Помогите сделать правильную транслитерацию слов на английский

Автор kazarin, июля 26, 2008, 07:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

kazarin

доброго время суток.

Я должен дать транслитерацию слова риваят ﺭﻭﺍﻳﺕ в значении fatwā, т.е. не в значении предание

мой вариант rīwāyāt

Есть какие-то замечания - исправления?

Другое слово хаджи или ходжа

Hoja

Замечания?

а также qazi-kālān кази-калан, верховный судья

Iskandar

Цитата: "kazarin" от
Я должен дать транслитерацию слова риваят ﺭﻭﺍﻳﺕ в значении fatwā, т.е. не в значении предание

А как значение будет влиять на транслитерацию? И uде вы нашли у этого слова иное значение?
Транслитерацbю стоит поставить в зависимость от описываемой в тексте эпохи. Если речь идет о средневековье, то надо следовать классическому персидскому произношению (напр., rivāyat), а если про современный Иран - то современному (revāyat).

Цитата: "kazarin" от
Другое слово хаджи или ходжа

Hoja

Ходжа и хаджи - это разные слова. Первое - тюркизм ("господин"), второе - арабизм ("совершивший хаддж")
Класс. перс. xvāja, совр. перс. xāje
Hājī - Hāji

Цитата: "kazarin" от
а также qazi-kālān кази-калан, верховный судья

qāzī-kalān ~ qāzi-kalān

kazarin

Огромное спасибо.

1. Значение не влияет, но почему-то в некотрых странах, где это слово используется, в значении фатва даже носители языка это слово не знают.

2. Мне кажется это не однозначно господин или не только господин, но не буду спорить.

Dana

Цитата: "Iskandar" от
Ходжа и хаджи - это разные слова. Первое - тюркизм ("господин"), второе - арабизм ("совершивший хаддж")
Наоборот, в тюркских языках это фарсизм. Как раз от xvāja.
Кроме того, оно не употребляется в значении "господин". Оно означает уважаемого знатока Ислама, устаза. Иногда так могут называть муллу.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Iskandar

У меня в словаре:
1) уважаемый, влиятельный человек; сановник; господин, хозяин; глава; 2) везир; почётный титул везира; 3) собственник; богатый человек; 4) торговец; купец; 5)учитель; наставник; 6) почтенный старец; мудрец; 7) евнух; скопец; кастрат; 8 ) и.с.м. Хадже;

Я просто выбрал самое общее.

Касательно происхождения:
Word: хозя́ин,

Near etymology: мн. хозя́ева, хозя́я, также в знач. "злой дух, домовой", терск. (РФВ 44, 110), амурск. (Карпов), колымск. (Богораз), хозя́йка, укр. хазя́ïн, блр. хадзя́iн (под влиянием слова хадзíць "ходить"; см. Аппель, РФВ 3, 88), др.-русск. хозя "господин" (Афан. Никит.). Заимств. из чув. ẋоźа, ẋuźа "хозяин", тур. ẋоdžа, крым.-тат., чагат,, азерб., тат. ẋоǯа "учитель, хозяин, старец" (Радлов 2, 1708). Непосредственно из этого источника происходит др.-русск. ходжа "господин" (Никон. летоп.; см. Срезн. III, 1382); см. Рясянен, FUF 29, 200; ZfslPh 20, 448; Корш, AfslPh 9, 503; Мi. ЕW 90; ТЕl. I, 309, Nachtr. I, 46; Бернекер I, 400; Паасонен, CsSz. 52; Вихман, ТТ 50. Напротив, Соболевский (AfslPh 33, 610; "Slavia", 5, 450) принимает только тат. источник происхождения и объясняет -- явно ошибочно -- чув. слово как заимств. из русск.; см. против этого Паасонен (там же), Вихман (Tschuw. LW. 86). Неверно ищет Шёльд (Symb. Rozwadowski 2, 298 и сл.) источник русск. слова в перс. хudāi "учитель, господин".

Фарсизм попал в чувашский?

Iskandar



Dana

Цитата: "Iskandar" от
Фарсизм попал в чувашский?
Пуркуа бы не па?

В турецких источниках это слово однозначно классифицируется как заимствование из персидского...
А что за словарь?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Iskandar

Цитата: "Dana" от
Пуркуа бы не па?

В турецких источниках это слово однозначно классифицируется как заимствование из персидского...

Майли. Просто собственно персидское его происхождение мне неясно.  :donno:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр