Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вопросительные местоимения в праславянском

Автор Agnius, февраля 26, 2023, 23:26

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Agnius

 Для праславянского нельзя сказать, какие там были вопросительные местоимения по типу "почему, зачем"? Ибо в языках потомках они не совпадают, хотя образуются по похожим моделям.

Bhudh

Абстрактные местоимения выражались косвенными падежами обычных (как украинское чому?).
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Agnius

Цитата: Bhudh от февраля 27, 2023, 00:42Абстрактные местоимения выражались косвенными падежами обычных (как украинское чому?).
Так они в языках потомках не совпадают. Рус. почему~пол. dlaczego. Что там было в праславе?

Bhudh

Приведённые Вами местоимения это не падежные формы, а поздние сращения их с предлогами.
В русском кроме почему есть ещё более старые почём и почто. Предлог один, а падежи разные.
Но в чому и даже в английском why нет никаких предлогов: один чистый датив, другой чистый инструменталь.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Un Ospite

Цитата: Agnius от февраля 27, 2023, 17:07Рус. почему~пол. dlaczego
В польском есть и просто "czemu". В украинском есть ещё усечённая форма "чом" - "чом ти не прийшов, як місяць зійшов" (из песни).

В русском тоже можно задать вопрос чистой падежной формой - родительным падежом, правда, это считается разговорным вариантом - "чего?". "Чего это тебя не было на парах?". Да и винительным/именительным можно: "Что это тебя не было на парах?".

Rusiok

Цитата: Un Ospite от февраля 27, 2023, 21:29и винительным/именительным можно: "Что это тебя не было на парах?".
Ой, сомневаюсь, что это исконное. Похоже на современную  гиперкоррекцию /чо/ в /што/. Хотя /чо/ < /чео/ < /чево/, то есть родительный падеж.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Agnius


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр