Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

"Звезда Востока"

Автор Maighdean Mhara, февраля 14, 2005, 20:52

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

AlefZet

Цитата: ali
къуш (орел)
qus - у нас всякая птица, а орел - bürküt[/font]

Добавлено спустя 2 минуты 2 секунды:

Цитата: Михаил из Иерусалима
Уже нашел.:yes:

Цитата: БСЭнциклопедия
Гиндукуш (перс. хинду кух - индийская гора),
А я видел вариант, где хинду куш - убийца индуса

Ah tlamiz noxochiuh ah tlaniz nocuic
In noconehua
Xexelihui ya moyahua

Scut

Цитата: AlefZet
Цитата: ali
къуш (орел)
qus - у нас всякая птица, а орел - bürküt[/font]
По-якутски "кус" - утка.

арья-задэ

звезды востока по персидски:
setareha-ye-khavar
в таджикской кириилице пишется
ситорахои ховар

Гора "Хиндукуш" от греческого Indukus (или не знаю как правильно пишется), "-us" просто греческое окончание именительного падежа, аналогичного древнеперсидскому "-ush" (см. древнеперсидское "Дарьявауш", "Кируш", то есть Дарий, Кир).
"Хиндукуш" иранизированное греческое слово, означающее "Индийский"

Алекс

По-армянски աստղ արևելքեայ [astəγ arevelk'eay]. Arevelk' - восток (arev - солнце, elk'-выходить), astəγ - звезда.

Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

DMS

Цитата: aliЗвезда земли с которой встает солнце! Ну подстрочный - Солнце выходящего земли звезда!

По-удмуртски - аналогично (Шунды ӝужан пал кизили).

guest


Qadir


Sudarshana


tmadi

По-китайски, наверное, правильнее будет 东方之星.
По-казахски - Шығыс Жұлдызы.

antbez

Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Sax


tmadi

Цитата: Sax от мая 11, 2007, 20:46
Шыгыстын Жулдызы на казахском

Во-первых, Шығыстың Жұлдызы.

Во-вторых, правильней
Цитата: tmadi от апреля  8, 2007, 07:48
По-казахски - Шығыс Жұлдызы.

Sax

Цитата: tmadi от мая 12, 2007, 09:35
Цитата: Sax от мая 11, 2007, 20:46
Шыгыстын Жулдызы на казахском

Во-первых, Шығыстың Жұлдызы.

Во-вторых, правильней
Цитата: tmadi от апреля  8, 2007, 07:48
По-казахски - Шығыс Жұлдызы.
У меня нет каз.шрифта

Dana

По-узбекски: Sharq Yulduzi
По-алтайски: Кӱнчыгыш Јылдызы
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Dana

Да, забыла сказать.
По-алтайски всё же для "звезды" более употребляемое слово — чолмон
Так что, можно сказать Кӱнчыгыш Чолмоны
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр