Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Этимология титула *kuningaz

Автор jvarg, января 25, 2005, 12:51

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Капустняк

Цитата: ЕвгенийКак-то сразу я не подумал: могло ведь случиться и так, что это заимствовано из герм., когда там эти -az уже поотпадали. Тогда вообще никаких проблем, просто -ъ на конец, как ты сказал.

И вот ещё аналогичный пример: пѣнѩѕь (ср. д.-в.-н. pfenning).
Цитата: RaconteurВ kuningaz u першло в ер и потом исчезло, з исчезло по закону восходящей звучности, г перешло в дзь по 3 палатализации, ин перешо в юс малый и потом в русском в я
Это слово действительно могло заимствоваться в виде kuning.

Интересно также:
pfening - *pĕnęƷь
viking - *vitęƷь
massing - *mosęƷь (латунь)

Есть и больше примеров на g' > dz' > z' ? :dunno:

RawonaM


Капустняк

Цитата: RawonaMviking - *vitęƷь
А почему к->т?
Это k' > t'  (не к>т).

Евгений

PAXVOBISCVM

RawonaM

Цитата: Капустняк
Цитата: RawonaMviking - *vitęƷь
А почему к->т?
Это k' > t'  (не к>т).
Это сути не меняет.

Капустняк

Цитата: ЕвгенийДиссимиляция, пишет Фасмер.
:dunno:
Здесь пишут немножко иначе. (тоже см. cuminum - тмин)
http://www.courier.com.ru/co_6/co_6/y1_2.htm

Также возможно колебание к/т в старогерм. диалектах?

piton

Нам в советское время училка говорила, что "князь" - якобы от "конязь" (всадник) :dunno:
Выбачьте.
W

Raconteur

Jeto ne tak glupo. Jeto horoshij primer na narodnuju etimologiku. Tak shto uchitelnica po svoemu prava.

AlefZet

Цитата: pitonНам в советское время училка говорила, что "князь" - якобы от "конязь" (всадник) :dunno:
Выбачьте.
Тогда уж *комонязь

Ah tlamiz noxochiuh ah tlaniz nocuic
In noconehua
Xexelihui ya moyahua

Wolliger Mensch

Перечитал весь тред. В начале треда разобрались, что к чему. Но почему-то неймется, - все придумывают и придумывают... :D
А вот это вообще из разряда "ржунимагу". :lol:
Цитата: pitonНам в советское время училка говорила, что "князь" - якобы от "конязь" (всадник) :dunno:
Выбачьте.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Rezia

Цитата: Марина от января 25, 2005, 13:06
Цитата: jvargЭтимологию слова "Князь" Фасмер выводит из прагерманского *kuningaz. Но, насколько мне известно, вплоть до начала эпохи славянской экспансии, военные вожди племен у германцев, кельтов, италиков и других европейских народов носили титулы, родственные древнеримскому REX:  rix, rih, reges и т.д.
А потом откуда-то взялся этот самый *kuningaz. А он-то сам что означает, и почему изчез прежний титул?
Кунинг — это не вождь, а «родовик», то бишь глава рода.
Английское king тоже ведь отсюда - cyn - род, cyning "вождь племени, король". Как-то странно тогда, почему русское словосочетание Князь Игорь переводится как Prince Igor (например, одноименную оперу Бородина по-английски обозначают именно так), писали бы тогда King   :what:.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Wolliger Mensch

Цитата: Rezia от января 30, 2006, 16:21
Как-то странно тогда, почему русское словосочетание Князь Игорь переводится как Prince Igor (например, одноименную оперу Бородина по-английски обозначают именно так), писали бы тогда King   :what:.
Это же перевод значения, а не этимологическое переложение. Английское king по значению соответствует слову "царь", а не "князь".
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Semkowski

А изначально слово "царь" обозначло императора, а (великий) "князь" - короля :)

Glorian Silver

Доброго времени суток!

Есть ещё вопросы :)
Вопросов много, поэтому пронумерую.


ВИТЯЗЬ

Цитата: RawonaM от июня 22, 2005, 11:48
Цитата: Капустняк
Цитата: RawonaMviking - *vitęƷь
А почему к->т?
Это k' > t'  (не к>т).
Это сути не меняет.

Фасмер пишет, что диссимиляция. Но он ещё проводит параллели со словом церковь, когда исконное k' > c'. Да, в славянских встречается wićaz (в.-луж.), но как тогда с' или č прешло в t ?
1) Так что же здесь: диссимиляция или k' > c' > t ???

Далее, Фасмер приводит не совсем понятно для чего следующее:
"Следует также обратить внимание на ср.-в.-нем. Witseze "rustici" (с XI в.) ср.-лат. withasii "вид наследного воинского сословия всадников у гломачей в Мейсинии""
Но потом говорит, что витязь несомненно заимствование из германского викинг.
Не понятен ход его мысли. ( 2) И ещё что такое здесь "rustici"?)
Он предполагает на секунду, что витязь имеет некое своё происхождение, независимо от викинга?

3) Действительно, возможно ли было появление формы витязь не посредством заимствования, а, точно также по фонетическим законам, из индоевропейского?


КНЯЗЬ

Цитата: Евгений от марта 19, 2005, 15:22
Цитата: МаринаФонетические процессы здесь очевидны и совершенно доказаны языковым материалом:
а) краткий *u > *ъ;
б) *in перед согласным > носовой *ę;
в) *g по законы о третьей палатализации, после *ę > полумягкий *dz;
г) конечный *ь в этом общеславянском слове — просто оформление именительного падежа единственного числа мужского рода после мягких и полумягких согласных, ибо ъ в этой позиции был невозможен.
, а я тем временем позволю себе дать некоторый фонетический комментарий к Марининым выкладкам.
В результате третьей (прогрессивной) палатализации скорее всё-таки появлялся мягкий согласный. Полумягкость  не была дифференциальным признаком, а характеризовала аллофоны твёрдых согласных в позиции перед гласным переднего ряда.


4) Фонетические изменеия очевидны. Но возникает тот же самы вопрос: возможно ли было появление формы князь не посредством заимствования, а из индоевропейского?

Валентин Н

Цитата: Glorian Silver от июня 11, 2009, 07:06
4) Фонетические изменеия очевидны. Но возникает тот же самы вопрос: возможно ли было появление формы князь не посредством заимствования, а из индоевропейского?
ап
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Lodur

Цитата: Валентин Н от октября 26, 2012, 21:07
Цитата: Glorian Silver от июня 11, 2009, 07:06
4) Фонетические изменеия очевидны. Но возникает тот же самы вопрос: возможно ли было появление формы князь не посредством заимствования, а из индоевропейского?
ап
Ещё в самом начале темы написали, что первоначальное значение "родовик". Значит это слово должно быть связано с ПИЕ глаголом *gen-. Вот небольшой список когнатов, происходящих от этого корня (очень продуктивного) : http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Indo-European/ǵenh₁-
Можете сами убедиться, что во всех остальных ветвях, кроме германской, первоначальное *g дало или g (в кентумных языках), или j, z, ж (в сатемных). И только в германских оглушилось до k. (Правда, нечто похожее есть ещё в армянском). Причём, это отнюдь не единичный случай, таких примеров можно привести массу. ( (wiki/en) Grimm's_law , (wiki/ru) Закон_Гримма ).
Так как же можно объяснить переход корневого *g в к (какую бы мы форму для ПИЕ слова "родовик" ни помыслили) в славянских, если оно должно было дать или ж, или з? (Смотрите славянские когнаты с этим корнем: зять, жена, и т.д.)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Валентин Н

Цитата: Lodur от октября 26, 2012, 22:03
Ещё в самом начале темы написали, что первоначальное значение "родовик".
ing в кунингазе из чего развилось?
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Lodur

Цитата: Валентин Н от октября 26, 2012, 22:19ing в кунингазе из чего развилось?
:donno: В Викисловаре не пишут о происхождении этого суффикса. Видимо, параллелей с другими ветвями ИЕ нет. http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Germanic/-ingaz
С другой стороны, http://www.etymonline.com/index.php?term=-ing , http://www.jstor.org/discover/10.2307/27705330?uid=3738936&uid=2129&uid=2&uid=70&uid=4&sid=21101202533043
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Ion Borș

Offtop
 
Цитата: Lodur от октября 26, 2012, 22:03
( (wiki/en) Grimm's_law , (wiki/ru) Закон_Гримма ).
Спасибо! за ссылку
почему не теория, теорема, а закон? будто (скептичен) прямо масштабно и без исключения (надеюсь, что есть и исключения) соблюдается

Наверно очень молодец Гримм - слово закон в этом контексте мне не нравится.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Ion Borș

Offtop
Цитата: Bhudh от октября 27, 2012, 00:28
Offtop
Цитата: Ion Bors от октября 26, 2012, 22:56почему не теория, теорема, а закон?
Потому, что принято такое название: «фонетический закон».
Спасибо! за ссылки. Под напором стольких разных и общих примеров - приемлю и слово закон в фонологии.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Валентин Н

Тут писали не раз, что князь не может происходить от коня, тк был не конь, а комонь, НО, от какого ие слова происходит конь?
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

GaLL

Цитата: Валентин Н от октября 27, 2012, 17:04
от какого ие слова происходит конь?
Заимствование. Возможно, из неИЕ источника.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр