Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

звук "дж", "ж"

Автор Mann vom Norden, июля 24, 2009, 22:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Mann vom Norden

Здравствуйте!
Вопрос такой: как в латыне в начале-середине 1 тыс.н.э. могли быть записаны звуки "дж", "ж"?
Спасибо.

Alone Coder

Скорее всего, как z и s соответственно. Во всяком случае, такой орфографией пользуются фрейзингенские листки (X–XI вв.).

Евгений

Цитата: Alone Coder от августа 26, 2010, 02:07
Во всяком случае, такой орфографией пользуются фрейзингенские листки (X–XI вв.).
Иные могут подумать, что они на латыни. ;D
PAXVOBISCVM

Wolliger Mensch

Цитата: Mann vom Norden от июля 24, 2009, 22:03
Здравствуйте!
Вопрос такой: как в латыне в начале-середине 1 тыс.н.э. могли быть записаны звуки "дж", "ж"?
Спасибо.

В латыни при записи собственных имен записывались так же, как в романских скриптах (в языках которых были эти звуки) — в зависимости от автора и его родного языка: буквами i, g, z,  диграфами gh, gi.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

autolyk

Цитата: Wolliger Mensch от августа 26, 2010, 08:39
В латыни при записи собственных имен записывались так же, как в романских скриптах (в языках которых были эти звуки) — в зависимости от автора и его родного языка: буквами i, g, z,  диграфами gh, gi.
И это иногда помогает узнать, как произносилось слово. Напр. из написания в Gesta Hungarorum "per ydioma alienigenarum Hungarii et in lingua sua propria Mogerii vocantur" можно сделать вывод, что аффриката "дж" в 12 в. существовала в венгерском языке.   
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Wolliger Mensch

Цитата: autolyk от августа 26, 2010, 10:46
И это иногда помогает узнать, как произносилось слово. Напр. из написания в Gesta Hungarorum "per ydioma alienigenarum Hungarii et in lingua sua propria Mogerii vocantur" можно сделать вывод, что аффриката "дж" в 12 в. существовала в венгерском языке.

Это в «mogerii»? Совсем не обязательно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

autolyk

Цитата: Wolliger Mensch от августа 26, 2010, 10:51
Это в «mogerii»? Совсем не обязательно.
Вы предполагаете влияние венгерской графики?
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Wolliger Mensch

Цитата: autolyk от августа 26, 2010, 10:54
Вы предполагаете влияние венгерской графики?

Тоже не обязательно. Там очень сложные взаимосвязи между буквами и обозначаемыми ими звуками. Так, ď тоже мог через g обозначаться.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

autolyk

Цитата: Wolliger Mensch от августа 26, 2010, 10:57
Так, ď тоже мог через g обозначаться.
В передаче венгерских слов или слов других языков?
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Wolliger Mensch

Цитата: autolyk от августа 26, 2010, 11:02
Цитата: Wolliger Mensch от августа 26, 2010, 10:57
Так, ď тоже мог через g обозначаться.
В передачи венгерских слов или слов других языков?

Про венгерские ничего не могу сказать. В латинских было.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр