Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Скарги на Укрпошта Укрпошта надсилайте Укрпошта

Автор Python, августа 10, 2024, 16:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Python

Судячи з усього, подібне використання називного відмінку відмінюваних слів (замість, відповідно, знахідного, давального й орудного), так, ніби слово невідмінюване (що не так — початково Укрпошта змінювалась за відмінками) є порушенням літературної норми. (Чи правописці вже там щось понаприймали, щоб виправдати це неподобство?)

Виникає питання: як повернути керівництво Укпошти в рідні джунглі змусити керівництво організації (тим більше, асоційованої з державою, як Укрпошта) дотримуватися граматичних норм державної мови? Якщо ніяк, то чого чекати далі? «Запишіть свою дитину до Середня школа №1 з Українська мова навчання»? :3tfu:
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

R

Цитата: Python от августа 10, 2024, 16:54Виникає питання: як повернути керівництво Укпошти в рідні джунглі змусити керівництво організації (тим більше, асоційованої з державою, як Укрпошта) дотримуватися граматичних норм державної мови? Якщо ніяк, то чого чекати далі? «Запишіть свою дитину до Середня школа №1 з Українська мова навчання»? :3tfu:
Публічно обзивати їх дурнями.

Un Ospite

Так це не тільки Укрпошта.
"Акція від Розетка! До ювілею Розетка вигравай подарунки від Розетка!"
"Подорожуй з Уклон!"
"Разом з Київстар"
"...у пунктах видачі Епіцентр"

Волод

Треба заборонити людям, що розгинають пальці, коли рахують, робити це на території України.

Un Ospite

Пийте Кока-Кола
Живинка/Активія від Данон
навіть доволі локальна харківська мережа маркетів "Посад" цим страждає у своїх газетках: суперзнижки від Посад

Un Ospite

Ця сукня не нова, а випрана з Перволь!
(чому, до речі, "з"? випрати чимось, або випрати у чомусь: випрана Перволь/Перволем, або випрана у Перволь/Перволі; "випрати з" як на мене - це кон'юнкція: ми {разом} з Машею випрали сукню).

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Python

Цитата: Un Ospite от августа 10, 2024, 22:30"Акція від Розетка! До ювілею Розетка вигравай подарунки від Розетка!"
Якщо Розетко — це українське прізвище на на -ко, то все граматично правильно. Захотілося пану Розеткові гучно відсвяткувати свій ювілей — що в цьому поганого? Та ще й подарунки роздає. Тож зичу всій родині Розетків доброго здоров'ячка — і старому Розеткові, і Розетчисі його, і Розетченятам.
Цитата: Un Ospite от августа 10, 2024, 22:30"Подорожуй з Уклон!"
Мабуть, є така місцевість — Уклони, і з тих Уклон зручно починати подорож. (Візьму Убер та якось з'їжджу до тих Уклон...)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Un Ospite от августа 11, 2024, 00:11Ця сукня не нова, а випрана з Перволь!
(чому, до речі, "з"? випрати чимось, або випрати у чомусь: випрана Перволь/Перволем, або випрана у Перволь/Перволі; "випрати з" як на мене - це кон'юнкція: ми {разом} з Машею випрали сукню).
Перволі — вочевидь, не засіб для прання й не подруга, а зменшувально-пестливе утворення від «перший», «первинний», рос. «первый», що вказує на певний момент у часі, якусь подію. Тобто, сукня пралася, відколи ці Перволі сталися — була випрана з самих Перволь.
— Мамо, в мене Перволі.
— Ану бігом прати сукню, бо потім не відпереться!
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Un Ospite от августа 10, 2024, 23:44навіть доволі локальна харківська мережа маркетів "Посад" цим страждає у своїх газетках: суперзнижки від Посад
Від посад (тим більше, таких посад, що з великої букви пишуться — Посад) бувають знижки. Маєш Посаду — отримуй суперзнижку. Але це пахне підкупом посадовців...
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Un Ospite

Цитата: Python от августа 11, 2024, 08:25Перволі — вочевидь, не засіб для прання й не подруга, а зменшувально-пестливе утворення від «перший», «первинний», рос. «первый», що вказує на певний момент у часі, якусь подію. Тобто, сукня пралася, відколи ці Перволі сталися — була випрана з самих Перволь.

То є так. З давніх-давен, з перших-перволь...
А хто такі данони? Якісь колежанки давньогрецьких муз, німф, наяд "і іже з ними"? Це, напевно, як музи, тільки від гастрономії.

Un Ospite

Цитата: Python от августа 11, 2024, 08:15Мабуть, є така місцевість — Уклони, і з тих Уклон зручно починати подорож. (Візьму Убер та якось з'їжджу до тих Уклон...)
Так це тоді в однині має бути жіночий рід: одна Уклона. Ж бо якби був чоловічий, то було б "з Уклонів". Уклона це, мабуть, римська аналогиня (аналожка? аналогесса?) грецької Данони. Якась подружка Юнони.

nom./voc. Ūclō
gen. Ūclōnis
dat. Ūclōnī
acc. Ūclōnem
abl. Ūclōne

Можна міф якийсь придумати про трьох богинь: Юнону, Уклону і Данону.

Un Ospite

Цитата: Python от августа 11, 2024, 08:15Якщо Розетко — це українське прізвище на на -ко, то все граматично правильно. Захотілося пану Розеткові гучно відсвяткувати свій ювілей — що в цьому поганого? Та ще й подарунки роздає. Тож зичу всій родині Розетків доброго здоров'ячка — і старому Розеткові, і Розетчисі його, і Розетченятам.
Боюсь собі уявити, що має означати "знижки на Розетка!". А Розетко знає взагалі, що його продають, та ще й зі знижкою?

Python

Як Шевченків продавали одного й другого, то ніби так і треба було. Першого, до речі, й досі можна купити — як томик творів чи в вигляді бюсту. З Розетком, мабуть, аналогічна історія.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Rusiok

Певно, зекономили на реєстрації торгової марки. В називному відмінку зареєстрували, а на непрямі відмінки гроші пожалкували.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

DarkMax2

Цитата: Rusiok от августа 11, 2024, 22:46Певно, зекономили на реєстрації торгової марки. В називному відмінку зареєстрували, а на непрямі відмінки гроші пожалкували.
Це безпідставні фантазії, що закон не захищає флексії назви.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Rusiok

Цитата: DarkMax2 от августа 13, 2024, 13:59закон не захищає флексії назви.
Не знаю, може, саме той закон і захищає, якщо спеціально застерегає. Але згадую, що взагалі у законах про зміну законів обов'язково додають: "змінити те на це у всіх відмінках".
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Python

От лихо: зурочили нашого Розетка — впала на нього чорна п'ятниця. Вже й по всіх лікарях ходили (і сімейних, і приватних), і по знахарях — а не знають, як дати раду тій напасті: ліків — нема, тільки, кажуть, це треба все своє багатство за безцінь розпродати — тоді тільки недуга відпустить. До Розетка вже й зайти страшно: стіни голі, Розетчиха вся сумна й заплакана сновигає в старій кофтині, сам худий, блідий, тільки п'яти босі чорніють. Тож люди добрі, поможіть, чим зможете — купіть в Розетка того краму, хто скільки зможе, бо воно й не дорого. Тільки це треба все спалити, щоб і на вас та пошесть не перейшла, а що не горить — святою водою полити. А як будете в церкві, поставте за Розетка свічку Параскеві-П'ятниці, аби п'яти йому зцілила — чоловік він добрий, нікому зла ніякого не зробив, а оце на Розетка чорна п'ятниця ні за що, ні про що.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

злой

Цитата: Un Ospite от августа 10, 2024, 23:44Пийте Кока-Кола
Живинка/Активія від Данон
навіть доволі локальна харківська мережа маркетів "Посад" цим страждає у своїх газетках: суперзнижки від Посад

В Казахстані є така марка туалетного папіру, а також паперових рушників "Карина". На їхню продукцію нанесено слоган, російською: "От Москвы до Алматы все в Карина влюблены". Це виглядає так, якби ті, хто робив упаковку цієї продукції, не дуже добре знає російську мову.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Un Ospite

У одному помийному ТГ-каналі спіткалося:

ЦитироватьІталія надала президенту Аргентини Мілей громадянство – це викликало гнів серед опозиційних політиків
[...]
 Щоденна інтернет-газета Il Post повідомляє, що дідусь і бабуся Мілей були калабрійцями, які емігрували до Аргентини на початку 20 століття
[...]
Ріккардо Магі, законодавець від опозиційної партії +Європа, сказав, що надання громадянства Мілеї було «образою»

Або це автопереклад, або модератор каналу розучився відмінювати чоловічі прізвища на .

Python

Або там щось із ґендерною ідентичністю, судячи з ІІІ відміни в останньому прикладі. Чи, як мінімум, з граматичним родом (окремі рідкісні прізвища ІІІ відміни є і в українській мові. Хоча навіть і їх у чоловічому роді рекомендують відмінювати як ІІ відміну, а в жіночому, схоже, й зовсім не відмінюють). Якого роду «Мілей» в іспанській?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Волод

Доводилося зустрічати думку, що відмінки в німецькій мові - штучний анахронізм, який нав'язали німецькі громотії, що зналися на класичних мовах, коли вони почали формувати літературну німецьку мову, в той час як народні діалекти німецької мови вже практично втратили відмінки.
Ще якось надибав на заяву одного чеха, що розмовна чеська мова на відміну від літературної використовує артиклі і недобре дивиться на відмінки.


Python

Зустрічав твердження, що розмовна чеська значно більш германізована, ніж її пуристичний літературний варіант. Скочування в аналітизм з артиклями — типовий наслідок подібної креолізації, що ми бачимо, наприклад, у романських мовах. Власне, й більшості германських це теж властиво. Хоча, наприклад, ісландська, завдяки тривалій ізоляції на своєму острові, спокійно користується майже тією ж граматикою, що й тисячу років тому.

Або візьмімо сучасний український суржик, де наслідком впливу російської стало зближення частини відмінкових форм (Н.: шапка, Р., Д., М.: шапкі — при тому, що і українська, і російська родовий від давального/місцевого тут відрізняють). Якщо взяти англійську, то втраті відмінків у ній посприяло не так завоювання французами, як перед тим завоювання скандинавами — при тому, що на час завоювання і староанглійська, і старонорвезька мали повноцінну граматику з тими ж чотирма відмінками. Тобто, навіть креолізація між спорідненими мовами підвищує ризик втрати відмінків.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Волод

Згоден, що чехи – це німці, що розмовляють слов'янською мовою.
Про розмовну українську я не насмілююсь задати запитання.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр