Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

sayonara...

Автор Невский чукчо, декабря 24, 2008, 19:42

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Nevik Xukxo

А что за этимология у этого слова, откуда оно взялось и всё такое??  :srch:

sknente

Цитироватьさようならは、「左様ならば(さやうならば)」の「ば」が略され、挨拶になった語。
現在で別れ際に言う「じゃあ、そういうことで」のようなもので、「さやうならば(さようならば)」は、「そういうことならば」を意味する。
Саё:нара (саё: нараба) (-ба отпало), когда-то использовалось как приветствие.
Теперь его говорят когда расстаются. Са ё: нара(ба) значит "ну раз так, тогда..." (пойдем каждый своей дорогой).
:3

Nevik Xukxo

Цитата: sknente от декабря 24, 2008, 21:06
когда-то использовалось как приветствие.
Теперь его говорят когда расстаются.

Разворот значения на 180 градусов - это интересно... почему так бывает... :o

sknente

Ну а вообще я не знаю насколько этому сайту можно доверять, вот читайте сами:
Цитировать
語源俗解・俗説について

語源俗解とは、「根拠のない誤った解釈」「民俗語源」「民間語源」「通俗語源」など、いわゆる俗説を言います。
語源や由来は、雑学的要素を含んでいるため、面白おかしい説だけ紹介されたり、簡略化された説明が言い伝えられ、間違った説が一般的な説となっている場合もあります。
語源由来辞典では、言葉や文化の歴史的背景を考慮し、なるべく古い文献を参考にして、俗説にも触れながら有力な説を解説できるよう心がけています。
また、新たな説が発見された場合や誤り箇所を発見した場合は、本文の訂正を随時行いますのでご了承ください。
Что-то в духе "мы тут собираем всяческую информацию но за точность не ручаемся".
:3

Nevik Xukxo

А какие-нибудь алтайские соответствия у саёнары есть или это чисто японская придумка?  :donno:

sknente

А, так вот зачем вам это нужно. Чтобы доказать, что замечательный и единственный на всем свете чудо-язык 二本語 таки-да принадлежит к этому семейству неумытых варваров. ( ッ3ッ)
:3

Nevik Xukxo

Цитата: sknente от декабря 24, 2008, 21:30
Чтобы доказать, что замечательный и единственный на всем свете чудо-язык 二本語 таки-да принадлежит к этому семейству неумытых варваров. ( ッ3ッ)

Почему? Может, я смутно предполагаю, что на самом деле японцы - это алтаизированные потомки австронезированных айнов или типа того.  :no:

sknente

Q: How do you say goodbye in turkish?
A: Hoşça kalın.

Resolved Question
Wat is "goodbye" in korean??

Best Answer - Chosen by Asker
- 안녕히가세요 (annyeonghi gaseyo) : If the person your are talking to is leaving.
- 안녕히계세요 : (annyeonghi gyeseyo) : If the person you are talking to is staying
- 또봐요 (to boayo) : Simply bye (litterally see you again)

Ну вот, сильно вам похоже, вы волосатый и помахивающий дубинкой варвар чукчо-сама? Пожалуйста, не тяните больше Кагую-Химэ за шелковые волосы, в попахивающий жареной козлятиной шатер вашего "хана", не марайте больше ее шелковое кимоно вашими недостойными мозолистыми руками простого алтайского крестьянина.

Оставьте Кагую-Химэ в покое, она такая одна на всем свете.
:3

captain Accompong

Кагуя-химэ не так уж и далеко ушла от "немытых варваров"  8)
племя эторо негодуе...

captain Accompong

Цитата: Невский чукчо от декабря 24, 2008, 21:20
А какие-нибудь алтайские соответствия у саёнары есть или это чисто японская придумка?  :donno:

думаю что нет. и более того, ставить так вопрос и бесполезно и бессмысленно. японские слова совершенно не обязаны прямо и непосредственно соотноситься с какими-то корейскими словами.

да и к тому же сараба, быть может, достаточно позднее изобретение.
племя эторо негодуе...

captain Accompong

Цитата: Невский чукчо от декабря 24, 2008, 21:12
Цитата: sknente от декабря 24, 2008, 21:06
когда-то использовалось как приветствие.
Теперь его говорят когда расстаются.

Разворот значения на 180 градусов - это интересно... почему так бывает... :o

изменения значения - это нормально. это бывает.  :smoke:
племя эторо негодуе...

captain Accompong

Цитата: captain Accompong от декабря 24, 2008, 22:32
Цитата: Невский чукчо от декабря 24, 2008, 21:20
А какие-нибудь алтайские соответствия у саёнары есть или это чисто японская придумка?  :donno:

думаю что нет. и более того, ставить так вопрос и бесполезно и бессмысленно. японские слова совершенно не обязаны прямо и непосредственно соотноситься с какими-то корейскими словами.

да и к тому же сараба, быть может, достаточно позднее изобретение.

и, уж более того, не обязаны соотноситься непосредственно всякие вежливые выражения и приветствия, потому как там, обыкновенно, все достаточно более мудрено, чем в остальном материале языка, ну, и, как бы, на первый взгляд, не вполне подчиняется общей логике языка.
племя эторо негодуе...

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Damaskin

Цитата: iopq от декабря 25, 2008, 04:35
Цитата: sknente от декабря 24, 2008, 21:30
二本語
Язык двух книг?

Двух корней. Я так понимаю, это тонкий намек на то, что японский возник в результате слияния алтайских и австронезийских.

Damaskin

Цитата: sknente от декабря 24, 2008, 21:43


Best Answer - Chosen by Asker
- 안녕히가세요 (annyeonghi gaseyo) : If the person your are talking to is leaving.
- 안녕히계세요 : (annyeonghi gyeseyo) : If the person you are talking to is staying



Это очень вежливые формы.
Более простой вариант:
чаль каё (тому, кто уходит)
чаль иссоё (тому, кто остается).

Или фамильярно:

чаль ка
чаль иссо

Nevik Xukxo

Цитата: sknente от декабря 24, 2008, 21:43
не марайте больше ее шелковое кимоно вашими недостойными мозолистыми руками простого алтайского крестьянина.

это всё равно, что мне не верится, что горцы Памира и островитяне Ирландии принадлежат одной и той же семье... проехали... личные симпатии\антипатии - это не научный подход в систематике... :umnik:

kya

ЦитироватьНу вот, сильно вам похоже, вы волосатый и помахивающий дубинкой варвар чукчо-сама? Пожалуйста, не тяните больше Кагую-Химэ за шелковые волосы, в попахивающий жареной козлятиной шатер вашего "хана", не марайте больше ее шелковое кимоно вашими недостойными мозолистыми руками простого алтайского крестьянина.

за что вы так алтайцев не любите? :donno:

Karakurt

сдается мне алтайцы тут в лингвистическом смысле

captain Accompong

Цитата: Karakurt от декабря 25, 2008, 22:39
сдается мне алтайцы тут в лингвистическом смысле

тут, похоже, смыслы смешиваются...  :smoke:
племя эторо негодуе...

kya

Цитата: captain Accompong от декабря 25, 2008, 22:45
Цитата: Karakurt от декабря 25, 2008, 22:39
сдается мне алтайцы тут в лингвистическом смысле

тут, похоже, смыслы смешиваются...  :smoke:
воистину это так! =)

Nevik Xukxo

Цитата: captain Accompong от декабря 25, 2008, 22:45
Цитата: Karakurt от декабря 25, 2008, 22:39
сдается мне алтайцы тут в лингвистическом смысле

тут, похоже, смыслы смешиваются...  :smoke:

Ну, можно пойти на разумный компромисс.
Типа, есть алтайская семья (тюрки, монголы, тунгусы) и есть японо-корейская корейская семья (японцы и корейцы), обе они примерно на уровне индоевропейской и обе составляют макросемью на уровне почти эскимосско-алеутской. Или натянуто шибко за уши?  :donno:

Nevik Xukxo

Ммм... наверное, это нервное когда слово дублируется... в общем, я хочу сказать, что неприятие некоторых таксонов - это чисто недоработки в области единой классификации, когда путают семьи с макросемьями или вроде того, имхо...  :(

captain Accompong

Цитата: Невский чукчо от декабря 26, 2008, 10:16
Ммм... наверное, это нервное когда слово дублируется... в общем, я хочу сказать, что неприятие некоторых таксонов - это чисто недоработки в области единой классификации, когда путают семьи с макросемьями или вроде того, имхо...  :(

недоработки в терминологии. понятия группа, семья и макросемья определены очень плохо.
племя эторо негодуе...

Nevik Xukxo

Цитата: captain Accompong от декабря 26, 2008, 12:04
понятия группа, семья и макросемья определены очень плохо.

и это печально...да ещё иногда пачку промежуточных уровней добавляют, что только запутывает иногда... вы-то как понимаете основные таксоны в языках?..  :uzhos:

captain Accompong

Цитата: Невский чукчо от декабря 26, 2008, 13:05
Цитата: captain Accompong от декабря 26, 2008, 12:04
понятия группа, семья и макросемья определены очень плохо.

и это печально...да ещё иногда пачку промежуточных уровней добавляют, что только запутывает иногда... вы-то как понимаете основные таксоны в языках?..  :uzhos:

ну... :what: вообще-то, как-то особо над этими определениями не задумывался.  группа - и группа, семья - и семья. и ладно...
а вообще задуматься следует, потому как плохо там все, короче, с этой традиционной классификационной схемой. потому что вот что получается если использовать сводешевские методы, у них разница английский - французский получается такая же как русский-белорусский, короче песня в камне:
Цитировать1 уровень [89-95 % совпадений между составляющими]

обычно соответствует либо а) самостоятельному языку (плохо взаимопонятному с другими языками), либо б) группе (кластеру) близкородственных языков.

Английский, французский

русско-белорусский кластер,

иберороманский кластер
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%8C%D1%8F
племя эторо негодуе...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр