Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Детское понимание слов.

Автор K.Beloturkin, марта 19, 2009, 15:48

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Zavada

Цитата: piton от марта 20, 2009, 16:44
Старшая сестра учила распевать песню на каком-то языке.
Воспринял так:
"Энэ дуэрабе шукай кочку жабе"
А вдруг кто признает? :)
Похоже, что кто-то исковеркал известную считалочку.
Цитата: Ефим Щуп от
Сейчас будет небольшой срыв покровов с загадки, периодически всплывавшей в сообществе начиная с 2005 года. Речь пойдет об «эне, бене, раба, квинтер, финтер, жаба» и «эниках-бениках»

В дискуссиях многократно отмечалось, что это, по всей видимости, какие-то исковерканные числительные, но язык оригинала установить не удавалось. Я наткнулся в интернете на старинную англоязычную монографию, посвященную детским считалкам народов Европы и их происхождению: https://archive.org/details/countingoutrhym00boltgoog

Болтон, рассказывая в последней главе об общем происхождении европейских считалок, ссылается на еще более старинную статью уважаемого члена Великобританского филологического общества, автор которой, Эллис, подробно рассматривает первоисточник считалок: http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1467-968X.1879.tb01075.x/abstract

Кому лениво читать под сотню страниц на английском — излагаю ниже самую суть своими словами.

По всей видимости, «эне, бене, раба, квинтер, финт[ер]» восходит к «aina, peina, para, peddera, pimp» так называемого англо-валлийского счёта (в оригинале — «Anglo-Cymric Score», то есть «англо-кимрская двадцатка»)
Подробнее: http://ru-etymology.livejournal.com/1374802.html

Цитата: K.Beloturkin от марта 20, 2009, 21:00
- Что это?
- Безе!!!

и так несколько раз... Дело в том, что я понимал её ответ так: "Без Э!" То есть я думал, что неправильно говорю, и у меня звучит что-то вроде "Эээ что это?", а она хочет меня переучить и строго поправляет: "Без Э!"

Вспомнил о взятом некогда вопросе.

VIII чемпионат МАК "Что? Где? Когда?". 4-й тур.. Вопрос 12

Вопрос 12: В привокзальном буфете г. Кирова название одного из видов пирожных было написано с лишней буквой "Д". Чересчур грамотный посетитель сделал замечание, сказав, как надо писать, на что буфетчица совершенно резонно ответила: "У меня так и написано!" О каком пирожном шла речь?

Ответ: безе (безДе — без "Д").


В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр