Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Регрессивная диссимиляция "советский" --> "сове[й]ский"

Автор Conservator, мая 26, 2009, 10:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Conservator

Собственно, недавно обратил внимание на такое произношение. Так пел Высоцкий в песне на слова Юза Алешковского "Товарищ Сталин":

"А я простой сове/й/ский заключенный...".

Так же поет Гребенщиков в этой записи песни "Коммунисты мальчишку поймали...": http://www.youtube.com/watch?v=ACGXtrXc3f0

Природа явления, в принципе, понятна. Только вот насколько оно распространено? Среди русскоязычных в Украине такого не слышал ни разу.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

IamRORY

А Вам не приходила мысль, что это нарочитое коверканье политического термина, имеющее нелингвистические причины?

Драгана

Никогда такого варианта не слышала. Может, по аналогии с просторечным расейский - от российский?

Conservator

Цитата: IamRORY от мая 26, 2009, 10:39
А Вам не приходила мысль, что это нарочитое коверканье политического термина, имеющее нелингвистические причины?

Оно было б уместно, если бы вызывало какие-то ассоциации. А так - даже слух не режет.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)


Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Alone Coder


IamRORY

Цитата: Alone Coder от мая 26, 2009, 11:44
Вспоминается ещё пейсят, шейсят.
Скорее, [p'ɘɘs'at] и [ʃəɘs'at]. Но это совершенно другая история.

Алексей Гринь

в интернетах распространено шутливое пейсатель
я не вижу тут фонетических никаких причин =\
肏! Τίς πέπορδε;

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Conservator

Цитата: Алексей Гринь от мая 26, 2009, 21:06
в интернетах распространено шутливое пейсатель
я не вижу тут фонетических никаких причин =\

Не встречал :) Да и причем фонетика к письменному общению в сети? :donno:

Ну, здесь явно нет регрессивной диссимиляции. Нечему диссимилироваться :) А в "советский" [т] диссимилируется с [с] по признаку места образования звука - произнести сперва среднеязычный [ј], а после него переднеязычный [с] проще, чем произносить два переднеязычных звука подряд в середине слова.

Хотя, это ж должна быть аффриката [ц]? Начинаю запутываться...

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Хворост

Цитата: Conservator от мая 26, 2009, 23:57
Хотя, это ж должна быть аффриката [ц]? Начинаю запутываться...
У меня "съвецки" и никакой диссимиляции.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Alone Coder

Версия 1: тс > с с удлинением предшествующей гласной.

Версия 2: литературный выкрутас, в диких условиях не встречающийся.

lehoslav

Цитата: Conservator от мая 26, 2009, 10:12
Так пел Высоцкий в песне на слова Юза Алешковского "Товарищ Сталин"

В одной из записей песни "Про Сережку Фомина" он поет так же.
"а он герой совейского союза"
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Драгана

Думаю, все-таки литературный выкрутас. Совейский - это советский с намеком на свойский, расейский-росийский. Нарочитая фамильярность для подчеркивания близости простому народу. Стилистика, а не фонетика.

Conservator

Загуглил "совейский". Рез-т - 1900. И гугл не предлагает испралять на "советский".

Пролистал несколько страниц, все - явная стилизация под просторечные выражения.

Драгана, Alone Coder, +1.

IamRORY, думаю, что, все же, лингвистические предпосылки для такого искажения слова должны быть. Хотя бы та же названная Драганой аналоги с "рассейский".  :-\
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)


Conservator

Цитата: Алексей Гринь от мая 28, 2009, 14:48
Бы савесськай.

Савесськая - 1 результат в гугле.

Предлагают заменить на савеськую

Рез-т - три страницы.

Тоже забавный вариант перекручивания. Такой не встречал. Спс)

Тема для исследования интересная, кстати, была бы ;)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр