Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

губной сингармонизм

Автор Антиромантик, ноября 15, 2008, 17:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Dana

Цитата: "Антиромантик" от
Это вроде венгерского å или английского ʌ, ɒ, ɑ ("крышечка" и американский нижний звук)? Ну так тоже редко употребителен, действительно тут два пути: или возвращаться в a, или переходить в o. Чаще всего, по личным наблюдениям, наблюдается обратный откат: å > a, хотя вот в славянских исторически произошло именно изменение å > o.

Переход a > å произошёл в узбекском языке. В татарском и башкирском обычно происходит лабиализация а в первых двух слогах, причём, как правило, только в корне. E.g. yaratım на самом деле — yåråtım. Похожий процесс наблюдается в отдельных диалектах туркменского языка.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Антиромантик

А скажите, как звучат следующие слова в киргизском языке: Ак-Тюз, Ак-Тюзе, Сору-Коргон (что это такое вообще?) и в алтайском: Тулой, Чоя (почему нет вот здесь сингармонизма)?

Dana

Цитата: "Антиромантик" от
А скажите, как звучат следующие слова в киргизском языке: Ак-Тюз, Ак-Тюзе, Сору-Коргон

Вот именно так и звучат, как написано, [ɑq tyz], [ɑq tyze], [soru qorɣon]. Составные слова, ничего особенного. Во втором слове не знаю, почему нарушение сингармонизма.

Цитата: "Антиромантик" от
и в алтайском: Тулой, Чоя (почему нет вот здесь сингармонизма)?

[tuloj], что тут не так?
Чоя... может, это не тюркское слово?..
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Dana

Тюркская топонимика — вещь очень сложная. И там как нигде встречается нарушение сингармонизма. Либо древние сращения, которые не всегда видны на первый взгляд, либо заимствования, либо ещё что-то...
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Антиромантик

Цитата: Dana от ноября 27, 2008, 21:30
Цитата: "Антиромантик" от
А скажите, как звучат следующие слова в киргизском языке: Ак-Тюз, Ак-Тюзе, Сору-Коргон

Вот именно так и звучат, как написано, [ɑq tyz], [ɑq tyze], [soru qorɣon]. Составные слова, ничего особенного. Во втором слове не знаю, почему нарушение сингармонизма.
Во втором слове может быть неправильная дана по отношению к киргизскому транскрипция? Как в слове Узген, на деле - Өзгөн или Токмак - Токмок.
А что такое "сору"? Региональная форма прилагательного "сары"?

Цитата: Dana от ноября 27, 2008, 21:30
Цитата: "Антиромантик" от
и в алтайском: Тулой, Чоя (почему нет вот здесь сингармонизма)?

[tuloj], что тут не так?
Чоя... может, это не тюркское слово?..
Насчет Тулоя - так писал же, что ни в киргизском, ни в алтайском нет закона U - O. В киргизском он действует только при переднем ряде, а в алтайском в тех же позициях, что и в туркменском, и то при заднем ряде только - в контексте O - U - O: тогузон, но суузак, бöрÿчек.

Да, по поводу сары и еще нескольких форм (кандый, например): почему здесь не было развития восточно-кыпчакского -ığ > -ıw > -u(u), как в суффиксе -lığ > -lıw > -lu(u)? То есть почему сары, а не сару(у)?

Dana

Цитата: "Антиромантик" от
Во втором слове может быть неправильная дана по отношению к киргизскому транскрипция?

По-моему, это вообще русский предложный падеж от кырг. Актүз ;)
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Антиромантик

Цитата: Dana от ноября 27, 2008, 22:43
Цитата: "Антиромантик" от
Во втором слове может быть неправильная дана по отношению к киргизскому транскрипция?

По-моему, это вообще русский предложный падеж от кырг. Актүз ;)
А это я листал атлас и наткнулся на два этих топонима на разных страницых. Наверное, очепятка  :)

din_sariph

башкирский язык подчиняется закону губного сингармонизма за исключением слов иранского и арабского происхождения (осор - период, осоро - его период, осор"зо - вин.пад.),
известен сингармонизм казахского языка, хотя произношение расходится с написанием, также губной сингармонизм замечал у татарских певцов, хотя также при написании губного синг. не отмечается.
губной сингармонизм имеется и в турецком языке.

Anwar

Цитата: Dana от ноября 26, 2008, 22:38
В татарском и башкирском обычно происходит лабиализация а в первых двух слогах, причём, как правило, только в корне. E.g. yaratım на самом деле — yåråtım. Похожий процесс наблюдается в отдельных диалектах туркменского языка.
Не скажите!
Лабиализация [å] уменьшается плавно:
Yaratam - Y+a''+ r+a'+t+a+m - люблю
Bağanalarda - B+a''''+ ğ+a'''+n+a''+l+a'+r+d+a - на столбах

Губная сингармония:
Борындык - [борондок] - бурундук
Сөйдергеч - [сөйдөргөч] - амулет

Окончаний множественного числа 4:
-лар, -нар, -ләр, -нәр
Таш атса, аш ат.
Кыйык кылычым, йылкымның кылын кырык кыл.
Показателем 3-лица является нуль-аффикс.

Антиромантик

Интересно, а в алтайском тоже просто сингармонизм гласных верхних на письме не отмечается последовательно, но при этом есть?

Антиромантик

Сейчас такая мысль пришла: непоследовательность (если она есть, а не орфографические хитрости) в южноалтайского в отношении узких обусловлена тем, что эти самые узкие появляются не только после губных. То есть губные широкие гласные могут следовать только за губными широкими (например, болгон, болот, тöжöк), тогда как губные узкие появляется не только после губных (во многих случаях в киргизском языке им соответствуют как раз широкие губные): бойум, бойы, согуш/согыш, но также и ташту (киргизское таштуу), бежӱ (киргизское бешөө).

murator

А зачем в татарском языке пишут болыт, борындык, көзге, сөлге, если всё равно читается болот, борондок, көзгө, сөлгө?

Anwar

Цитата: murator от января 20, 2009, 17:01
А зачем в татарском языке пишут болыт, борындык, көзге, сөлге, если всё равно читается болот, борондок, көзгө, сөлгө?
"Это - к тем профессорам, что студентов мучат."
Таш атса, аш ат.
Кыйык кылычым, йылкымның кылын кырык кыл.
Показателем 3-лица является нуль-аффикс.

син

Цитата: murator от января 20, 2009, 17:01
А зачем в татарском языке пишут болыт, борындык, көзге, сөлге, если всё равно читается болот, борондок, көзгө, сөлгө?
Я так понимаю, что в татарской письменности буквы "о" и "ы" не равнозначны. Насколько я знаю, татарская буква "ы" соответствует чувашской букве "ӑ". То есть татары произносят не совсем "борондок", а "борӑндӑк" (в чув. транскрипции). Правильно, Anwar? Или я ошибаюсь? А вот различий между двумя татарскими буквами "е" и "ө" я тоже не совсем понимаю. Может у меня слух не совсем музыкальный.
Главное ввязаться в драку, а что делать потом - посмотрим по обстоятельствам.

Антиромантик

Цитата: син от января 21, 2009, 10:16
Цитата: murator от января 20, 2009, 17:01
А зачем в татарском языке пишут болыт, борындык, көзге, сөлге, если всё равно читается болот, борондок, көзгө, сөлгө?
Я так понимаю, что в татарской письменности буквы "о" и "ы" не равнозначны. Насколько я знаю, татарская буква "ы" соответствует чувашской букве "ӑ". То есть татары произносят не совсем "борондок", а "борӑндӑк" (в чув. транскрипции). Правильно, Anwar? Или я ошибаюсь? А вот различий между двумя татарскими буквами "е" и "ө" я тоже не совсем понимаю. Может у меня слух не совсем музыкальный.
В общем-то так.

murator


Anwar

Поскольку для звука "О" язык имеет более переднее положение по сравнению с русским "О", то создается впечатление об уменьшении огубленности к концу слова. Аналогично и для "Ө". Огубленость, возникшая в начале слова, должна оставаться неизменной до конца слова.

Вспомнил правило орфографии:
"Буквы "О" и "Ө" пишутся только в первом слоге."

Упражнения:
"СӨЛГЕНЕҢ ТӨСЕ" - цвет полотенца
[СӨЛГӨНӨҢ ТӨСӨ]

"БОРЫНДЫКНЫҢ КОЙРЫГЫ" - хвост бурундука
[БОРОНДОКНОҢ  КОЙРОГО]
"О" здесь не русское "О", а похожее на английское долгое "о:", только короче.
Таш атса, аш ат.
Кыйык кылычым, йылкымның кылын кырык кыл.
Показателем 3-лица является нуль-аффикс.

Антиромантик

Разобрался вроде в причинах расхождения между алтайско-кыпчакским (южноалтайский, телеутский, вообще все это можно обозначать как язык теле) и собственно киргизско-кыпчакским (ферганско-кыпчакский, киргизский) губным сингармонизмом, что в теле гармония узких непоследовательна. Легче булет описать поэтапно.

Условные обозначения.
U - краткий губной узкий гласный задний или передний.
UU - долгий губной узкий гласный задний или передний.
O - губной широкий гласный задний или передний.
OO - долгий губной широкий гласный задний или передний.
AU - дифтонг с первым негубным гласным задний или передний.
OU - губной дифтонг задний или передний.

I этап - общевосточнокыпчакский. Последовательный губной сингармонизм, справедливый для кратких: U-U, O-U, O-O. Общекыпчакское AU изменилось в OU, появились также в результате фонетических процессов OO, UU. Сингармонизм от OU и UU такой же, как от U, сингармонизм от OO как от O. Нарушение сингармонизма, когда OO,  OU, UU и не в первом слоге, объясняется дифтонгическим или долготным характером гласных.
II этап - раздельное существование. В большинстве киргизско-кыпчакских диалектов OU переходит в OO (с соответствующим правилом OO-O), а в алтайско-кыпчакской в UU. В киргизско-кыпчакской зоне также развивается возможность губного сингармонизма U-O в переднем ряду, в алтайско-кыпчакской такого нет.
III этап - сокращаются UU в алтайско-кыпчакской зоне в непервых слогах (в киргизско-кыпчакской OO и UU сохраняются), в некоторых диалектах и в первых, совпадая с U, после чего исчезают признаки, объясняющие появление губных после негубных. Именно это и становится причиной разрушения узкого сингармонизма.

Bakai

У нас не соблюдается сингармонизм задних губных.

я бы даже сказал следующее является правилом:

после "у" либо "у" либо "а"(не "о")

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр