…… :)
[/quote]Маму-инженера испортили граммарнаци или она из другой местности родом? :)
А для меня эти слова различались по употреблению :)

Offline Bhudh

  • Posts: 54310
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #10 on: September 30, 2009, 14:06
А это как?
Знаю старое употребление «ложи́ть скот», то есть «кастрировать», но Вы вроде не из той эпохи :???.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline RawonaM

  • Posts: 42831
Reply #11 on: September 30, 2009, 14:16
Ну например плитку на стену клали, а вот книгу на стол ложили. Ложить плитку как-то странно звучит. А класть книгу звучит по-московски.

Offline Bhudh

  • Posts: 54310
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #12 on: September 30, 2009, 14:30
Quote from: RawonaM
например плитку на стену клали
В общем-то это идиома уже: «плиточная кладка», «класть плитку». С ней же на самом деле другое немножко на стенку делают. Вот на пол да, кладут, а на стенку или тем паче на потолок — это уж в очень сильно расширенном смысле!
Потому идиома.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Poirot

  • Posts: 59923
  • Gender: Male
Reply #13 on: September 30, 2009, 14:37
А класть книгу звучит по-московски.
Вероятно. Хотя я не могу себе представить, как можно сказать иначе.
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Conservator

  • Posts: 16840
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #14 on: September 30, 2009, 15:02
Маму-инженера испортили граммарнаци или она из другой местности родом? :)

Первое. Она криворожанка в третьем поколении :) Но теперь уже я ее безжалостно правлю :-[
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline RawonaM

  • Posts: 42831
Reply #15 on: September 30, 2009, 15:08
Но теперь уже я ее безжалостно правлю :-[
Как аукнется так и откликнется :)

Offline Вадимий

  • Posts: 15019
  • Gender: Male
Reply #16 on: September 30, 2009, 15:55
Слышал. Живу в Кемерово.

Offline Антиромантик

  • Posts: 10917
  • Gender: Male
Reply #17 on: October 5, 2009, 12:18
Слышал. Живу в Кемерово.
В Кемерове:negozhe:

Интервью с заведующим больницы.
- Каждый день к нам в больницу ложат не менее двадцати пациентов?
- Вы хотели сказать, кладут?
- В больницу, уважаемая, ложатся, а не кладутся.

Offline Вадимий

  • Posts: 15019
  • Gender: Male
Reply #18 on: October 5, 2009, 12:59
Слышал. Живу в Кемерово.
В Кемерове:negozhe:
Ах, да. Всё время слышу "В Кемерово", даже в Википедии шаблон "Участник из Кемерово"

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23233
  • Gender: Male
    • Орфовики
Reply #19 on: October 7, 2009, 18:14
А «ло́жить» тоже не слышали?
Неужели это действительно только в Новосибирске?
В Красноярске есть.

Reply #20 on: November 29, 2009, 07:43
А «ло́жить» тоже не слышали?
Неужели это действительно только в Новосибирске?
В Красноярске есть.
На юге Дальнего Востока (Амурская область, юг Хабаровского края и Приморье) довольно распространено ложИть; полОжить как-то не прижилось.  :)

Offline Тася

  • Posts: 5686
  • Gender: Female
Reply #21 on: December 27, 2009, 11:07
Именно так произносят это слово многие в Новосибирске. Где ещё так говорят?

  Мне практически все до одного клиенты с Иркутской области так по телефону говорят, в контексте "полОжить деньги на телефон/на номер".  :yes:  Мне уже, честно, поднадоело. Наверное, акцентологическая модель всему виной. Что ж...  8-)
* Где единение, там и победа. Публий.

Offline Sudarshana

  • Posts: 6015
  • Gender: Male
Reply #22 on: December 27, 2009, 11:30
И в Тюмени тоже а.п. a. Частно доводилось слышать от взрослых "положь!"

Offline myst

  • Posts: 35589
Reply #23 on: December 29, 2009, 17:46
И в Тюмени тоже а.п. a. Частно доводилось слышать от взрослых "положь!"
:??? А что с положь не так?

Offline Тася

  • Posts: 5686
  • Gender: Female
Reply #24 on: December 29, 2009, 19:23
И в Тюмени тоже а.п. a. Частно доводилось слышать от взрослых "положь!"
:??? А что с положь не так?

  Полная редукция.  :) ПоложИ!  :)
* Где единение, там и победа. Публий.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: