Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

карась

Автор Волод, февраля 8, 2023, 13:30

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Волод

КАРАСЬ — що за :green:  звір? Він каркає чи що?

DarkMax2

КАРА́СЬ, я, чол. Невелика прісноводна риба родини коропових мідно-червоного або сріблястого кольору. На те щука в морі, щоб карась не дрімав (Номис, 1864, № 5857); Почуваю себе добре, хоч вчорашній обід був для мене незвичайним: сардини, балик, мариновані карасі (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 309); Карась водиться в озерах, ставках і в інших водоймах з повільно текучою або стоячою водою (Українські страви, 1957, 122);  * У порівняннях. І миттю осідлавши рака, Схвативсь [Нептун] на його, мов бурлака, І вирнув з моря, як карась (Іван Котляревський, I, 1952, 68).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 101.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Етимологічно від лат. coracinus (корацинус). Через німецьку.
А латинське слово з грецької: κορακῖνος - риба-"воронятко".
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

agrammatos

карась (іхт.) «Carassius carassius, Carassius vulgaris, Cyprinus carassius»  [карас, карасько, карахвет] «тс.», карася «карасик», карасьча «тс.», карасяччя (зб.), [карасюватий) «багатий на карасів», карасячий;- .........-
......... пcл. karasь, karasjь, очевидно, запозичення з якоїсь сусідньої мови (пор. мар. удм. karaka, тат. кәрәкә «тс.»); виведення від нвн. Karausche, ст. karas «тс.» (Преобр. І 297; Bern. І 489; Korbut PF 4, 466), яке зводять до гр.  κορακῖνος; «вид морської риби» через фр. carassin (corassin) «карась», іт. coracino особлива риба», лат. coracīпns «вид риби» (Kluge-Mitzka 350-351), недостатньо обгрунтоване, оскільки фр. carassin саме виводиться від нім. [karas] (Machek ESJČ 242; Dauzat 141).-
ЕСУМ 2, 386-387
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
/ Тарас Шевченко/

Волод


Python

А коли ім'я? Якщо це похідне від імені Карпо, то простежуються паралелі з назвами риб («карась» переосмислилось як зменшувальне від «короп»?).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Волод

Цитата: Python от февраля  9, 2023, 09:23А коли ім'я? Якщо це похідне від імені Карпо, то простежуються паралелі з назвами риб («карась» переосмислилось як зменшувальне від «короп»?).

 :green:  Коли мова про худобу, то в «карпах» нема потреби, бо є куріпки.

Fantemumrikken

Як по мнi, так що карась, що короп - оба два iз до-iндревропейськаго субстрату
Det er ikkje på jorði tvo, som talar same mål
На земле нету и двоих, кто говорил бы на одном языке
(Arne Garborg)

Волод

Тобто праіндоєвропейці жили там, де карасів у сметані не було , а коли прийшли до Європи то усі перейняли місцеві назви риб?

DarkMax2

Цитата: Волод от февраля  9, 2023, 07:07А коли карась – це рогата худоба?
"Названіе вола цвѣта оперенія куропатки"?


Рябувате.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Волод

Все, що схоже на куріпку  :green:  то є карась?

Python

Кар(ась), кур(іпка), кор(ова), кор(оп), Кар(по)... Схожість скрізь!
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Fantemumrikken

Цитата: Волод от февраля  9, 2023, 11:39Тобто праіндоєвропейці жили там, де карасів у сметані не було , а коли прийшли до Європи то усі перейняли місцеві назви риб?

Праiндоевропейцi-то жили (мабуть) на Днiпрi. А вот хто до них жив на Днiпрi та як вони карасiв та карпiв називали? Думаеться менi що також приблизно i називали  ;D

Ну, перейняли ж саами та пiвнiчни тунгуси слово "вода" iз своiх субстратiв. Чому би праiндоевропейцам не перейняти назву риби?
Det er ikkje på jorði tvo, som talar same mål
На земле нету и двоих, кто говорил бы на одном языке
(Arne Garborg)

Волод

Цитата: Python от февраля  9, 2023, 17:56Кар(ась), кур(іпка), кор(ова), кор(оп), Кар(по)... Схожість скрізь!

Так далеко можна зайти:  гр. κόρος (‹*κορϜός) «хлопець», κόρη (‹*κορϜᾱ) «дівчина»

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр