Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Сузианов кодекс

Автор Georgos Therapon, марта 20, 2023, 13:02

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Georgos Therapon

Среди всех манускриптов, дошедших до нас из Средневековья, пожалуй, самый красивый – кодекс, хранящийся сейчас в библиотеке Лейденского университета, в коллекции Исаака Воссия, под шифром VLQ 79. Кодекс описан в каталоге Мейера на 186–189 страницах (K. A. de Meyier. Codices Vossiani Latini. Pars II. Codices in Quarto. Universitaire Pers Leiden 1975.)

Кодекс пергаментный, 225 х 200 мм*, содержит 99 листов, листы 1, 13, 74, 95 – бумажные, вставленные на место утраченных древних пергаментных. 74й лист, вероятно, вставлен излишне, поскольку, как представляется, в древности на его месте листа никогда не было.

Книга записана тремя писцами. Первым писцом записаны 2r – 56v, 65r – 81v листы, вторым 57r – 64v листы, третьим 83r – 97v листы. Письмо капитальное рустичное. В тринадцатом веке, когда такое письмо с трудом читалось, текст был переписан готическим письмом. Этот текст расположен выше или ниже древнего письма, либо на соседнем листе и продолжается до 81v листа. Имеются также короткие надписи, сделанные каролингским минускулом.

Cтроки начинаются красными буквами, за исключением 51r и 53r листов, на которых отсутствуют некоторые заглавные красные, и 73v листа, на котором отсутствуют все заглавные красные. На 33r листе в начале первой строки имеется отступ. Вся первая строка 2r листа написана красным.

Многие листы имеют иллюстрации, на которых в квадратных рамках красного цвета на синем фоне изображены разными цветами созвездия.

Переплёт девятнадцатого века (твёрдый картон, обтянутый кожей с фигурным тиснением и украшенный эмблемой Лейденского университета). Спереди и сзади прикреплены по шесть бумажных листов, из которых первые два листа спереди и последние два сзади –цветные. Первый прикреплённый спереди лист и последний, прикреплённый сзади, приклеены к обложкам. Второй лист, прикреплённый спереди, приклеен к третьему. Аналогично предпоследний приклеен к прикреплённому третьему с конца. Помимо этого, имеется прикреплённый спереди пергаментный лист.

Текст кодекса – компиляция переводов «Явлений» Арата Солийского, выполненных Цезарем Германиком и Руфом Фестом Авиеном. Текст описан в изданиях: A. Breysig. Miscellanea critica quae ad Germanicum spectant. In: Zu der offentlichen Prufung aller Klassen des K. Gymnasiums zu Erfurt. Erfurt 1873. pp. 9–16; A. Baehrens. Poetae Latini Minores. I. Lipsiae 1879. pp. 148–189.

С того же протографа, что и наш кодекс, переписан** булонский кодекс MS 188, по иллюстрациям которого можно получить представление об иллюстрациях, бывших на утраченных листах.

Происхождение кодекса неизвестно. Из того, что некоторые записи кодекса сделаны каролингским минускулом, следует, что кодекс был написан в каролингские времена. По характеру иллюстраций можно сделать вывод, что кодекс – копия какого-то античного манускрипта. Этот вывод подтверждается и расположением планет и луны на иллюстрации 93v листа, которое соответствует такому их положению в марте 579 года***.

Из записи на прикреплённом спереди пергаментном листе известно, что рукопись была куплена в январе 1573 года в Генте, в лавке художника, Якобом Сузием****. По имени первого известного владельца рукопись, наряду с названием «Лейденский Арат», называют также Сузиановым кодексом (codex Susianus).

Кодекс был использован Гуго Гроцием про подготовке вышедшей в 1600 году книги «Syntagma Arateorum» и упомянут в ней в следующих словах:

ЦитироватьVideas Manuscriptum, quem a viro Nob. Iac. Susio profectum, eiusdem haeredibus, nec non generoso et eruditissimo viro D. Iano Dousae, cuius opera liber ille ad me pervenit, acceptum fero

ЦитироватьОбрати внимание на манускрипт, который был во владении знатного мужа Якоба Сузия и его наследников, а также знатнейшего и мудрейшего мужа, господина Яна Дузы. Благодаря его заботам эта книга прибыла ко мне и была принята мною.

В последующем книга была в библиотеке шведской королевы Кристины, откуда перешла в коллекцию Исаака Воссия.

Здесь я представляю читателям моего блога апограф кодекса, составленный мною с использованием той информации, которую удалось собрать как открыто опубликованную в сети, и упакованный в pdf файл. Ссылка на скачивание (130 Мб):

https://drive.google.com/file/d/1bsCkd-UYoynO1rE4ViHYsHSUpO6fnVLt/view?usp=sharing

В Архиве файл не только доступен для скачивания, но и для просмотра:

https://archive.org/details/susiani-codicis-apographon/page/n91/mode/2up

Распознанный роботом текст там просто ужасен. Чтобы получить правильный текст, надо скачать оригинальный PDF файл.

Примечания

* Стоит заметить, что не ранее 1573  года края кодекса были серьёзно обрезаны, из-за чего оказались срезаны по краям записи на полях, в частности, запись Якоба Сузия на 14r листе, что изменило первоначальный формат книги

** A. Baehrens, p. 146.

*** http://www.astromyth.ru/History/LeidenAratea.htm

****
ЦитироватьSum Iacobi D.F.P.N. Susij. E pictoris pergola emptus mihi Gandavj Anno a Christo corporato MDLXXIII Mense Ianuario Mechlinia bis capta carenti καὶ παροικῷ

ЦитироватьЯ (рукопись) принадлежу Якобу Сузию, сыну Даниила, внуку Петра. Была куплена мною в Генте в месяце январе 1573 года от Рождества Христова в лавке художника, когда я, лишившись Мёлена, который был дважды захвачен, живу на чужбине.

D.F.P.N. = Danielis Filij Petri Nepotis. См.: Aratea. Faksimile-Verlag Luzern, 1987.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр