Author Topic: Латинский без труда  (Read 17075 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Квас

  • Posts: 9529
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
on: March 3, 2009, 22:15
Думаю, что информация будет интересна любителям латинского языка.

Есть такой замечательный учебник издательства Assimil: Le Latein sans Peine К. Дессерара (Desserard). Некоторое время с радостью обнаружил его на www.uztranslations.net, уже одолел до половины. Буду выкладывать конспекты уроков на форуме сайта живой латыни.

Этот учебник - один из редких, в которых латынь подаётся просто как иностранный язык. Методика традиционная для Ассимиля: ядро курса составляют диалоги, сопровождаемые лексическими и грамматическими комментариями; в обобщающих уроках грамматика систематизируется. Такой подход позволяет привыкнуть к грамматике и действительно усвоить её.

Конспекты будут отражать всё существенное содержание урока (просто я не стесняю себя рамками перевода), иногда добавляю переводы некоторых слов или кое-что из других книг. Русские переводы латинских диалогов я выверяю по словарю Дворецкого и другим авторитетным источникам. Будут систематически отмечаться долгие гласные. Надеюсь, что эти конспекты окажутся полезны и тем, кто может работать непосредственно с французским оригиналом.

Ниже приведу конспект случайного урока из середины книги, чтобы стало понятно, на что это будет похоже.

Буду рад, если найдутся желающие принять участие в подготовке уроков. Пишите в личку!
Пишите письма! :)

Lēctiō quadrāgēsima quārta (42 – quadrāgintā quattuor)

Docilis discipulus
Смышлёный ученик
1. Magister in tabulā scrībit: “Dum lupus currit ad agnum, hic fugit ab (1) illō”.
1. Учитель пишет на доске: «В то время как волк бежит к ягнёнку, этот убегает от того.»
2. – Marcelle, interrogat, quem dēsignat “hic” et quem “ille” (2)?
2. – Марцелл, - спрашивает он, - к кому относится «этот», и к кому – «тот»?
3. – «Hic» est agnus, quia propior (3) est, “ille” est lupus, quia remōtior (4) est.
3. – «Этот» – ягнёнок, потому что он более близкий, «тот» - волк, потому что он более удалённый.
4. - Bene! Hodiē vespere (5) aliquid sponte tuā scrībēs (6) in quō eandem rēgulam servēs (7).
4. – Хорошо! Сегодня вечером ты напишешь что-нибудь самостоятельно, где (в котором) будешь соблюдать это же правило.
***
***
5. Diē sequentī Marcellus pēnsum magistrō porrigit (8 ).
5. На следующий день Марцелл протягивает задание учителю.
6. Haec legit magister: “Māne pāpiliōnem frāter meus arripuit (9). Hic pulcherrimās (10) ālās habet. Ille birotā profectus est (11).”
6. Учитель читает следующее (это): «Утром бабочку поймал мой брат. Эта имеет прекрасные крылья. Тот уехал на велосипеде.
7. Marcelle! Numquid (12) frātrī sunt ālae pulcherrimae? Numquid pāpiliō birotā profectus est? Rēgulam nōn observāvistī (13).
7. Марцелл! Неужели у брата прекрасные крылья? Неужели бабочка уехала на велосипеде? Ты не соблюл правило.
8. Contrā, magister! Rēgulam observāvī, nam hic pāpiliō, quem in ipsā (14) tabulā in quā scrībēbam fibulā (15) fīxī (16), propior mē erat…
8. Наоборот, учитель! Я соблюл правило, потому что бабочка, которую я приколол булавкой на самой тетради, в которой писал, была ближе ко мне…
9. birotā autem frāter ille jam longē ā mē erat.
9. а брат на велосипеде был уже далеко от меня.
(Ē Vītā Latīnā, Gregorius Joseph, nov. 1963.)
(По Vīta Latīna, Грегуар Жозеф, ноябрь 1963.)
 
ANNOTĀTIŌNĒS

 (1) Ad – предлог + ACC к; ā (ab перед гласной) – предлог + ABL от: означает удаление, а также вводит дополнение при пассивном глаголе, если речь идёт о человеке или другом живом существе (cf. L.25, N.6). 

(2) Hic m, haec f, hoc n этот – указательное местоимение-прилагательное. Оно означает, что существительное, к которому оно относится, является близким к говорящему: hic homō этот человек (на которого я показываю). Аналогично, iste, ista, istud указывают на существительное, близкое к собеседнику, иногда обозначает наличие некоторое недоразумения: iste homō этот / тот человек (которого ты видишь, ты знаешь), а ещё этот отвратительный! Ille, illa, illud относится к лицу или вещи, о которых говорят, иногда с оттенком восхищения (действительного или ироничного): ille vir этот / тот человек (мужественный, смелый), о котором говорят. Наконец, is, ea, id указывает на напоминание о лице или вещи, о которых только что была речь. В одной фразе могут быть употреблены hic и ille, в этом случае hic означает более близкое существительное (во фразе, а не в действительности, как думал Марцелл, последний), а ille – более удалённое во фразе существительное (первый).

(3) Propior, ōris (n. propius, ōris) более близкий – сравнительная степень. Соответствующая превосходная степень – proximus, a, um ближайший. Прилагательное, означающее просто «близкий» - propinquus, a, um; соответствующие наречия: prope близко, propius ближе, proximē очень близко.

(4) Remōtior более удалённый – сравнительная степень от remōtus, a, um удалённый. Прилагательные в сравнительной степени склоняются как прилагательные третьего склонения, номинатив и аккузатив среднего рода ед.ч. на ius. Генитив всех трёх родов – на iōris. Однако есть важное отличие: прилагательные третьего склонения как правило имеют аблатив на ī, а прилагательные в сравнительной степени всегда имеют аблатив на e.

(5) Vespere вечером – аблатив от vesper, eris m вечер. Ниже (P.6) māne – наречие, означающее утром.

(6) Scrībō, scrīpsī, scrīptum ere писать.

(7) Servō 1 беречь, сохранять; соблюдать (закон, правило). А можете вы определить, в каких формах стоят глаголы в P.4? Ответ: scribēs – буд. вр. (3-е спряжение, буд. вр. на am, ēs, et и т.д.); servēs – наст. вр. конъюнктива (1-е спряжение, наст. вр. конъюнктива на em, ēs, et и т.д.).

(8 ) Porrigō, porrēxī, porrēctum, ere давать, протягивать.

(9)  Arripiō, arripuī, arrēptum, ere поймать

(10)  Pulcherrimus, a, um: прилагательные на er имеют превосходную степень на errimus, а не на issimus. Например, pulcher красивый; сравнительная степень: pulchrior более красивый; превосходная степень: pulcherrimus самый красивый, очень красивый.

(11) Proficīscor, profectus sum, ī отправляться; уезжать.

(12) Numquid: ранее мы встречали частицу num разве (L.13, N.2), вводящую вопрос, на который ожидается отрицательный ответ; -quid же служит просто для привлечения к ней дополнительного внимания: неужели же.

(13) Observāre (ob к; вследствие + servāre) внимательно следить, наблюдать; соблюдать.

(14) Ipse, ipsa, ipsum сам, сама, само: rēx ipse сам царь; nōsce tē ipsum познай себя самого.

(15) Fibula брошь; шпилька.

(16) Fīgō, fīxī, fīxum, ere втыкать; прикреплять (прикалывать или гвоздём); clāvōs fīgere забивать гвозди.

ExercitātiōУпражнение
1. Ā quibus cōnficiuntur tabulae in quibus magistrī scrībunt?Кем изготовляются доски, на которых пишут учителя?
2. Ā lignāriīs cōnficiuntur; sīcut mēnsae, supellex, variaque lignea.Они изготовляются столярами; так же как и столы, мебель, разные деревянные вещи.
3. Hae tabulae, quae sunt ligneae, multō differunt ā tabulīs multiplicātōriīs, quae in papýrō sunt scrīptae.Те доски, которые деревянные, очень отличаются от таблиц умножения, которые написаны на бумаге.
4. Vidēsne marītum cum nūptā? Haec stolā albā indūta est, ille trīstis vidētur.Ты видишь жениха с невестой? Эта одета в белое платье, тот кажется грустным.
5. Victor calceōs suōs ipse polit; māter ejus ancillae persōnam sustinēre nōn vult.Виктор сам чистит свои ботинки; его мать не хочет играть роль служанки.
6. Victor mātrī suae scrībēbat; ejus litterās māter accipiēbat.Виктор писал своей матери; мать получала его письма.
7. Marcellus sē nōn errāvisse crēdēbat.Марцелл думал, что он не ошибся.
8. Postquam ā magistrō Marcellus interrogātus est, sē errāvisse intellēxit.После того как Марцелл был спрошен учителем, он понял, что ошибся.
9. Postquam eum interrogāvit, magister dīxit Marcellum rēgulam nōn observāvisse.После того как спросил его, учитель сказал, что Марцелл не соблюл правило.

supellex, lectilis f мебель
ancilla, ae f служанка
persōna, ae f роль (театральная или житейская)
persōnam sustinēre играть роль
Пишите письма! :)

Offline Damaskin

  • Posts: 15572
Ну вот, дождались :)
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline myst

  • Posts: 35471
Есть такой замечательный учебник издательства Assimil: Le Latein sans Peine К. Дессерара (Desserard).
Значит хороший учебник? А то меня всё жаба душит за 15 Мбайт. :-[

Offline Damaskin

  • Posts: 15572
Есть такой замечательный учебник издательства Assimil: Le Latein sans Peine К. Дессерара (Desserard).
Значит хороший учебник? А то меня всё жаба душит за 15 Мбайт. :-[

Подтверждаю, учебник хороший. Есть смысл потратиться.
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline Sacra

  • Posts: 7
  • Gender: Female
Мне тоже учебник понравился  :) ...
  :-\ Или это Квас так хорошо переводит с французского  ;)  ::)

Offline Квас

  • Posts: 9529
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Мне тоже учебник понравился  :) ...
  :-\ Или это Квас так хорошо переводит с французского  ;)  ::)

Ну прямо уж... :-[
Пишите письма! :)

Offline myst

  • Posts: 35471
Может его распознать на досуге? А то скан как-то не фонтан. :)

Offline Rōmānus

  • Posts: 20020
  • Gender: Male
Может его распознать на досуге? А то скан как-то не фонтан.

Ага, ценное предложение. А если ещё кто-нибудь в нём макроны расставил (интенсивное подмигивание обоими глазами поочерёдно Квасу ;) ) - то вообще учебнику цены не было бы. Может, и я, наконец, взялся бы серьёзно за латынь :)
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Damaskin

  • Posts: 15572
Насколько я понял, Квас макроны расставляет. 
Что, собственно, и видно в приведенном фрагменте :)
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline myst

  • Posts: 35471
Ага, ценное предложение.
Тогда я попробую этим заняться в ближайшее время.

Offline Квас

  • Posts: 9529
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Может его распознать на досуге? А то скан как-то не фонтан.
А если ещё кто-нибудь в нём макроны расставил (интенсивное подмигивание обоими глазами поочерёдно Квасу ;) ) - то вообще учебнику цены не было бы.

То ли я такой косноязыкий?.. :donno: В первом сообщении шла речь, что в интернете будут (надеюсь, достаточно оперативно) появляться русские версии уроков; макроны будут расставлены; ссылка дана; примерный образец выше (можно сравнить его с оригинальным текстом и убедиться, что содержание не пострадало в прокрустовом ложе конспектирования).
Пишите письма! :)

Offline Rōmānus

  • Posts: 20020
  • Gender: Male
Насколько я понял, Квас макроны расставляет.

Квас расставляет макроны в русских версиях, которые будут появляться очень постепенно. А я намылился сразу присесть за уроков 20 первых, как никак что-то уже учил. Поэтому пожелание было, что если (!) Мюст распознает текст, то кто-то расставит макроны прямо в французском тексте. Меня французский не напрягает, зато не надо будет ждать, пока уроки переведут. Вот
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Квас

  • Posts: 9529
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Насколько я понял, Квас макроны расставляет.

Квас расставляет макроны в русских версиях, которые будут появляться очень постепенно. А я намылился сразу присесть за уроков 20 первых, как никак что-то уже учил. Поэтому пожелание было, что если (!) Мюст распознает текст, то кто-то расставит макроны прямо в французском тексте. Меня французский не напрягает, зато не надо будет ждать, пока уроки переведут. Вот

Ну, я тоже учил, что не мешает мне весьма основательно заниматься по LLSM. При этом прохождение каждого урока я начинаю с перевода латинского диалога, лазанья по словарям для выяснения точного значения использованных слов, так что "нахрапом" с французского варианта у меня не идёт; тем, кто будет пользоваться конспектами, эти изыскания не надо будет повторять. В двадцати первых уроков для вас будет, наверно, многовато лексической информации за раз; мне кажется, их проходить всё-таки стоит дискретно. Если дадите мне фору по времени, то, думаю, вполне сможете заниматься в режиме появления новых уроков. Для достижения твёрдого результата нужны многократные повторения, так что торопиться особо не стоит.

В виде вордовских документов у меня сейчас есть конспекты трёх первых седмиц, могу и по почте выслать, sī placet, а также могу вам персонально присылать размеченные тексты до того, как соответсвующие конспекты будут готовы (всё равно же их набирать рано или поздно).
Пишите письма! :)

Offline Rōmānus

  • Posts: 20020
  • Gender: Male
Ну вот это решение - если бы вы мне скинули размеченные тексты. С французскими объяснениями, правда, разберусь, так как у меня есть опыт чтения лингвистической литературы (по кельтским языкам, но не только) на французском :up: Можете мне даже в личку вкинуть тексты с макронами, был бы очень благодарен
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Damaskin

  • Posts: 15572
Quote
Для достижения твёрдого результата нужны многократные повторения, так что торопиться особо не стоит.

