Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Выучить японский в том объеме, чтобы писать хайку

Автор Medrawd, декабря 2, 2022, 08:48

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Medrawd

Приветствую!! У меня ОЧЕНЬ странный вопрос))

Подскажите, а можно ли где-то научиться японскому языку строго в том объеме, чтобы писать хайку? Там ведь, как я понимаю, очень строгие правила и очень ограниченное использование грамматики.

Т.е. не учить сам язык полноценно, но лишь ту область грамматики, который используется в этом жанре)) Ну и узнать какие-то особенности использования лексики в этом жанре))

Просто у меня цель - научиться писать такое, а потом красиво каной или каной + кандзи)) Не больше и не меньше)) Правда, для этого нужно будет поучиться каллиграфии, но... это отдельно))

Скажите, такое вообще возможно?))

И вопрос: есть ли где-то большой корпус хайку (если возможно - то периода, когда этот жанр претерпевал расцвет) на японском с переводом на английский или русский?
"Лингвист" - от слова "лингам" ;-)

Rómendil

Главная проблема тут в том, что мало кто подходит к хайку именно с этой стороны, так что даже если определить нужную область грамматики, вряд ли получится найти какие-то материалы, которые бы концентрировались только на ней.

Во-первых, насчёт грамматики. Она действительно стремится быть лаконичной, и какие-то сложные конструкции избегаются, но всё равно придётся ознакомиться, например, со спряжением глаголов, потому что в стихах встречаются и сложные времена, которых нет в современном языке. Хотя какой-то минимум грамматики бунго, возможно, как раз будет тем, что нужно.

Во-вторых, тот же самый Басё иногда нарушал считающийся стандартным ритм, да и сам жанр постоянно разивался, и в любую эпоху авторы пытались добавить что-то новое, даже если речь шла про свежие метафоры при той же грамматике. А иногда и черты грамматики из «народного» языка работали как нечто новенькое. Поэтому если не знать грамматику в целом сверх какого-то минимума — отрезать себя от этих произведений.

Да и в целом, даже если знать грамматику, но не читать сами стихи, то вряд ли получится что-то толковое написать.

Поэтому я бы тут советовал идти с другой стороны: читать собственно сами стихи и анализировать, какая грамматика какими авторами в них используется. Собственно, так получится и нужный объём грамматики набрать, и выучить все стандартные метафоры, и в целом освоить нужные поэтические приёмы. Для салонного развлечения вполне хватит. Для того, чтобы стать специалистом по хайку... тоже хватит, но понадобится гораздо больше времени. А так основа будет одна и та же, хех.
В целом я видел и какие-то воркшопы по хайку на русском, так что возможно стоит спросить у людей там. Автор телеграм-канала HaikuDaily что-то такое рекламировала, так что может стоит спросить у неё.

Насчёт корпусов не знаю, честно. Опять же, отошлю к тем, кто занимается хайку. Сам я не так глубоко погружён в поэзию, и в целом гораздо больше изучал танка, чем хайку, да и то я обычно покупал конкретные сборники стихов на японском, а не переводы.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр