Author Topic: самый грязный славянский язык  (Read 16616 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline яз

  • Posts: 158
  • Gender: Male
А что не так? Назовите славянский язык с большим числом неславянских заимствований?

Польский, русский, сорбские, сербский.
Самые чистые - чешский, хорватский, словенский
Нерусь - особь расиянской народности, утратившая родной русский язык, на самоходе, пишущая на ублюдке, т.е. сурже нижегородского с франкогерманоамериканским.

Чужебес - особь расиянской народности, пресмыкающаяся перед всем иностранным и сознательно борющаяся за уничтожение русского языка, возделки и обычаев.

В виду того, что надзорник сей беседки под кличкой Conservator не пускает из-за трусости и предвзятости мои сообщения в свет, считаю должным покинуть беседку. По всем вопросам обращайтесь по насылке vk.com/nvelei

Offline RawonaM

  • Posts: 42469
Это эхотема.

Offline melniczek

  • Posts: 79
  • Gender: Male
Меня возмущает сама постановка вопроса!
Как может быть грязнее тот или иной язык?!
Могут быть вульгарные или грязные выражения, например российский мат (отнюдь не славянского происхождения), но не язык. Язык - отражение истории народа, говорящего на нем!

Offline Lodur

  • Posts: 25288
  • Gender: Male
российский мат (отнюдь не славянского происхождения)
:D А какого же?
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite.

Offline Easyskanker

  • Posts: 3685
российский мат (отнюдь не славянского происхождения)
:D А какого же?
мне тоже интересно :E:

Offline -Dreamer-

  • Posts: 16156
  • Gender: Male
  • Stranger and sojourner
российский мат (отнюдь не славянского происхождения)
Когнаты слов "х*й", "п*зда" и "е*ать" есть и в южно-, и в западнославянских языках. "Бл*дь" вон даже представители РПЦ одобрили, так как это церковнословянское слово. :) "Дрочить" - изначально "ласкать", вроде в диалектах до сих пор такое значение есть, хотя не знаю. "Сука" - это самка собаки. Остальное всё производные. Мат - это именно славянские слова.

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 45611
  • Gender: Male
российский мат (отнюдь не славянского происхождения)

лингвисты посмеялись бы... :no:

Offline Солохин

  • Posts: 15564
  • Gender: Male
Насколько я понимаю, "грязью" в этой теме метафорически называются неславянские элементы в славянских языках.
Термин, конечно, неудачный. Слова "собака" или даже "автобус" ну ни капельки не грязные, на мой слух.

Но уж как назвали, так назвали. Тема-то сама по себе - интересная.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

"Бл*дь" вон даже представители РПЦ одобрили, так как это церковнословянское слово.
Да, блядословие - это просто-напросто крайняя степень заблуждения, выраженная словесно. Мне иногда приходится читать в храме богослужебные тексты, содержащие такие "ругательства". Вначале смущался, потом привык.
В каждом языке свои законы. Блядословие - он и есть блядословие. Хотя можно, конечно, прилично русифицировать его как блудословие или даже просто-напросто словоблудие.

Матерные выражения - это не грязь языка, а скорее выражение душевной нечистоты того, кто их употребляет. В полноценном языке, увы, должны быть средства такого выражения.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Offline .

  • Posts: 730
заблуждения
заблуждения
Русский перевод, бессмысленный и беспощадный.

богослужебные тексты, содержащие такие "ругательства"
А можно примеров таких текстов?
Русский перевод, бессмысленный и беспощадный.

Offline Солохин

  • Posts: 15564
  • Gender: Male
А можно примеров таких текстов?
Боюсь, что нельзя.
На память я не помню, а Минеи, естественно, в храме. Дома мы их не держим. А компьютер - он как раз-таки дома.
Выходит несовместимость :(
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Offline Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 53214
  • Gender: Male
"Бл*дь" вон даже представители РПЦ одобрили, так как это церковнословянское слово.
Да, блядословие - это просто-напросто крайняя степень заблуждения, выраженная словесно. Мне иногда приходится читать в храме богослужебные тексты, содержащие такие "ругательства". Вначале смущался, потом привык.
Ну так церковнославянский - не русский. Это нормально.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline .

  • Posts: 730
Минеи
Собственно, этого достаточно. Спасибо.
Русский перевод, бессмысленный и беспощадный.

Offline LUTS

  • Posts: 28120
  • Gender: Male
"Дрочить"
У нас порой в значении "дразнить"
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Offline Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 53214
  • Gender: Male
"Дрочить"
У нас порой в значении "дразнить"
Знакомо, но это уже явно вторичное производное.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline melniczek

  • Posts: 79
  • Gender: Male
российский мат (отнюдь не славянского происхождения)
Когнаты слов "х*й", "п*зда" и "е*ать" есть и в южно-, и в западнославянских языках. "Бл*дь" вон даже представители РПЦ одобрили, так как это церковнословянское слово. :) "Дрочить" - изначально "ласкать", вроде в диалектах до сих пор такое значение есть, хотя не знаю. "Сука" - это самка собаки. Остальное всё производные. Мат - это именно славянские слова.

Монгольский:
х*й - ножны, футляр; смерч, вихрь; сверток, рулон

Offline Alexandra A

  • Posts: 27503
  • Gender: Female
  • Пришелец из эпохи Кассивелауна и Гая Юлия
    • Caesar in Britain / Cesare in Britannia / Цезарь в Британии
Болгарский с македонским - у них вроде с грамматикой что-то не то.
Грамматика отличается от других славянских (хотя вроде глагол как раз сохранил многие черты 1000-летней давности?).

Ну и обилие турцимов в болгарском. Особенно в 19 веке. наверное (язык искусственно отчищали, не так ли?)
Cassiuellaunus Caius Iulius
Кассивеллаун Гай Юлий
year 54 BCE l'anno 54 PEV год 54 до н.э.

Offline Хворост

  • Posts: 6102
  • Gender: Male
Монгольский:
х*й - ножны, футляр; смерч, вихрь; сверток, рулон
И как из этого монгольского слова в русском получилось то, что получилось?
К тому же это не единственное "грязное" слово, остальные откуда?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Offline watchmaker

  • Posts: 1923
  • Gender: Male
Quote
Слова "собака" или даже "автобус" ну ни капельки не грязные, на мой слух.

Многие даже не подозревают, что слова "школа", "тетрадь" или даже "трактор" - заимствования...

Offline zwh

  • Posts: 14384
  • Gender: Male
Quote
Слова "собака" или даже "автобус" ну ни капельки не грязные, на мой слух.

Многие даже не подозревают, что слова "школа", "тетрадь" или даже "трактор" - заимствования...

Так и "собака" с "автобусом" и "шубой" -- тоже как бы импортные.

Offline klauss

  • Posts: 185
  • Gender: Male
Quote
Ну и обилие турцимов в болгарском. Особенно в 19 веке. наверное (язык искусственно отчищали, не так ли?)
Никогда такого не было.

Offline Ion Borș

  • Posts: 9462
  • Gender: Male
  • Decebalus (Музей Ватикана)
Quote
Ну и обилие турцимов в болгарском. Особенно в 19 веке. наверное (язык искусственно отчищали, не так ли?)
Никогда такого не было.
Quote
Новоболгарский
Языковые контакты с соседними балканскими неславянскими языками и последовательность культурных влияний отразилась на лексике болгарского языка. Необходимость заимствования древнеболгарским языком ряда слов производственной, экономической и религиозной сферы из балканского субстрата, как и из новогреческого, турецкого и западноевропейских языков была вызвана процессами и связями в экономической и политической жизни с соседними народами. Тюркоязычные племена протоболгар, смешавшиеся с местными славянскими племенами в самом начале этногенеза болгарского народа, внесли самый первый, хотя и незначительный, вклад в тюркоязычный пласт болгарского языка. С XIV века болгарский язык, в результате завоевания Болгарии турками, подвергся сильному воздействию со стороны османско-турецкого языка: в середине XIX века из 30 тысяч болгарских слов около 5 тысяч были турецкого (в том числе персидского и арабского) происхождения; можно полагать, что ранее доля заимствований была ещё выше; в XVIII веке, например, в некоторых частях Болгарии (в Северо-восточной Болгарии и в окрестностях Варны) болгарский язык под давлением турецкого почти полностью вышел из употребления, а население восприняло турецкий язык, иногда сохраняя при этом принадлежность к православной церкви (например в Варне). Среди массы турецких слов, проникших в болгарский язык, следует отметить обозначения наиболее распространённых у турок орудий производства (стадо, жеребец, загон), экономических и общественных отношений (торговля, богач). Греческий язык также оказал заметное влияние на все сферы болгарского языка, но сильнее всего греческое влияние проявлялось в церковной терминологии и словах высокого стиля.

Но самые существенные изменения связаны с формированием современного литературного болгарского языка, начавшимся в период Болгарского национального возрождения (вторая половина XVIII века — 1878 год). Кроме изменений в лексике, таких как, например, замена тюркизмов славянскими аналогами, в болгарском языке происходят и изменения морфологии — окончательно исчезают падежные формы и инфинитив глагола, а литературный язык воспринимает употребление определённого артикля («член»). Эти особенности, наряду с другими, такими как, например, наличие девяти глагольных времён и четырёх наклонений, сильно отличают болгарский от всех других славянских языков.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Offline klauss

  • Posts: 185
  • Gender: Male
Quote
замена тюркизмов славянскими аналогами
,
Примеры в студию.

Offline Драгана

  • Posts: 14115
  • Gender: Female
Всяко-разные суржики (условно говоря, помесь с неславянскими) считаются?

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: