уважаемые лингвисты, помогите перевести данный фрагмент.

Автор Francesca, марта 16, 2005, 18:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Francesca

Так начинается песня Blackmore's Night  " Mid Winter's Night"
Вроде бы, это провансальский язык. Хотя, я точно не знаю.
Если кто-нибудь способен перевести это хотя-бы частично, буду очень признательна.

Maire, let campagno gansaion
A questo nue, balin-balan,
Leis ave, lei fedo sounaion.
D`ounte ven ageu sagan?
Lou gat sauto dins la paniero,
Medor gingouelo dins lei champ,
E lei garri dins ta feniero,
Barruelon coume de bregand!

neshama

Francesca, я как услышала эту песню, сразу стянула текст и найти перевод стало пунктиком. Думала, это текст на португальском (потому что ни слова не знаю из этого языка, кромк "о-бригада" - кажется, переводится как "спасибо")). Но прочитав твой месс, согласна, что это скорее провансальский. Залезла сейчас на Гугл, нашла там такой адресок: http://www.wer-weiss-was.de/theme46/article3401745.html. Посмотри, там немного не такой текст, например LEI, а не LET, даны аксанты (это надстрочные значки - извини, возможно, ты и сама знаешь)). У меня много разных вариантов текста, в том числе и с LET и с "Й" вместо букв с аксантами. Мне кажется вернее искать на иноязычных поисковиках. А ещё мне кажется, что мой месс вообще не дойдёт до тебя, т.к. между твоим и моим разница больше года.
Искренне,
Neshama

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр