Перевод: РУССКИЙ ⇔ УЗБЕКСКИЙ язык (часть 1)

Автор Ledi, декабря 12, 2008, 03:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

19ekaterina

пожалуйста перевидите,просто хочется понять врут мне или нет.прошу вас

19ekaterina

вы переведете?я просто боюсь что мне врут и уже не любят.не знаю как еще вам объяснить

heckfy

Речь идет о некой Шохиде(узбекское женское имя) и у вашего узбека "есть разговор" с ней о некой чак машине.
А вы узнайте, что такое чак машина. (chak mowina).

Удеге

Цитата: heckfy от мая  2, 2012, 14:45
чак машина
Шов в литературном - чок. Но в наших местах это слово употребляют - чак. Чокламоқ\чакламоқ - наложить шов, сшить. И швейные машины то и дело называют чак машина.

19ekaterina

чак машина мне сказали что это швейная машина.мне интересно это именно ему писали или у кого то спрашивали?

heckfy

Цитата: Удеге от мая  2, 2012, 09:29
афти
Ха. У нас говорят Апти. Аптинг курсин. Еще часто вместо факат говорят пакат. Моя бабушка говорит не Феруза, а Перуза. :)

Удеге

Цитата: 19ekaterina от мая  2, 2012, 22:10
чак машина мне сказали что это швейная машина.мне интересно это именно ему писали или у кого то спрашивали
От этого же зависит любовь... :( В том сообщении спрашивают номер тел. Шохиды, просят передать ей, чтоб она позвонила, поскольку ей, Шохиде, есть что сказать по поводу чак-машины. Надо сказать – поскольку от этого зависит любовь! –  :-\это очень важно. В деревнях чак-машина может быть одним из способов заработка дополнительного. Получается – от этого зависит любовь! – это писали не ему, его попросили передать просьбу.
Цитата: heckfy от мая  2, 2012, 22:31
Ха. У нас говорят Апти. Аптинг курсин. Еще часто вместо факат говорят пакат. Моя бабушка говорит не Феруза, а Перуза
У нас почти также. Но в неторопливой беседе спокойно могут сказать и фақат, афт, и Феруза.

кошка мяуууу

Добрый вечер! Прошу-переведите,пожалуйста:доброе утро,любимый!Ты опять мне приснился,во сне ты разрешаешь мне целовать тебя где я хочу и как я хочу,ничего не запрещаешь.Просыпаться не хочется после таких снов! Удеге,Вы так творчески отнеслись в прошлый раз к моей просьбе!Спасибо огромное!Мой парень немного обалдел,но был в восторге. Катта рахмат! ;up:

Фанис

Цитата: heckfy от мая  2, 2012, 22:31
Цитата: Удеге от мая  2, 2012, 09:29
афти
Ха. У нас говорят Апти. Аптинг курсин. Еще часто вместо факат говорят пакат. Моя бабушка говорит не Феруза, а Перуза. :)
Угадайте, что за имя Гөрпинә. :)

Удеге

Цитата: кошка мяуууу от мая  2, 2012, 23:07
доброе утро,любимый!Ты опять мне приснился,во сне ты разрешаешь мне целовать тебя где я хочу и как я хочу,ничего не запрещаешь.Просыпаться не хочется после таких снов!
*Яхши ётиб-турдингми, севгилим! Яна тушимга кирдинг, тушимда сен қаерингдан хоҳласам - ўша ерингдан, қандай хоҳласам – шундай ўпишимга рухсат беряпсан, ҳеч нарсани тақиқламаяпсан. Уйғонгинг ҳам келмайди, бундай тушларни кўриб!*
Однако.. ::)

Удеге

Цитата: Удеге от мая  2, 2012, 13:53
*Салом, тузукмисиз? Шохида қайси номерда, билмайсизми?Агар телефон ишлаётган бўлса, телефон қилиб қўйинг менга. Телефон қилиб қўйсин, илтимос.
Чак машина (швейная машина, м.б.) тўғрисида гапи бор экан. Зарур эдинг, ука, илтимос.!
Местоположение точки определил неправильно и смысл двух предложений изменился чуть. Косвенно процитировал позже как должно, запамятовал исправить.  "......телефон қилиб қўйинг. Менга телефон қилиб қўйсин, илтимос."
Зарур эдинг, ука... >> зарур денг, ука. Пожалуй, так точнее.

кошка мяуууу

Удеге,премного благодарна,низкий поклон Вам := :-[

heckfy

Цитата: Фанис от мая  3, 2012, 00:20
Цитата: heckfy от мая  2, 2012, 22:31
Цитата: Удеге от мая  2, 2012, 09:29
афти
Ха. У нас говорят Апти. Аптинг курсин. Еще часто вместо факат говорят пакат. Моя бабушка говорит не Феруза, а Перуза. :)
Угадайте, что за имя Гөрпинә. :)
Агриппина, не?

кошка мяуууу

Здравствуйте! Как сказать: Буду через 5 минут,выходи если можешь. Спасибо!  И еще: жду тебя. Спасибо!

Удеге

Цитата: кошка мяуууу от мая  3, 2012, 10:22
Буду через 5 минут,выходи если можешь.  И еще: жду тебя.
"Беш минутдан кейин келаман."    "Сени кутиб турибман."

Гөрпинә. >>Дельфина!?

kanishka

Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

Maksim Sagay

Как те узбеки,что называют плов "ош"/"аш" величают еду? Таджикским "хурок" или есть нечто иное?

Удеге


Maksim Sagay


heckfy

Овқат. Я по большей части так говорю. Но еще есть куча синонимов.
Узбеки говорят и ош-полов, и ош, и полов.

Опередили!

Maksim Sagay

А в какой части Узбекистана на еду говорят "ош"? Вообще, большинство всё же говорит "овқат" или "ош" на еду?

Удеге

Цитата: Maksim Sagay от мая  3, 2012, 12:37
плов "ош"/"аш" величают еду
Ош в значении еда сохраняется, кажись, в выражении "Ош бўлсин!"
Пусть пойдет на пользу, будет впрок, принимайте это на здоровье типа.

Maksim Sagay

Ясно, буду знать,что "ош" это в общепринятом понимании-плов. Ташаккур :)

Удеге

Давно оттуда. Но ош в значении уже не еда , а вообще пропитание, пища могут использовать везде.
Қаерга борсам ҳам, ошимни топаман. Куда бы ни поехал, найду себе пищу\пропитание.

heckfy

Как будет в узбекском родственная душа? Яқин жон/қалб/кўнгил? Или такого выражения в узбекском нету?