Перевод: РУССКИЙ ⇔ ТАДЖИКСКИЙ язык (часть 1)

Автор Dana, января 22, 2005, 00:08

0 Пользователи и 4 гостей просматривают эту тему.

Мария5555


Мария5555

Цитата: dahbed от июня 18, 2013, 16:38
Цитата: Мария5555 от июня 18, 2013, 13:54
помогите пожалуйста перевести  ман рози некин бамани шав
-Я согласен,только стань разумным(ной).
спасибо

brigadir


meha55

Цитата: dahbed от июня 18, 2013, 16:38
Цитата: Мария5555 от июня 18, 2013, 13:54
помогите пожалуйста перевести  ман рози некин бамани шав
-Я согласен,только стань разумным(ной).

я бы перевел бы так :
-я согласен , только стань скромной

meha55

Цитата: Gata от июня 14, 2013, 20:36
Цитата: dahbed от июня 14, 2013, 17:05
Цитата: Gata от июня 13, 2013, 10:55
Переведите, пожалуйста -  Ман умедворам, ки трупр дар ин хобои хуш туро мебинам, ва баъд аз он туро бо назди дилам карда, лабони боллазати туро ягона шавам.

Надеюсь, что ничего пошлого там нет...

Заранее благодарю за ответ
Попытка заговорить на таджикском,не таджика..))
-Ман умедворам,ки туро дар ин хобхои хуш мебинам,ва баъд аз он туро ба назди дилам [ пахш ] карда , бо лабони боллазати ту ягона шавам.
-Я надеюсь что тебя увижу в приятных снах ,и потом прижимая тебя к сердцу воссоеденюсь с твоими приятными губами.
Спасибо огромное, dahbed! Та вроде бы носитель языка. А может быть это вкрапление какого-то диалекта? Или же таджикский на манер узбекского? Еще раз спасибо!  :)

нет  ,  это литературный таджикский

Gata

Цитата: meha55 от июня 20, 2013, 00:43
Цитата: Gata от июня 14, 2013, 20:36
Цитата: dahbed от июня 14, 2013, 17:05
Цитата: Gata от июня 13, 2013, 10:55
Переведите, пожалуйста -  Ман умедворам, ки трупр дар ин хобои хуш туро мебинам, ва баъд аз он туро бо назди дилам карда, лабони боллазати туро ягона шавам.

Надеюсь, что ничего пошлого там нет...

Заранее благодарю за ответ
Попытка заговорить на таджикском,не таджика..))
-Ман умедворам,ки туро дар ин хобхои хуш мебинам,ва баъд аз он туро ба назди дилам [ пахш ] карда , бо лабони боллазати ту ягона шавам.
-Я надеюсь что тебя увижу в приятных снах ,и потом прижимая тебя к сердцу воссоеденюсь с твоими приятными губами.
Спасибо огромное, dahbed! Та вроде бы носитель языка. А может быть это вкрапление какого-то диалекта? Или же таджикский на манер узбекского? Еще раз спасибо!  :)

нет  ,  это литературный таджикский
спасибо, буду знать
Если ты хочешь перемену в будущем - стань этой переменой в настоящем (с) Махатма Ганди

: )

Цитата: marfushka от марта 11, 2011, 07:20
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с переводом (Чуава гап намзанит хобми). Заранее спасибо!
это переводится:почему не разговариваете уснули??????

Анечка

Привет всем!Переведите пожалуйста текст. Кии ту дига чо нестай факат анкетаи мада медрой

Lu_Na

Помогите с переводом, пожалуйста:

Бари чи намефоратон кати магав занен.
Кати тон аягон кас хастая намефоратон биген мара ика зик накинен.
Рузам тилфон киним намефоратон барои чи.
Намефорам монда жидам тилфона мебардорам бо хакората сор мекин Абу мега толфон аяа гирон мамегум дадая бо хокарат мекина.
Зик мешам мегум шумода тилфон кикм я гапи соз фазмим.
Ман хавум ман тура гуфтум занг назан.
Шав кинм ховим меган руз кинм кардаем меген ягапи соз гуфта наметон шимора кадоми аяма хиник кадас хидо чонимара мегирифт шумо халос мешиден.
Бари чи занг назанм шумо кати ма зиндаги намекинен ма бари шумо кием.

катя1

Как будет на таджикском я хочу тебя увидеть?)

brigadir

Анечка, перевод : кто ты больше места нет только можно в мою анкету зайти

Анечка

brigadir спасибо большое за перевод

Милолика

Здравствуйте!Помогите пожалуйста перевести такое предложение:  "Забонта нашкани бо точики навис уво мефахман точикира". Заранее спасибо!

dahbed

Цитата: Gata от июня 17, 2013, 11:51
Переведите пожалуйста: Дар ин дунё, ки номардон асо аз кӯр медузданд,
Ман аз хушбоварӣ онҷо муҳаббат орзу кардам ....

Скорее всего это высказывание какого-то арабского мудреца, что перевели на таджикский

Заранее благодарна
-В этом мире ,котором нечестивцы крадут даже посох у слепца,
  Я по своей наивности,надеюсь на любовь.

Скорее не перевод.Своих хватает.))
Турции пиздес

dahbed

Цитата: Muhabbat.Muhabbat от июня 17, 2013, 16:52
пожалуйста может ктонибудь написать стихи с выражением своей любви к нему.на таджиском и с переводом.пожалуйста.
Воспользуйтесь поисковиком.О любви в таджикском целый океан!)))
Турции пиздес

dahbed

Цитата: Lu_Na от июня 23, 2013, 08:51
Помогите с переводом, пожалуйста:

Бари чи намефоратон кати магав занен.
Кати тон аягон кас хастая намефоратон биген мара ика зик накинен.
Рузам тилфон киним намефоратон барои чи.
Намефорам монда жидам тилфона мебардорам бо хакората сор мекин Абу мега толфон аяа гирон мамегум дадая бо хокарат мекина.
Зик мешам мегум шумода тилфон кикм я гапи соз фазмим.
Ман хавум ман тура гуфтум занг назан.
Шав кинм ховим меган руз кинм кардаем меген ягапи соз гуфта наметон шимора кадоми аяма хиник кадас хидо чонимара мегирифт шумо халос мешиден.
Бари чи занг назанм шумо кати ма зиндаги намекинен ма бари шумо кием.
-Почему не хотите разговаривать со мной?
С вами кто нибудь есть? Нежелаете,скажите мне.Не печальте меня так.
И днем звоню нежелаете разговаривать,почему?
Не желаю,устала уже.Телефон подниму,опять начинаете ругаться.Абу говорит включи телефоны,я ему говорю отец опять ругаться будет.
Скучаю,хочу вам позвонить и услышать приятные разговоры.
-Я сплю,сказал тебе не звонить.
Ночью звоню,говорите сплю,днем,говорите на работе.Ни одно хорошее слово не скажите.Вас кто то охладил от меня.Забрал бы Бог мою душу,избавились бы от меня.
Почему не звонить мне? вы не хотите жить со мной? я для вас кто?
Турции пиздес

dahbed

Цитата: катя1 от июня 26, 2013, 19:28
Как будет на таджикском я хочу тебя увидеть?)
-Мехохам туро бинам.
Турции пиздес

dahbed

Цитата: Милолика от июня 27, 2013, 03:54
Здравствуйте!Помогите пожалуйста перевести такое предложение:  "Забонта нашкани бо точики навис уво мефахман точикира". Заранее спасибо!
-Не сломай себе язык,напиши на таджикском.Они понимают таджикский.
Турции пиздес

Лилия22222

Здравствуйте! Пожалуйста переведите на таджикский Ты добился своего! Я потеряла нашего ребенка из за тебя! Ты так и не смог о нас позаботится! Я теперь больше уже ничего не хочу!Каждый из нас пойдет теперь своей дорогой, потому что общей у нас уже не будет!

dahbed

Цитата: Лилия22222 от июня 28, 2013, 08:54
Здравствуйте! Пожалуйста переведите на таджикский Ты добился своего! Я потеряла нашего ребенка из за тебя! Ты так и не смог о нас позаботится! Я теперь больше уже ничего не хочу!Каждый из нас пойдет теперь своей дорогой, потому что общей у нас уже не будет!
-Ту ба максади худ расиди! Аз барои ту шуда, ман кудаки худро гум кардам! Ту натавонисти моро нигахбони куни! Дигар ба ман чизе намефорад!Хар кадоми мо аз ин пас бо рохи худ меравад,чунки дигар мо хамрох нахохем буд!
Турции пиздес

yanka201

Гул дар болои мерседес духтари класс мондагида гап нестай.

yanka201

Гул дар болои мерседес духтари класс мондагида гап нестай.

Манюня

Здравствуйте!Помогите пожалуйста написать сообщение вот с таким текстом на таджикском:
Вспоминаю последнее время часто все что было , не выходишь из головы!Хочется увидеть тебя такого родного, любимого и хорошего для меня, не знаю на сколько это возможно и нужно,но очень хочу прям как в тот раз когда приезжала, наверное если бы могла то сегодня же прилетела. Не знаю будет лучше или хуже после этого но эта идея не выходит из головы!  не прошу много, просто хочу узнать что ты думаешь и чувствуешь, может мне надо просто уже не когда об этом не говорить и не спрашивать! Как думаешь что это ? И что ты мне скажешь на это? пишу так чтоб кроме тебя не кто не прочитал

Манюня

Здравствуйте!Помогите пожалуйста написать сообщение вот с таким текстом на таджикском:
Вспоминаю последнее время часто все что было , не выходишь из головы!Хочется увидеть тебя такого родного, любимого и хорошего для меня, не знаю на сколько это возможно и нужно,но очень хочу прям как в тот раз когда приезжала, наверное если бы могла то сегодня же прилетела. Не знаю будет лучше или хуже после этого но эта идея не выходит из головы!  не прошу много, просто хочу узнать что ты думаешь и чувствуешь, может мне надо просто уже не когда об этом не говорить и не спрашивать! Как думаешь что это ? И что ты мне скажешь на это? пишу так чтоб кроме тебя не кто не прочитал

Лилия22222

dahbed большое спасибо за помощь с переводом