У меня пока что темп - 2 -3 урока в день. Но грамматику я не учу, а вспоминаю, да и лексику в значительной степени тоже. Не знаю, как дальше пойдет.
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Квас, а что, в теме "Уроки" можете писать только Вы? Где же вопросы по урокам задавать?
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline Квас

  • Posts: 9529
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Quote
Для достижения твёрдого результата нужны многократные повторения, так что торопиться особо не стоит.

У меня пока что темп - 2 -3 урока в день. Но грамматику я не учу, а вспоминаю, да и лексику в значительной степени тоже. Не знаю, как дальше пойдет.

Потом покруче начнётся. :yes: Пятая - шестая седмицы (так называю, чтобы не писать "неделя" в кавычках) уже поднапрячься заставляют. Грамматика в основном известная (склонение), но слов разных много. Ещё привыкание к конъюнктиву постепенное... Боюсь, обгоните меня, но зависит ещё от того, сколько времени будете уделять повтороению. Такую книжку можно и посмаковать. ;)

Квас, а что, в теме "Уроки" можете писать только Вы? Где же вопросы по урокам задавать?

Специально придумал, чтобы все уроки лежали компактно и была нормальная навигация. Для вопросов можно создавать новые темы: целый форум к нашим услугам. Если в курсе обнаружится недостаток (например, если стоит подробней на чём-то остановиться), то будем вносить изменения.
Пишите письма! :)

Offline Damaskin

  • Posts: 15572
Quote
Потом покруче начнётся. :yes: Пятая - шестая седмицы (так называю, чтобы не писать "неделя" в кавычках) уже поднапрячься заставляют. Грамматика в основном известная (склонение), но слов разных много. Ещё привыкание к конъюнктиву постепенное... Боюсь, обгоните меня, но зависит ещё от того, сколько времени будете уделять повтороению. Такую книжку можно и посмаковать.

Посмотрим. Вообще-то латинскую грамматику я когда-то знал всю, в том числе и конъюнктив. Так что у меня с грамматикой идет именно вспоминание.
С лексикой, конечно, дело обстоит сложнее, свободно читать по-латински я, увы, никогда не умел.

Quote
Специально придумал, чтобы все уроки лежали компактно и была нормальная навигация. Для вопросов можно создавать новые темы: целый форум к нашим услугам. Если в курсе обнаружится недостаток (например, если стоит подробней на чём-то остановиться), то будем вносить изменения.

Понятно. Тогда стоит открыть специальную тему под вопросы.
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline Квас

  • Posts: 9529
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Посмотрим. Вообще-то латинскую грамматику я когда-то знал всю, в том числе и конъюнктив. Так что у меня с грамматикой идет именно вспоминание.

Одно - знать, другое - владеть. У кого как, а у меня с латинским всегда был перекос в сторону первого. ;D

Quote
Тогда стоит открыть специальную тему под вопросы.

А какие же ещё темы там открывать?
Пишите письма! :)

Offline Damaskin

  • Posts: 15572
Quote
А какие же ещё темы там открывать?

Ну да :)
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline sediff

  • Posts: 20
Может его распознать на досуге? А то скан как-то не фонтан. :)
Кстати, тексты из этого учебника в распознанном виде есть в осле. У меня, правда, пока только вторая часть скачалась, с 51 по 101 уроки  :-[

Offline Damaskin

  • Posts: 15572
Может его распознать на досуге? А то скан как-то не фонтан. :)
Кстати, тексты из этого учебника в распознанном виде есть в осле. У меня, правда, пока только вторая часть скачалась, с 51 по 101 уроки  :-[

А можно выложить на какой-нибудь общедоступный сайт типа рапиды?
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline sediff

  • Posts: 20
Депозит пойдёт? depositfiles.com/files/ngzg5o9us Честно предупреждаю, что не сверяла с основными сканами. Мне этот курс не очень нравится, поэтому качаю его только для коллекции  ;)

Offline Damaskin

  • Posts: 15572
Депозит пойдёт? depositfiles.com/files/ngzg5o9us Честно предупреждаю, что не сверяла с основными сканами. Мне этот курс не очень нравится, поэтому качаю его только для коллекции  ;)

Да, вполне.
А чем Вам этот курс не нравится?
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: